lv1. 基本単語 (N4~N5)

「草」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「草」の読み方と発音

「草」のかたは「くさ、そう」です。

「草」の発音記号はつおんきごうは「/kɯsa/, /soɯ/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。


読みくさ、そう
発音/kɯsa/, /soɯ/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「草」の例文一覧

ここでは「草」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

雨季はの成長が速い。
うきはくさのせいちょうがはやい。
Grass grows quickly during the rainy season.

牛が牧を食べている。
うしがぼくそうでくさをたべている。
Cows are eating grass in the pasture.

風にそよぐの音が聞こえた。
かぜにそよぐくさのおとがきこえた。
I could hear the grass rustling in the wind.

ヤギが野原でを食べていた。
やぎがのはらでくさをたべていた。
The goat grazed in the field.

空き地に雑が生い茂っている。
あきちにざっそうがおいしげっている。
The vacant lot is overgrown with weeds.

小川は原の中を蛇行している。
おがわはそうげんのなかをだこうしている。
The stream meanders through the meadow.

牛が牧地で放牧されていた。
ぎゅうがぼくそうちでほうぼくされていた。
Cattle grazed in the pasture.

私はの上に寝そべって雲を眺めた。
わたしはくさのうえにねそべってくもをながめた。
I lay down on the grass and watched the clouds.

の香りとともに新緑の季節を感じる。
くさのかおりとともにしんりょくのきせつをかんじる。
The season of fresh green is felt with the scent of grass.

地でキャンプファイヤーを楽しんだ。
くさちできゃんぷふぁいやーをたのしんだ。
Enjoyed the campfire in the meadow.

食べられる野を野原で採取した。
たべられるやそうをのはらでさいしゅした。
Collected edible wild grasses from the fields.

小さな野ウサギがむらに隠れている。
ちいさなのうさぎがくさむらにかくれている。
A small hare hides in the grass.

私はむらをかき分けて山道を進んだ。
わたしはくさむらをかきわけてやまみちをすすんだ。
I pushed my way through the grass and advanced on the mountain road.

彼らは干しをワゴンに積み込みました。
かれらはほしくさをわごんにつみこみました。
They loaded the hay onto the wagon.

の茂る道を歩きながら、自然を満喫した。
くさのしげるみちをあるきながら、しぜんをまんきつした。
I enjoyed nature while walking along the grassy road.

むらで四つ葉のクローバーを見つけた。
くさむらでよつばのくろーばーをみつけた。
I found a four-leaf clover in the grass.

この地域には、多くの食動物が生息している。
このちいきには、おおくのそうしょくどうぶつがせいそくしている。
Many herbivores live in this area.

食動物は肉食動物から身を守るために群れを作ります。
そうしょくどうぶつはにくしょくどうぶつからみをまもるためにむれをつくります。
Herbivores form groups to protect themselves from carnivores.

むらには、黄色や白などさまざまな色の蝶々が舞っている。
くさむらには、きいろやしろなどさまざまないろのちょうちょうがまっている。
Butterflies of various colors, including yellow and white, are dancing in the grass.

原の中で風車がゆっくりと回る光景は、のどかで癒されます。
だいそうげんのなかでふうしゃがゆっくりとまわるこうけいは、のどかでいやされます。
The sight of windmills turning slowly on the prairie is peaceful and soothing.

キラキラと輝く川が原を蛇行し、澄み切った青空を映し出している。
きらきらとかがやくかわがそうげんをだこうし、すみきったあおぞらをうつしだしている。
The sparkling river meanders through the meadow, reflecting the clear blue sky.

報告書を完成させる前に、この案についてのフィードバックが必要です。
ほうこくしょをかんせいさせるまえに、このそうあんについてのふぃーどばっくがひつようです。
I’ll need your feedback on this draft before finalizing the report.

や樹木は多くの動物に食料を提供し、多様な生態系を維持する役割を果たしている。
くさやじゅもくはおおくのどうぶつにしょくりょうをていきょうし、たようなせいたいけいをいじするやくわりをはたしている。
Grass and trees provide food for many animals and play a role in maintaining diverse ecosystems.

アメリカ合衆国建国の父の一人であるベンジャミン・フランクリンは、独立宣言の起において極めて重要な役割を果たした。
あめりかがっしゅうこくけんこくのちちのひとりであるべんじゃみん・ふらんくりんは、どくりつせんげんのきそうにおいてきわめてじゅうようなやくわりをはたした。
Benjamin Franklin, one of the founding fathers of the United States, played a pivotal role in drafting the Declaration of Independence.

ここでは、(くさ、そう)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。

当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

Here you can see Japanese example sentences with Hiragana pronunciations and English translations. Please use them to learn Japanese or English.