lv4. 上級単語 (N1~N2)

「もうすぐ」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「もうすぐ」の読み方と発音

「もうすぐ」のかたは「mousugu」です。

「もうすぐ」の発音記号はつおんきごうは「/moɯsɯgɯ/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

もうすぐ
読みmousugu
発音/moɯsɯgɯ/
品詞副詞
レベル上級

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「もうすぐ」の例文一覧

ここでは「もうすぐ」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

桜の開花はもうすぐだ。
さくらのかいかはもうすぐだ。
The cherry blossoms are about to bloom.

私の小説はもうすぐ完成します。
わたしのしょうせつはもうすぐかんせいします。
I’m nearly finished with my novel.

彼女はもうすぐ大学を卒業します。
かのじょはもうすぐだいがくをそつぎょうします。
She will graduate from college soon.

乗客の皆さん、もうすぐ到着します。
じょうきゃくのみなさん、もうすぐとうちゃくします。
Fellow passengers, we’re arriving soon.

配達員がもうすぐ到着するはずです。
はいたついんがもうすぐとうちゃくするはずです。
The delivery person is supposed to arrive soon.

もうすぐ空に暗雲が出てきそうです。
もうすぐそらにあんうんがでてきそうです。
It seems that dark clouds will appear in the sky soon.

さあ、もうすぐ勉強を始める時間です。
さあ、もうすぐべんきょうをはじめるじかんです。
Hey kids, it’s almost time to start studying.

もうすぐ弟の誕生日が近づいている。
もうすぐおとうとのたんじょうびがちかづいている。
My brother’s birthday is coming soon.

妻と私はもうすぐ結婚記念日を祝います。
つまとわたしはもうすぐけっこんきねんびをいわいます。
My wife and I are celebrating our anniversary soon.

彼らはもうすぐレストランに到着します。
かれらはもうすぐれすとらんにとうちゃくします。
They’ll arrive at the restaurant shortly.

2025年がもうすぐそこまで来ている。
2025ねんがもうすぐそこまできている。
The year 2025 is just around the corner.

もうすぐ太陽が雲の後ろから顔を出します。
もうすぐたいようがくものうしろからかおをだします。
The sun will emerge from behind the clouds soon.

もうすぐ日が沈むので、早く帰りましょう。
もうすぐひがしずむので、はやくかえりましょう。
The sun will be setting soon, so let’s go home early.

私は高校3年生なので、もうすぐ卒業です。
わたしはこうこう3ねんせいなので、もうすぐそつぎょうです。
I’m a senior in high school, so graduation is coming up.

もうすぐ春休みなので、ワクワクしている。
もうすぐはるやすみなので、わくわくしている。
Spring break is almost here and I’m excited.

楽しみにしていた映画がもうすぐ公開されます。
たのしみにしていたえいががもうすぐこうかいされます。
The movie I was looking forward to will be released soon.

もうすぐ大学の願書の締め切りが迫っている。
もうすぐだいがくのがんしょのしめきりがせまっている。
I have a college application deadline coming up soon.

この困難な旅ももうすぐ終わりに近づいている。
このこんなんなたびももうすぐおわりにちかづいている。
This difficult journey is nearing its end.

明日は彼の誕生日で、もうすぐ30歳になる。
あしたはかれのたんじょうびで、もうすぐ30さいになる。
Tomorrow is his birthday and he is about to turn 30.

もうすぐ仕事が終わるので、待っていてください。
もうすぐしごとがおわるので、まっていてください。
I’ll be finishing my work soon, so please wait.

もうすぐ会議が始まるので、急いで準備しましょう。
もうすぐかいぎがはじまるので、いそいでじゅんびしましょう。
The meeting will start soon, so hurry up and get ready.

もうすぐお昼なので、カフェで軽く食事をしましょう。
もうすぐおひるなので、かふぇでかるくしょくじをしましょう。
It’s almost noon, so let’s have a quick meal at the cafe.

もうすぐ警察署で運転免許証を更新しないといけない。
もうすぐけいさつしょでうんてんめんきょしょうをこうしんしないといけない。
I have to renew my driver’s license at the police department soon.

もうすぐサッカーの試合が始まるので興奮している。
もうすぐさっかーのしあいがはじまるのでこうふんしている。
I’m excited because the soccer game is about to start.

もうすぐ牛乳がなくなるので、今日買いに行きましょう。
もうすぐぎゅうにゅうがなくなるので、きょうかいにいきましょう。
We’ll run out of milk soon, so let’s go buy some today.

彼らはもうすぐ到着するので、迎える準備をしましょう。
かれらはもうすぐとうちゃくするので、むかえるじゅんびをしましょう。
They will be arriving soon, so let’s get ready to welcome them.

もうすぐ飛行機に乗るので、携帯電話の電源を切ります。
もうすぐひこうきにのるので、けいたいでんわのでんげんをきります。
I’m about to board a plane, so I turn off my cell phone.

今年は学生生活の最後の年で、もうすぐ社会人になる。
ことしはがくせいせいかつのさいごのとしで、もうすぐしゃかいじんになる。
This year is my last year as a student, and I will soon be entering the workforce.

もうすぐ就寝時間なので、歯を磨いて寝る準備をしましょう。
もうすぐしゅうしんじかんなので、はをみがいてねるじゅんびをしましょう。
It’s almost bedtime, so brush your teeth and get ready for sleep.

今年ももうすぐ終わり、この一年間を振り返る時期が来ました。
ことしももうすぐおわり、このいちねんかんをふりかえるじきがきました。
This year is almost over, and it’s time to reflect on the past year.

もうすぐ学校に行く時間なので、遅刻しないように準備しなさい。
もうすぐがっこうにいくじかんなので、ちこくしないようにじゅんびしなさい。
It’s almost time to go to school, so get ready so you won’t be late.

ここでは、もうすぐ(mousugu)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。