lv1. 基本単語 (N4~N5)

「計画」を使った日本語の例文・表現・フレーズ

ここでは、計画(けいかく)使つかった日本語にほんご例文れいぶんを、ひらがな発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしています。

単語計画
読みけいかく
品詞名詞
レベル

計画の実行は完璧でした。
けいかくのじっこうはかんぺきでした。
The execution of the plan was flawless.

計画を進めていきましょう。
けいかくをすすめていきましょう。
Let’s move forward with the plan.

計画に数か所修正が必要です。
けいかくにすうかしょしゅうせいがひつようです。
We need to make a couple of adjustments to the plan.

週末の旅行を計画しましょう。
しゅうまつのりょこうをけいかくしましょう。
Let’s plan a weekend getaway.

その計画には強い反対がある。
そのけいかくにはつよいはんたいがある。
There’s strong opposition to the plan.

新製品発売の計画は進行中です。
しんせいひんはつばいのけいかくはしんこうちゅうです。
The plans for the new product launch are underway.

旅行の計画はワクワクしますね。
りょこうのけいかくはわくわくしますね。
Planning a trip is exciting.

会議で計画が白紙に戻されました。
かいぎでけいかくがはくしにもどされました。
The plan was scrapped at the meeting.

災害時の避難計画を立てましょう。
さいがいじのひなんけいかくをたてましょう。
Make an evacuation plan in case of a disaster.

週末に何か楽しい計画はありますか?
しゅうまつになにかたのしいけいかくはありますか?
Do you have any exciting plans for the weekend?

その県は基地の移転を計画している。
そのけんはきちのいてんをけいかくしている。
The prefecture is planning to relocate the base.

市は公共交通網の拡大を計画している。
いちはこうきょうこうつうあみのかくだいをけいかくしている。
The city is planning to expand its public transportation network.

パーティー用の衣装を計画しましょう。
ぱーてぃーようのいしょうをけいかくしましょう。
Let’s plan our costumes for the party.

私たちは計画を立てる必要があります。
わたしたちはけいかくをたてるひつようがあります。
We need to develop a plan.

政府は新しい法律の制定を計画している。
せいふはあたらしいほうりつのせいていをけいかくしている。
The government plans to enact new laws.

会社設立は計画的に進めることが大切です。
かいしゃせつりつはけいかくてきにすすめることがたいせつです。
It is important to proceed with the establishment of a company in a planned manner.

全てが計画通りに進んでいるように思えた。
すべてがけいかくどおりにすすんでいるようにおもえた。
Everything seemed to be going according to plan.

私たちは来年、海外旅行を計画しています。
わたしたちはらいねん、かいがいりょこうをけいかくしています。
We plan to travel abroad next year.

週末の具体的な計画はすでに考えていますか?
しゅうまつのぐたいてきなけいかくはすでにかんがえていますか?
Already thinking about specific plans for the weekend?

この作戦の成功は綿密な計画にかかっている。
このさくせんのせいこうはめんみつなけいかくにかかっている。
The success of this operation hinges on meticulous planning.

人事部は来週研修セッションを計画している。
じんじぶはらいしゅうけんしゅうせっしょんをけいかくしている。
The human resources department is planning a training session next week.

政府は新しい工業地域の開発を計画している。
せいふはあたらしいこうぎょうちいきのかいはつをけいかくしている。
The government is planning the development of a new industrial zone.

その計画は実施前に注意深い検討が必要です。
そのけいかくはじっしまえにちゅういぶかいけんとうがひつようです。
The plan requires careful consideration before implementation.

同社は生産施設を拡張する計画を持っている。
どうしゃはせいさんしせつをかくちょうするけいかくをもっている。
The company has plans to expand its production facilities.

突然の計画変更について説明を求めています。
とつぜんのけいかくへんこうについてせつめいをもとめています。
I’m seeking an explanation for the sudden change in plans.

ビジネスを始めるには慎重な計画が必要です。
びじねすをはじめるにはしんちょうなけいかくがひつようです。
Starting a business requires careful planning.

私はいつも事前に仕事の計画を立てています。
わたしはいつもじぜんにしごとのけいかくをたてています。
I always plan my work in advance.

私たちは休日にドライブ旅行を計画しています。
わたしたちはきゅうじつにどらいぶりょこうをけいかくしています。
We’re planning a road trip for the holidays.

彼女ははこれ以上良い計画を思いつかなかった。
かのじょははこれいじょういいけいかくをおもいつかなかった。
She couldn’t conceive of a better plan.

市は空き地を地域の公園として開発する計画だ。
しはあきちをちいきのこうえんとしてかいはつするけいかくだ。
The city plans to develop the vacant land into a park for the community.

私たちは4月にパリへの旅行を計画しています。
わたしたちは4がつにぱりへのりょこうをけいかくしています。
We’re planning a trip to Paris in April.

彼らは結婚式を7月の最初の週末に計画しました。
かれらはけっこんしきを7がつのさいしょのしゅうまつにけいかくしました。
They planned their wedding for the first weekend in July.

計画が土壇場で頓挫すると、いつもがっかりします。
けいかくがどたんばでとんざすると、いつもがっかりします。
It’s always disappointing when plans fall through at the last minute.

経営陣はその計画を直ちに実行することを決定した。
けいえいじんはそのけいかくをただちにじっこうすることをけっていした。
The management decided to execute the plan immediately.

仕事が終わったら、週末の計画を立てるつもりです。
しごとがおわったら、しゅうまつのけいかくをたてるつもりです。
I’m going to make plans for the weekend after work.

将来の計画を立てるのに早すぎるということはない。
しょうらいのけいかくをたてるのにはやすぎるということはない。
It’s never too early to start planning for the future.

土地の利用計画は持続可能な開発にとって重要です。
とちのりようけいかくはじぞくかのうなかいはつにとってじゅうようです。
Land use planning is important for sustainable development.

予期せぬ結果が私たちの計画の方向性を変えました。
よきせぬけっかがわたしたちのけいかくのほうこうせいをかえました。
The unexpected outcome changed the course of our plans.

私たちは今後の旅行計画について長い間話し合った。
わたしたちはこんごのりょこうけいかくについてながいあいだはなしあった。
We had a lengthy chat discussing our upcoming travel plans.

同社は市場範囲を国際的に拡大する計画を打ち出した。
どうしゃはしじょうはんいをこくさいてきにかくだいするけいかくをうちだした。
The company put a plan forth to expand its market reach internationally.

計画を成功させるには、しっかりした土台が必要です。
けいかくをせいこうさせるには、しっかりしたどだいがひつようです。
A successful plan requires a solid foundation.

今週末は暇なので、一緒に集まる計画を立てましょう。
こんしゅうまつはひまなので、いっしょにあつまるけいかくをたてましょう。
I’m free this weekend, so let’s make plans to get together.

慎重に計画を立てることがプロジェクト成功の鍵です。
しんちょうにけいかくをたてることがぷろじぇくとせいこうのかぎです。
Careful planning is the key to project success.

全員のスケジュールに合わせて計画を変更しましょう。
ぜんいんのすけじゅーるにあわせてけいかくをへんこうしましょう。
Let’s alter our plans to accommodate everyone’s schedule.

今後のプロジェクトについて事前に計画を立てましょう。
こんごのぷろじぇくとについてじぜんにけいかくをたてましょう。
Let’s plan ahead for the upcoming project.

事前に計画を立てることで、時間と労力が節約できます。
じぜんにけいかくをたてることで、じかんとろうりょくがせつやくできます。
Planning ahead will save you time and effort.

天候の状態が週末の屋外計画に影響するかもしれません。
てんこうのじょうたいがしゅうまつのおくがいけいかくにえいきょうするかもしれません。
The weather conditions may affect our outdoor plans for the weekend.

私たちのビジネスを国際的に拡大する計画を進めましょう。
わたしたちのびじねすをこくさいてきにかくだいするけいかくをすすめましょう。
Let’s move forward with the plan to expand our business internationally.

夫と私は来年の長期休暇の計画について話し合っています。
おっととわたしはらいねんのちょうききゅうかのけいかくについてはなしあっています。
My husband and I are discussing plans for next year’s long vacation.

気分転換に田舎への旅行を計画してもいいかもしれません。
きぶんてんかんにいなかへのりょこうをけいかくしてもいいかもしれません。
Maybe we could plan a trip to the countryside for a change of scenery.

計画をスムーズに進めるためには、時間厳守が不可欠です。
けいかくをすむーずにすすめるためには、じかんげんしゅがふかけつです。
Punctuality is essential for planning to proceed smoothly.

今年の冬休みは家族でゆっくり温泉旅行を計画しています。
ことしのふゆやすみはかぞくでゆっくりおんせんりょこうをけいかくしています。
This winter vacation, I am planning a relaxing hot spring trip with my family.

重要なのは、この計画に欠陥が発見されたということです。
じゅうようなのは、このけいかくにけっかんがはっけんされたということです。
Importantly, a flaw has been discovered in this plan.

その計画が失敗した理由はコミュニケーション不足でした。
そのけいかくがしっぱいしたりゆうはこみゅにけーしょんぶそくでした。
The reason the plan failed was a lack of communication.

地区開発のため、新しい公園を建設する計画が進行中です。
ちくかいはつのため、あたらしいこうえんをけんせつするけいかくがしんこうちゅうです。
Plans are underway to build a new park for the development of the district.

私たちはこの計画の長所と短所を分析する必要があります。
わたしたちはこのけいかくのちょうしょとたんしょをぶんせきするひつようがあります。
We need to analyze the pros and cons of this plan.

スケジュールを変更すると、計画がずれる可能性があります。
すけじゅーるをへんこうすると、けいかくがずれるかのうせいがあります。
Changing the schedule could displace our plans.

その難しい試験に合格するには、綿密な学習計画が必要です。
そのむずかしいしけんにごうかくするには、めんみつながくしゅうけいかくがひつようです。
Passing that difficult exam requires a rigorous study plan.

祖母は来月100歳になり、大きなお祝いを計画しています。
そぼはらいげつ100さいになり、おおきなおいわいをけいかくしています。
My grandmother turns a hundred years old next month, and we’re planning a big celebration.

ミーティングで今後1週間の計画について話し合いましょう。
みーてぃんぐでこんご1しゅうかんのけいかくについてはなしあいましょう。
Let’s meet to discuss plans for the week ahead.

野外イベントを計画する前に、天気予報を確認してください。
やがいいべんとをけいかくするまえに、てんきよほうをかくにんしてください。
Please check the weather forecast before planning the outdoor event.

来週の指導セッションに向けて授業計画を準備する予定です。
らいしゅうのしどうせっしょんにむけてじゅぎょうけいかくをじゅんびするよていです。
I’ll be preparing my lesson plans for next week’s teaching sessions.

最近の市場の変化は、当四半期の事業計画に影響を与えました。
さいきんのしじょうのへんかは、とうしはんきのじぎょうけいかくにえいきょうをあたえました。
The recent changes in the market have affected our business plans for the quarter.

市議会は美観上の理由から送電線を埋めることを計画している。
しぎかいはびかんじょうのりゆうからそうでんせんをうめることをけいかくしている。
The city council plans to bury the power lines for aesthetic reasons.

直前に計画をキャンセルしたことをお詫びしたいと思いました。
ちょくぜんにけいかくをきゃんせるしたことをおわびしたいとおもいました。
I wanted to apologize for canceling our plans last minute.

予想外の問題が発生したため、計画は完全に白紙に戻りました。
よそうがいのもんだいがはっせいしたため、けいかくはかんぜんにはくしにもどりました。
Due to unexpected issues, the plan went back to square one.

私たちは計画を調整するためにグループチャットを結成しました。
わたしたちはけいかくをちょうせいするためにぐるーぷちゃっとをけっせいしました。
We formed a group chat to coordinate our plans.

次の休暇はどこに行こうか、旅行仲間と計画しているところです。
つぎのきゅうかはどこにいこうか、りょこうなかまとけいかくしているところです。
I am planning with my travel buddies where to go on my next vacation.

新しい経営陣が引き継いだ後、前経営陣の計画の一部は消滅した。
あたらしいけいえいじんがひきついだあと、ぜんけいえいじんのけいかくのいちぶはしょうめつした。
After the new executives took over, some of the previous management’s plans were wiped out.

夫婦は生まれたばかりの赤ちゃんを養子縁組する計画を発表した。
ふうふはうまれたばかりのあかちゃんをようしえんぐみするけいかくをはっぴょうした。
The couple announced plans to adopt their newborn baby.

不動産開発業者は、繁華街に新しい住宅団地を建設する計画です。
ふどうさんかいはつぎょうしゃは、はんかがいにあたらしいじゅうたくだんちをけんせつするけいかくです。
The real estate developer plans to construct a new housing complex in the downtown area.

私の計画では今月末までにこのプロジェクトを終えるつもりです。
わたしのけいかくではこんげつまつまでにこのぷろじぇくとをおえるつもりです。
My plan is to finish this project by the end of the month.

したがって、将来に向けて賢明に資金計画を立てることが重要です。
したがって、しょうらいにむけてけんめいにしきんけいかくをたてることがじゅうようです。
Therefore, it’s crucial to plan your finances wisely for the future.

彼の次の誕生日に向けて、サプライズパーティーを計画しましょう。
かれのつぎのたんじょうびにむけて、さぷらいずぱーてぃーをけいかくしましょう。
Let’s plan a surprise party for his next birthday.

飛行機に乗り遅れたので、計画を変更しなければなりませんでした。
ひこうきにのりおくれたので、けいかくをへんこうしなければなりませんでした。
I missed my flight and had to change my plans.

プロジェクト計画にさらにいくつかの変更を加える必要があります。
ぷろじぇくとけいかくにさらにいくつかのへんこうをくわえるひつようがあります。
We need to make some additional changes to the project plan.

利用可能な資源が限られていたと考えると、その計画は成功でした。
りようかのうなしげんがかぎられていたとかんがえると、そのけいかくはせいこうでした。
The plan was successful, considering the limited resources available.

私は不労所得を得るために不動産に投資することを計画しています。
わたしはふろうしょとくをえるためにふどうさんにとうしすることをけいかくしています。
I plan to invest in real estate for passive income.

私は旅行を計画する前に、いろいろな旅先を比較するのが好きです。
わたしはりょこうをけいかくするまえに、いろいろなたびさきをひかくするのがすきです。
I like comparing different travel destinations before planning a trip.

町の避難計画には、災害時の避難場所や連絡先などが定められている。
まちのひなんけいかくには、さいがいじのひなんばしょやれんらくさきなどがさだめられている。
The town’s evacuation plan specifies evacuation locations and contact information in the event of a disaster.

開発業者は、その土地に新しいショッピングモールを建設する計画です。
かいはつぎょうしゃは、そのとちにあたらしいしょっぴんぐもーるをけんせつするけいかくです。
The developer is planning to build a new shopping mall on that land.

住宅地では、全ての住民が適切な避難計画を立てることが推奨されます。
じゅうたくちでは、すべてのじゅうみんがてきせつなひなんけいかくをたてることがすいしょうされます。
In residential areas, all residents are encouraged to have a proper evacuation plan in place.

提案された法案が否決され、関連する全ての計画が白紙の状態になった。
ていあんされたほうあんがひけつされ、かんれんするすべてのけいかくがはくしのじょうたいになった。
The proposed bill got rejected, leading to a clean slate for all associated plans.

防衛省は、自衛隊のサイバー専門部隊の人員を拡充する計画を発表した。
ぼうえいしょうは、じえいたいのさいばーせんもんぶたいのじんいんをかくじゅうするけいかくをはっぴょうした。
The Ministry of Defense has announced plans to expand the number of personnel in the Self-Defense Forces’ specialized cyber units.

私が言いたいのは、とにかく早めに計画を立てるべきだということです。
わたしがいいたいのは、とにかくはやめにけいかくをたてるべきだということです。
My point was that we should plan early anyway.

チームは目標を再評価した結果、計画を部分的に破棄することを選択した。
ちーむはもくひょうをさいひょうかしたけっか、けいかくをぶぶんてきにはきすることをせんたくした。
The team opted to partially scrap the plan following a reevaluation of goals.

最初の計画がうまくいかなかった場合のバックアップオプションが必要です。
さいしょのけいかくがうまくいかなかったばあいのばっくあっぷおぷしょんがひつようです。
We need a backup option if the first plan doesn’t work out.

私の年末の計画は、家に帰って家族と再会し、新年を一緒に過ごすことです。
わたしのねんまつのけいかくは、いえにかえってかぞくとさいかいし、しんねんをいっしょにすごすことです。
My plan for the end of the year is to go home and reunite with my family and spend the new year together.

国家安全保障会議(NSC)は、遠隔地に基地を設立する計画を議論している。
こっかあんぜんほしょうかいぎ(NSC)は、えんかくちにきちをせつりつするけいかくをぎろんしている。
The National Security Council (NSC) discusses a plan to establish a base in a remote area.

市議会は人口増加に対応するために、さらなる住宅地域の建設を計画している。
しぎかいはじんこうぞうかにたいおうするために、さらなるじゅうたくちいきのけんせつをけいかくしている。
The city council is planning to build more residential areas to accommodate the growing population.

新しいプロジェクト計画には、開発と実装の両方のフェーズが含まれています。
あたらしいぷろじぇくとけいかくには、かいはつとじっそうのりょうほうのふぇーずがふくまれています。
The new project plan includes both development and implementation phases.

彼らは来週の土曜日に、財務計画に関するワークショップを開催する予定です。
かれらはらいしゅうのどようびに、ざいむけいかくにかんするわーくしょっぷをかいさいするよていです。
They’re conducting a workshop on financial planning next Saturday.

来月には年次予算会議が予定されており、そこで財政計画が議論される予定だ。
らいげつにはねんじよさんかいぎがよていされており、そこでざいせいけいかくがぎろんされるよていだ。
An annual budget meeting is scheduled for next month, at which financial plans will be discussed.

慈善家たちは、恵まれない学生のために奨学金基金を設立する計画を立てている。
じぜんかたちは、めぐまれないがくせいのためにしょうがくきんききんをせつりつするけいかくをたてている。
The philanthropists plan to establish a scholarship fund for underprivileged students.

お店は午後10時に開店しますので、それに合わせて買い物を計画してください。
おみせはごご10じにかいてんしますので、それにあわせてかいものをけいかくしてください。
The store opens at 10 PM, so plan your shopping accordingly.

多くの政府は、財政政策を計画する際に一流の経済学者のアドバイスを求めている。
おおくのせいふは、ざいせいせいさくをけいかくするさいにいちりゅうのけいざいがくしゃのあどばいすをもとめている。
Many governments seek advice from leading economists when planning fiscal policies.

同社の拡大計画は、世界中の主要市場での存在感を確立することを目的としている。
どうしゃのかくだいけいかくは、せかいじゅうのしゅようしじょうでのそんざいかんをかくりつすることをもくてきとしている。
The company’s expansion plans aim to establish a presence in key markets worldwide.

彼らは1時間以内に空港に到着するので、それに合わせて迎えの計画を立てましょう。
かれらは1じかんいないにくうこうにとうちゃくするので、それにあわせてむかえのけいかくをたてましょう。
They will arrive at the airport within an hour, so let’s plan our pick-up accordingly.

台風は大雨や強風をもたらし、旅行計画や野外活動に影響を与える可能性があります。
たいふうはおおあめやきょうふうをもたらし、りょこうけいかくややがいかつどうにえいきょうをあたえるかのうせいがあります。
Typhoons can bring heavy rain and strong winds, affecting travel plans and outdoor activities

ずっと富士山に登りたいと思っていたので、この夏のどこかで登る計画を立てましょう。
ずっとふじさんにのぼりたいとおもっていたので、このなつのどこかでのぼるけいかくをたてましょう。
I’ve always wanted to climb Mt. Fuji, so let’s make plans to climb it sometime this summer.

学校では、火災や地震などの緊急事態が発生した場合に備え、避難計画を徹底しています。
がっこうでは、かさいやじしんなどのきんきゅうじたいがはっせいしたばあいにそなえ、ひなんけいかくをてっていしています。
The school has a thorough evacuation plan in place in case of emergencies such as fire or earthquakes.

会議は良い終わりを迎え、全チームメンバーが最終的なプロジェクト計画に同意しました。
かいぎはよいおわりをむかえ、ぜんちーむめんばーがさいしゅうてきなぷろじぇくとけいかくにどういしました。
The meeting had a positive ending when all team members agreed on the final project plan.

同社は新製品を発表するために、数か月にわたるマーケティングキャンペーンを計画した。
どうしゃはしんせいひんをはっぴょうするために、すうかげつにわたるまーけてぃんぐきゃんぺーんをけいかくした。
The company planned a months-long marketing campaign to introduce the new product.

パンデミックは世界中の旅行計画に影響を与え、広範囲にわたる混乱を引き起こしました。
ぱんでみっくはせかいじゅうのりょこうけいかくにえいきょうをあたえ、こうはんいにわたるこんらんをひきおこしました。
The pandemic affected travel plans worldwide, causing widespread disruptions.

学校では教育計画について話し合うために、保護者と教師の面談を定期的に開催しています。
がっこうではきょういくけいかくについてはなしあうために、ほごしゃときょうしのめんだんをていきてきにかいさいしています。
The school hosts regular parent-teacher conferences to discuss educational plans.

私は来年の夏にヨーロッパ旅行を計画していて、パリやローマなどの都市を訪れる予定です。
わたしはらいねんのなつによーろっぱりょこうをけいかくしていて、ぱりやろーまなどのとしをおとずれるよていです。
I’m planning a trip to Europe next summer and will be visiting cities like Paris and Rome.

クライアントは、プロジェクトの納品が遅れ、計画が中断されたことに大きな失望を表明した。
くらいあんとは、ぷろじぇくとののうひんがおくれ、けいかくがちゅうだんされたことにおおきなしつぼうをひょうめいした。
The client expressed great disappointment at the delayed delivery of the project and the disruption to its plans.

新しく選出された知事は、再生可能エネルギープロジェクトに資金を割り当てる計画を発表した。
あたらしくせんしゅつされたちじは、さいせいかのうえねるぎーぷろじぇくとにしきんをわりあてるけいかくをはっぴょうした。
The newly elected governor announced plans to allocate funds to renewable energy projects.

通常、私たちは毎週火曜日にチームミーティングを開催し、その週の計画について話し合います。
つうじょう、わたしたちはまいしゅうかようびにちーむみーてぃんぐをかいさいし、そのしゅうのけいかくについてはなしあいます。
Typically, we hold a team meeting every Tuesday to discuss our plans for the week.

政府は、化石燃料ベースのエネルギー源を再生可能エネルギー源に置き換える計画を議論している。
せいふは、かせきねんりょうべーすのえねるぎーげんをさいせいかのうえねるぎーげんにおきかえるけいかくをぎろんしている。
The government is discussing plans to replace fossil fuel-based energy sources with renewable ones.

不動産屋は水曜日が休みの場合があるので、それに合わせて訪問の計画を立てることをお勧めします。
ふどうさんやはすいようびがやすみのばあいがあるので、それにあわせてほうもんのけいかくをたてることをおすすめします。
Real estate agents may be closed on Wednesdays, so it’s a good idea to plan your visit accordingly.

ここでは、計画(けいかく)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。日本語にほんご英語学習えいごがくしゅうにお役立やくだてください。

Here, we introduced Japanese example sentences with hiragana pronunciation and English translations. Please use it to learn Japanese or English.