「明日」の読み方と発音
「明日」の読み方は「あした、あす、みょうにち」です。
「明日」の発音記号は「/aɕita/, /asɯ/, /mjoɯnitɕi/」です。
実際の発音も確認してみましょう。
※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。
「明日」の例文一覧
ここでは「明日」を使った例文を、ひらがなの発音と英訳と一緒に紹介します。
実際の文脈を見ながら、意味や使い方を確認してください。
また明日。
またあした。
See you tomorrow.
明日は雨が降るかもしれない。
あしたはあめがふるかもしれない。
It might rain tomorrow.
セールは明日終了します。
せーるはあしたしゅうりょうします。
The sale ends tomorrow.
明日電話します。
あしたでんわします。
I’ll phone you tomorrow.
料金の支払い期限は明日です。
りょうきんのしはらいきげんはあしたです。
The fee is due tomorrow.
明日電話します。
あしたでんわします。
I will call you tomorrow.
明日からトレーニングを始めます。
あしたからとれーにんぐをはじめます。
I start training tomorrow.
オッケー、明日会おう。
おっけー、あすあおう。
Ok, I’ll see you tomorrow.
裁判は明日始まる。
さいばんはあすはじまる。
The trial begins tomorrow.
明日は新たなスタートだ。
あしたはあらたなすたーとだ。
Tomorrow is a fresh start.
うん、明日にしよう。
うん、あしたにしよう。
Yeah, let’s do it tomorrow.
明日は雨が降るに違いない。
あしたはあめがふるにちがいない。
I bet it will rain tomorrow.
明日数学の試験がある。
あしたすうがくのしけんがある。
I have a math exam tomorrow.
明日までに返事を期待しています。
あすまでにへんじをきたいしています。
I expect a reply by tomorrow.
明日、本を返します。
あした、ほんをかえします。
I will return the book tomorrow.
明日は正式に休日です。
あしたはせいしきにきゅうじつです。
It’s officially a holiday tomorrow.
明日は午前9時にコースが始まる。
あしたはごぜん9じにこーすがはじまる。
The course starts at 9 AM tomorrow.
明日の天気はどうですか?
あしたのてんきはどうですか?
How’s the weather looking for tomorrow?
配達は明日に予定されている。
はいたつはあしたによていされている。
The delivery is scheduled for tomorrow.
心配しないで、明日また挑戦すればいい。
しんぱいしないで、あすまたちょうせんすればいい。
Don’t worry, you can try again tomorrow.
明日、サラに電話するように思い出させてくれる?
あした、さらにでんわするようにおもいださせてくれる?
Can you remind me to call Sarah tomorrow?
レポートは明日までに終わるはずである。
れぽーとはあすまでにおわるはずである。
The report should be finished by tomorrow.
明日雨が降るかどうかは私は分かりません。
あしたあめがふるかどうかはわたしはわかりません。
I don’t know whether it will rain tomorrow.
明日は雨が降る可能性が高い。
あしたはあめがふるかのうせいがたかい。
There’s a high likelihood of rain tomorrow.
荷物は明日届く予定です。
にもつはあすとどくよていです。
The package is scheduled to arrive tomorrow.
できれば、明日の天気が良いことを願っている。
できれば、あしたのてんきがよいことをねがっている。
Hopefully, the weather will be nice tomorrow.
明日、医者に電話するように私に思い出させてください。
あした、いしゃにでんわするようにわたしにおもいださせてください。
Please remind me to call the doctor tomorrow.
この課題を明日までに終わらせる必要がある。
このかだいをあすまでにおわらせるひつようがある。
I need to complete this assignment by tomorrow.
誰もがより良い明日への希望を持ち続けた。
だれもがよりよいあしたへのきぼうをもちつづけた。
Everyone remained hopeful for a better tomorrow.
経営者会議は明日予定されている。
けいえいしゃかいぎはあしたよていされている。
The executive meeting is scheduled for tomorrow.
明日のパーティー用にお菓子を買ってきてもらえる?
あしたのぱーてぃーようにおかしをかってきてもらえる?
Can you pick up some candy for the party tomorrow?
明日は休日なので、今日はゆっくりできる。
あしたはきゅうじつなので、きょうはゆっくりできる。
Tomorrow is a holiday, so I can take it easy today.
明日の午前中にオンライン会議が予定されている。
あしたのごぜんちゅうにおんらいんかいぎがよていされている。
An online meeting is scheduled for tomorrow morning.
議論はここで終わらせて、明日続けましょう。
ぎろんはここでおわらせて、あしたつづけましょう。
Let’s end the discussion here and continue tomorrow.
明日は彼の誕生日で、もうすぐ30歳になる。
あしたはかれのたんじょうびで、もうすぐ30さいになる。
Tomorrow is his birthday and he is about to turn 30.
明日の就職面接で緊張している。
あしたのしゅうしょくめんせつできんちょうしている。
I’m feeling nervous about the job interview tomorrow.
明日の授業までに課題を終わらせてください。
あしたのじゅぎょうまでにかだいをおわらせてください。
Please complete the assignment before class tomorrow.
今日は金曜日なので明日からお休みです。
きょうはきんようびなのであしたからおやすみです。
Today is Friday, so I have a day off starting tomorrow.
天気予報によると、明日は雨が降るかもしれない。
てんきよほうによると、あしたはあめがふるかもしれない。
According to the weather forecast, it may rain tomorrow.
公式発表は明日の朝に行われる予定だ。
こうしきはっぴょうはあしたのあさにおこなわれるよていだ。
The official announcement will be made tomorrow morning.
遅くとも、明日までにご出席をご確認ください。
おそくとも、あすまでにごしゅっせきをごかくにんください。
Please confirm your attendance by tomorrow at the latest.
解体班は明日、古い建物を爆破する予定だ。
かいたいはんはあした、ふるいたてものをばくはするよていだ。
The demolition crew will blast the old building tomorrow.
明日は家族と一緒に山登りをする予定です。
あしたはかぞくといっしょにやまのぼりをするよていです。
I am planning to climb a mountain with my family tomorrow.
明日は女性友達とランチをする予定です。
あしたはじょせいともだちとらんちをするよていです。
I’m planning to have lunch with my female friend tomorrow.
明日の会議の時間を思い出させてくれるものが必要です。
あしたのかいぎのじかんをおもいださせてくれるものがひつようです。
I need something to remind me of our meeting time tomorrow.
明日は私の誕生日なので、早めにプレゼントをお願いします。
あしたはわたしのたんじょうびなので、はやめにぷれぜんとをおねがいします。
Tomorrow is my birthday, so please give me a present early.
ニュースレポートによると、明日は大雨になるそうです。
にゅーすれぽーとによると、あしたはおおあめになるそうです。
The news report says that there will be heavy rain tomorrow.
明日は木曜日なので一日中授業があって嫌だ。
あしたはもくようびなのでいちにちじゅうじゅぎょうがあっていやだ。
Tomorrow is Thursday, so I have classes all day and I hate it.
明日は早起きしないといけないので、目覚まし時計を早めにセットします。
あしたははやおきしないといけないので、めざましどけいをはやめにせっとします。
I have to get up early tomorrow, so I set my alarm clock early.
長い休みだったので、明日が勤務日であることを忘れていた。
ながいやすみだったので、あしたがきんむびであることをわすれていた。
It was a long holiday, so I forgot that tomorrow is my workday.
彼は無謀にも明日晴れることに全財産を賭けた。
かれはむぼうにもあしたはれることにぜんざいさんをかけた。
He recklessly bet all his money that it would be sunny tomorrow.
明日は混雑を避けるために早朝に釣りに行く予定です。
あしたはこんざつをさけるためにそうちょうにつりにいくよていです。
We plan to go fishing early tomorrow morning to beat the crowds.
天気予報によると、明日から晴れが続くそうです。
てんきよほうによると、あしたからはれがつづくそうです。
According to the weather forecast, it will be sunny from tomorrow.
明日するか今するか、今ここで決めてください。
あしたするかいまするか、いまここできめてください。
Decide now, right here, whether you want to do it tomorrow or now.
明日までにプレゼンテーションの資料を集めなければなりません。
あすまでにぷれぜんてーしょんのしりょうをあつめなければなりません。
I need to gather the material for my presentation before tomorrow.
明日までにレポートを完成させるように出席者全員に指示してください。
あしたまでにれぽーとをかんせいさせるようにしゅっせきしゃぜんいんにしじしてください。
Please instruct all attendees to complete their reports by tomorrow.
髪がかなり伸びたので、明日散髪に行く予定です。
かみがかなりのびたので、あしたさんぱつにいくよていです。
My hair has grown quite a bit, so I’m going to get a haircut tomorrow.
明日早い会議があるので、今夜は早く寝ます。
あすはやいかいぎがあるので、こんやははやくねます。
I’m going to bed early tonight because I have an early meeting tomorrow.
明日の出張にはノートパソコンの充電器を忘れずに持っていきましょう。
あしたのしゅっちょうにはのーとぱそこんのじゅうでんきをわすれずにもっていきましょう。
Don’t forget to bring your laptop charger on your business trip tomorrow.
明日のプレゼンテーションで、私のパフォーマンスが期待を裏切らないことを願っている。
あしたのぷれぜんてーしょんで、わたしのぱふぉーまんすがきたいをうらぎらないことをねがっている。
I hope my performance doesn’t disappoint during the presentation tomorrow.
明日は台風の接近に伴い、強風と大雨が予想されている。
あしたはたいふうのせっきんにともない、きょうふうとおおあめがよそうされている。
Strong winds and heavy rain are expected tomorrow as the typhoon approaches.
明日は気温が上がり、暑さが厳しくなるそうです。
あしたはきおんがあがり、あつさがきびしくなるそうです。
The temperature is going up tomorrow, and it seems that the heat will be tough.
明日の最高気温は25度、最低気温は15度です。
あしたのさいこうきおんは25ど、さいていきおんは15どです。
Tomorrow’s maximum temperature will be 25°C and minimum temperature will be 15°C.
明日の天気を確認したところ、曇りのち晴れのようです。
あしたのてんきをかくにんしたところ、くもりのちはれのようです。
I checked the weather for tomorrow and it looks like it will be cloudy and then sunny.
今夜レポートを完成させ、明日の朝上司に直接提出します。
こんやれぽーとをかんせいさせ、あしたのあさじょうしにちょくせつていしゅつします。
I will finish the report tonight and submit it directly to my manager tomorrow morning.
明日は代数と幾何学を対象とする数学のテストがあるので、今夜は勉強する必要がある。
あしたはだいすうときかがくをたいしょうとするすうがくのてすとがあるので、こんやはべんきょうするひつようがある。
I have a math test tomorrow that covers algebra and geometry, so I need to study tonight.
明日は絶対に課題を提出しますので、もう少し待っていただけますか?
あしたはぜったいにかだいをていしゅつしますので、もうすこしまっていただけますか?
I will absolutely submit the assignment tomorrow, so could you please wait a little longer?
明日雪が降る可能性は非常に高く、天気予報では吹雪が予測されている。
あしたゆきがふるかのうせいはひじょうにたかく、てんきよほうではふぶきがよそくされている。
It’s ten to one that it will snow tomorrow; the weather forecast is predicting a snowstorm.
あなたの意見は特に重要ではないが、明日の会議には必ず出席してください。
あなたのいけんはとくにじゅうようではないが、あしたのかいぎにはかならずしゅっせきしてください。
Your opinion is not particularly important, but please be sure to attend tomorrow’s meeting.
会社の広報担当者によれば、明日は非常に期待されている新製品の発表が予定されている。
かいしゃのこうほうたんとうしゃによれば、あしたはひじょうにきたいされているしんせいひんのはっぴょうがよていされている。
According to a company spokesperson, a highly anticipated new product announcement is scheduled for tomorrow.
私の両親は結婚20年目で、明日から2週間ヨーロッパに旅行します。
わたしのりょうしんはけっこん20ねんめで、あしたから2しゅうかんよーろっぱにりょこうします。
My parents have been married for 20 years and are planning to travel to Europe for two weeks starting tomorrow.
203号室の患者は明日の朝に手術が予定されており、医療チームは手術の準備を整えている。
203ごうしつのかんじゃはあしたのあさにしゅじゅつがよていされており、いりょうちーむはしゅじゅつのじゅんびをととのえている。
The patient in room 203 is scheduled for surgery tomorrow morning, and the medical team is prepared for the procedure.
ここでは、明日(あした、あす、みょうにち)を使った日本語の例文・表現・フレーズを、ひらがなの発音と英訳付きで紹介しました。