lv1. 基本単語 (N4~N5)

「新しい」を使った日本語の例文・表現・フレーズ

ここでは、新しい(あたらしい)使つかった日本語にほんご例文れいぶんを、ひらがな発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしています。

単語新しい
読みあたらしい
品詞形容詞
レベル

彼は新しいメンバーです。
かれはあたらしいめんばーです。
He’s a new member.

新しい仕事が決まりました。
あたらしいしごとがきまりました。
I got a new job.

ここが新しい学校の敷地です。
ここがあたらしいがっこうのしきちです。
This is the site of the new school.

出版社は新しい本を発売した。
しゅっぱんしゃはあたらしいほんをはつばいした。
The publisher released the new book.

上院は新しい法律を可決した。
じょういんはあたらしいほうりつをかけつした。
The Senate passed the new law.

庭に新しい木を植えましょう。
にわにあたらしいきをうえましょう。
Let’s plant a new tree in the garden.

春は新しい生命をもたらします。
はるはあたらしいせいめいをもたらします。
Spring brings new life.

発見は新しい知識につながります。
はっけんはあたらしいちしきにつながります。
Discovery leads to new knowledge.

美容師は新しい髪型にしてくれた。
びようしはあたらしいかみがたにしてくれた。
The hairstylist gave me a new hairstyle.

新しい映画についてどう思いますか?
あたらしいえいがについてどうおもいますか?
What do you think of the new movie?

新しい思い出を作るのは楽しいです。
あたらしいおもいでをつくるのはたのしいです。
Creating new memories is fun.

日本では春は新しい学期の始まりです。
にほんでははるはあたらしいがっきのはじまりです。
Spring is the beginning of a new semester in Japan.

私は現在、新しい言語を学んでいます。
わたしはげんざい、あたらしいげんごをまなんでいます。
I’m currently learning a new language.

新しいソフトウェアの開発が進行中です。
あたらしいそふとうぇあのかいはつがしんこうちゅうです。
The development of the new software is underway.

新しいソフトウェアの試用を行いました。
あたらしいそふとうぇあのしようをおこないました。
I ran a trial of the new software.

昨日新しいスマートフォンを購入しました。
きのうあたらしいすまーとふぉんをこうにゅうしました。
I bought a new smartphone yesterday.

政治家は新しい政策の利点を強く主張した。
せいじかはあたらしいせいさくのりてんをつよくしゅちょうした。
The politician strongly argued the benefits of the new policy.

旅行で新しい文化に触れるのが楽しみです。
りょこうであたらしいぶんかにふれるのがたのしみです。
I look forward to experiencing new cultures when I travel.

その天文学者は夜空に新しい彗星を発見した。
そのてんもんがくしゃはよぞらにあたらしいすいせいをはっけんした。
The astronomer discovered a new comet in the night sky.

委員会は来週新しい委員長を任命する予定だ。
いいんかいはらいしゅうあたらしいいいんちょうをにんめいするよていだ。
The committee will appoint a new chairperson next week.

主任技師は新しい橋の設計に責任を負っている。
しゅにんぎしはあたらしいはしのせっけいにせきにんをおっている。
The chief engineer is responsible for designing the new bridge.

私たちは最近新しいプロジェクトを始めました。
わたしたちはさいきんあたらしいぷろじぇくとをはじめました。
We started a new project recently.

夜明けは可能性に満ちた新しい一日の始まりです。
よあけはかのうせいにみちたあたらしいいちにちのはじまりです。
Dawn marks the beginning of a new day full of possibilities.

来週リビングに新しいカーペットを敷く予定です。
らいしゅうりびんぐにあたらしいかーぺっとをしくよていです。
We’re getting a new carpet installed in the living room next week.

新しい法律は公共の場所での喫煙を禁止しています。
あたらしいほうりつはこうきょうのばしょでのきつえんをきんししています。
The new law prohibits smoking in public places.

今日はチャンスと可能性に満ちた全く新しい日です。
きょうはちゃんすとかのうせいにみちたまったくあたらしいひです。
Today is a brand new day, full of opportunities and possibilities.

人工知能に焦点を当てた新しい研究所が設立された。
じんこうちのうにしょうてんをあてたあたらしいけんきゅうしょがせつりつされた。
A new institute focused on artificial intelligence was established.

スタッフの大多数が新しい方針を受け入れています。
すたっふのだいたすうがあたらしいほうしんをうけいれています。
The majority of the staff members have embraced the new policy.

新しい建物のデザインは、建築的に複雑で革新的です。
あたらしいたてもののでざいんは、けんちくてきにふくざつでかくしんてきです。
The design of the new building is architecturally complex and innovative.

新しい貿易協定により、輸出入がともに増加しました。
あたらしいぼうえききょうていにより、ゆしゅつにゅうがともにぞうかしました。
The new trade agreement increased both imports and exports.

新しい星の誕生を目撃できるのは珍しい天文現象です。
あたらしいほしのたんじょうをもくげきできるのはめずらしいてんもんげんしょうです。
Witnessing the birth of a new star is a rare astronomical event.

建設業者は新しい家を建てるために地面を平らにした。
けんせつぎょうしゃはあたらしいいえをたてるためにじめんをたいらにした。
The builders leveled the ground to build a new house.

その有名俳優は、離島に新しい住居を購入したらしい。
そのゆうめいはいゆうは、りとうにあたらしいじゅうきょをこうにゅうしたらしい。
The famous actor seems to have bought a new house on a remote island.

当社は財務を管理するために新しい会計士を雇いました。
とうしゃはざいむをかんりするためにあたらしいかいけいしをやといました。
Our company hired a new accountant to manage our finances.

私たちは新しい知人のことをもっとよく知る必要がある。
わたしたちはあたらしいちじんのことをもっとよくしるひつようがある。
We need to get to know our new acquaintance better.

私たちの新しい友情のしるしとして、握手をしてください。
わたしたちのあたらしいゆうじょうのしるしとして、あくしゅをしてください。
Please shake my hand as a sign of our new friendship.

私の新しい家には、子供たちが遊べる広い裏庭があります。
わたしのあたらしいいえには、こどもたちがあそべるひろいうらにわがあります。
My new house has a big backyard for the kids to play in.

私は新しい言語を学習することに強い興味を持っています。
わたしはあたらしいげんごをがくしゅうすることにつよいきょうみをもっています。
I have a keen interest in learning new languages.

ソフトウェア開発チームは新しいアプリに取り組んでいます。
そふとうぇあかいはつちーむはあたらしいあぷりにとりくんでいます。
The software development team is working on a new app.

新しい政策は国家安全保障を強化することを目指しています。
あたらしいせいさくはこっかあんぜんほしょうをきょうかすることをめざしています。
The new policies aim to strengthen national security.

新しい国に移住するという決断は、人生を変える経験だった。
あたらしいくににいじゅうするというけつだんは、じんせいをかえるけいけんだった。
The decision to move to a new country was a life-changing experience.

市議会は公共交通機関を改善するための新しい法律を可決した。
しぎかいはこうきょうこうつうきかんをかいぜんするためのあたらしいほうりつをかけつした。
The city council passed a new law to improve public transportation.

スーパーマーケットに新しいセルフレジシステムが導入された。
すーぱーまーけっとにあたらしいせるふれじしすてむがどうにゅうされた。
A new self-checkout system has been introduced at the supermarket.

政府は住宅不足に対処するために新しい政策を実施しています。
せいふはじゅうたくぶそくにたいしょするためにあたらしいせいさくをじっししています。
The government is implementing new policies to address the housing shortage.

新しい仕事を始める前に、労働許可証を申請する必要があります。
あたらしいしごとをはじめるまえに、ろうどうきょかしょうをしんせいするひつようがあります。
I need to apply for a work permit before I can start my new job.

会社は生産を増やすために新しい工場を建設することを決定した。
かいしゃはせいさんをふやすためにあたらしいこうじょうをけんせつすることをけっていした。
The company has decided to build a new factory to increase production.

新しい経営陣が引き継いだ後、前経営陣の計画の一部は消滅した。
あたらしいけいえいじんがひきついだあと、ぜんけいえいじんのけいかくのいちぶはしょうめつした。
After the new executives took over, some of the previous management’s plans were wiped out.

小説家は彼の人気小説に新しいエピソードを追加することを決めた。
しょうせつかはかれのにんきしょうせつにあたらしいえぴそーどをついかすることをきめた。
The novelist decides to add a new episode to his popular novel.

同社はリモートワークに関する新しいガイドラインを導入しました。
どうしゃはりもーとわーくにかんするあたらしいがいどらいんをどうにゅうしました。
The company has implemented new guidelines for remote work.

古い靴がすり減ってしまったので、新しい靴を買う必要があります。
ふるいくつがすりへってしまったので、あたらしいくつをかうひつようがあります。
My old shoes are worn out and I need to buy new ones.

市民団体はこの土地に新しい建物を建設することに強く反対している。
しみんだんたいはこのとちにあたらしいたてものをけんせつすることにつよくはんたいしている。
The civic group strongly opposes the construction of new buildings on this land.

連邦政府は、失業と医療問題に対処するために新しい政策を実施した。
れんぽうせいふは、しつぎょうといりょうもんだいにたいしょするためにあたらしいせいさくをじっしした。
The federal government implemented new policies to address unemployment and health care issues.

新しい高速道路により、市内中心部へのアクセスが容易になるだろう。
あたらしいこうそくどうろにより、しないちゅうしんぶへのあくせすがよういになるだろう。
The new motorway will provide easier access to the city center.

研究チームは人工臓器を作成するための新しい方法を研究しています。
けんきゅうちーむはじんこうぞうきをさくせいするためのあたらしいほうほうをけんきゅうしています。
The team is researching new methods for creating artificial organs.

会社はリモートワークに関する新しい方針を制定することを決定した。
かいしゃはりもーとわーくにかんするあたらしいほうしんをせいていすることをけっていした。
The company decided to institute a new policy on remote work.

新しい教育方法は、生徒たちが効果的に英語を学ぶのに役立ちました。
あたらしいきょういくほうほうは、せいとたちがこうかてきにえいごをまなぶのにやくだちました。
The new teaching method helped students learn English more effectively.

新しいソフトウェアのアップデートは、無料でダウンロードできます。
あたらしいそふとうぇあのあっぷでーとは、むりょうでだうんろーどできます。
The new software update is available for free download.

毎日の公園でのジョギング用に新しいランニングシューズを買いました。
まいにちのこうえんでのじょぎんぐようにあたらしいらんにんぐしゅーずをかいました。
I bought a new pair of running shoes for my daily jog in the park.

廊下に新しい照明を設置し、より明るく居心地の良い空間になりました。
ろうかにあたらしいしょうめいをせっちし、よりあかるくいごこちのよいくうかんになりました。
They installed new lighting in the corridor, making it much brighter and more inviting.

私たちは現在、より広いスペースのある新しいアパートを探しています。
わたしたちはげんざい、よりひろいすぺーすのあるあたらしいあぱーとをさがしています。
We are currently looking for a new apartment with more space.

時折旅行すると、新しい場所や文化を探索し、体験する機会が得られます。
ときおりりょこうすると、あたらしいばしょやぶんかをたんさくし、たいけんするきかいがえられます。
Traveling occasionally gives you the opportunity to explore and experience new places and cultures.

私がオーストラリアに移住した理由は、新しい文化を体験したいからです。
わたしがおーすとらりあにいじゅうしたりゆうは、あたらしいぶんかをたいけんしたいからです。
The reason I moved to Australia is because I want to experience a new culture.

私たちは新しい人材を雇用することでチームを拡大したいと考えています。
わたしたちはあたらしいじんざいをこようすることでちーむをかくだいしたいとかんがえています。
We’re looking to expand our team by hiring new talent.

新しいソフトウェアには、その機能を示すチュートリアルが付属しています。
あたらしいそふとうぇあには、そのきのうをしめすちゅーとりあるがふぞくしています。
The new software comes with a tutorial that demonstrates its features.

スマートフォン市場の競争は激しく、新しいモデルが絶えず発売されている。
すまーとふぉんしじょうのきょうそうははげしく、あたらしいもでるがたえずはつばいされている。
The competition in the smartphone market is fierce, with new models constantly being released.

キャリア成長のために新しい道を探求することはいつもワクワクするものです。
きゃりあせいちょうのためにあたらしいみちをたんきゅうすることはいつもわくわくするものです。
Exploring new avenues for career growth is always exciting.

今日はこの後、クライアントと新しいビジネス戦略について話し合う予定です。
きょうはこのあと、くらいあんととあたらしいびじねすせんりゃくについてはなしあうよていです。
I have a meeting with a client later today to discuss new business strategies.

私はよく旅行するので、新しい耐久性のあるスーツケースを購入する予定です。
わたしはよくりょこうするので、あたらしいたいきゅうせいのあるすーつけーすをこうにゅうするよていです。
Since I travel often, I am planning to buy a new durable suitcase.

新しい言語を学ぶために、ネイティブ講師のレッスンを受けることにしました。
あたらしいげんごをまなぶために、ねいてぃぶこうしのれっすんをうけることにしました。
I decided to take lessons with a native instructor to learn a new language.

新しい自転車を試乗したとき、急なカーブでバランスを崩しそうになりました。
あたらしいじてんしゃをしじょうしたとき、きゅうなかーぶでばらんすをくずしそうになりました。
When I test drove my new bike, I almost lost my balance on a sharp curve.

新しいCEOが直面している未払い給与に関する訴訟は、少なくとも5件目です。
あたらしいCEOがちょくめんしているみばらいきゅうよにかんするそしょうは、すくなくとも5けんめです。
The lawsuit that the new CEO is facing regarding unpaid wages is at least the fifth case.

お皿が壊れてしまったので、明日買い物に行くときに新しいものを買いましょう。
おさらがこわれてしまったので、あしたかいものにいくときにあたらしいものをかいましょう。
The plate is broken, so let’s buy a new one when we go shopping tomorrow.

制作チームは新しい映画のキャスティングを行い、来週オーディションを開催する。
せいさくちーむはあたらしいえいがのきゃすてぃんぐをおこない、らいしゅうおーでぃしょんをかいさいする。
The production team is casting for a new film and holding auditions next week.

ピカソのキュビズムは、伝統的な視点に挑戦する新しい芸術的アイデアを導入した。
ぴかそのきゅびずむは、でんとうてきなしてんにちょうせんするあたらしいげいじゅつてきあいであをどうにゅうした。
Picasso’s cubism introduced a new artistic idea that challenged traditional perspectives.

私には、毎日何か新しいことを学び、知識を増やすという個人的な目標があります。
わたしには、まいにちなにかあたらしいことをまなび、ちしきをふやすというこじんてきなもくひょうがあります。
I have a personal goal to learn something new and increase my knowledge every day.

今年の私の目標は新しい言語を学ぶことであり、すでに語学コースを予約しています。
ことしのわたしのもくひょうはあたらしいげんごをまなぶことであり、すでにごがくこーすをよやくしています。
My goal this year is to learn a new language and I’ve already booked a language course.

その新しい薬は病気の治療に効果的ですが、いくつかの副作用があるかもしれません。
そのあたらしいくすりはびょうきのちりょうにこうかてきですが、いくつかのふくさようがあるかもしれません。
The new medication is effective in treating the illness, but it may have some side effects.

同社は、変化する市場動向に適応するために新しいビジネスモデルを採用しています。
どうしゃは、へんかするしじょうどうこうにてきおうするためにあたらしいびじねすもでるをさいようしています。
The company is adopting a new business model to adapt to changing market trends.

研究者のジョンソン氏は、乳児の認知発達に関する新しい研究の参加者を募集している。
けんきゅうしゃのじょんそんしは、にゅうじのにんちはったつにかんするあたらしいけんきゅうのさんかしゃをぼしゅうしている。
Johnson, a researcher, is recruiting participants for a new study on infant cognitive development.

そのYouTuberは何時間もかけて自分のチャンネルの新しい動画を録画しました。
そのYouTuberはなんじかんもかけてじぶんのちゃんねるのあたらしいどうがをろくがしました。
The YouTuber spent hours recording a new video for their channel.

ドライブ旅行のために、お気に入りの曲で新しいプレイリストを作ろうと思っています。
どらいぶりょこうのために、おきにいりのきょくであたらしいぷれいりすとをつくろうとおもっています。
I’m thinking of making a new playlist of my favorite songs for a road trip.

営業部門は、今後のキャンペーンに向けた新しいマーケティング戦略に取り組んでいます。
えいぎょうぶもんは、こんごのきゃんぺーんにむけたあたらしいまーけてぃんぐせんりゃくにとりくんでいます。
The sales department is working on a new marketing strategy for the upcoming campaign.

近年、このエリアは急速に発展し、新しい住宅やショッピングモールが建設されています。
きんねん、このえりあはきゅうそくにはってんし、あたらしいじゅうたくやしょっぴんぐもーるがけんせつされています。
In recent years, this area has been rapidly developing, with the construction of new homes and shopping malls.

仕事で長い一日を終えた後は、新しいレシピを試すなど、新しいことをするのが好きです。
しごとでながいいちにちをおえたあとは、あたらしいれしぴをためすなど、あたらしいことをするのがすきです。
After a long day at work, I like to do new things, like try new recipes.

私の長期的な目標は世界中を旅することで、新しい文化や場所を体験することが楽しみです。
わたしのちょうきてきなもくひょうはせかいじゅうをたびすることで、あたらしいぶんかやばしょをたいけんすることがたのしみです。
My long term goal is to travel the world and I look forward to experiencing new cultures and places.

新しいソフトウェアは、それがもたらす効率性を考えれば、価値のある出費となるでしょう。
あたらしいそふとうぇあは、それがもたらすこうりつせいをかんがえれば、かちのあるしゅっぴとなるでしょう。
The new software will be a worthwhile expense for the efficiency it brings.

有名なサッカー選手クリスティアーノ・ロナウドは、昨シーズンに新しいクラブに移籍した。
ゆうめいなさっかーせんしゅくりすてぃあーの・ろなうどは、さくしーずんにあたらしいくらぶにいせきした。
The famous soccer player Cristiano Ronaldo moved to a new club last season.

その新興企業は、AIを使用した新しいソフトウェアアプリケーションの開発に投資している。
そのしんこうきぎょうは、AIをしようしたあたらしいそふとうぇああぷりけーしょんのかいはつにとうししている。
The startup is investing in developing new software applications using AI.

新しいソフトウェアの使用経験を評価するために、研究チームからアンケートを受け取りました。
あたらしいそふとうぇあのしようけいけんをひょうかするために、けんきゅうちーむからあんけーとをうけとりました。
We received a questionnaire from the research team to evaluate our experience with the new software.

新しいシステムにより、私たちは顧客とより効果的にコミュニケーションを取ることができます。
あたらしいしすてむにより、わたしたちはこきゃくとよりこうかてきにこみゅにけーしょんをとることができます。
The new system allows us to communicate more effectively with our clients.

国立がん研究センター(NCC)はがん研究の最前線に立ち、新しい治療の突破口を目指している。
こくりつがんけんきゅうせんたー(NCC)はがんけんきゅうのさいぜんせんにたち、あたらしいちりょうのとっぱこうをめざしている。
The National Cancer Center (NCC) is at the forefront of cancer research, striving for new treatment breakthroughs.

生産性を向上させるために、マネージャーは新しいプロジェクト管理ソフトウェアを導入しました。
せいさんせいをこうじょうさせるために、まねーじゃーはあたらしいぷろじぇくとかんりそふとうぇあをどうにゅうしました。
In order to increase productivity, the manager implemented a new project management software.

その新しいコンピュータは優れたパフォーマンスを備えており、複雑なタスクを簡単に処理できます。
そのあたらしいこんぴゅーたはすぐれたぱふぉーまんすをそなえており、ふくざつなたすくをかんたんにしょりできます。
The new computer has great performance and can easily handle complex tasks.

これらの新しい車は、より燃料効率が高く、二酸化炭素の排出量が少なくなるように設計されています。
これらのあたらしいくるまは、よりねんりょうこうりつがたかく、にさんかたんそのはいしゅつりょうがすくなくなるようにせっけいされています。
These new cars are designed to be more fuel-efficient and produce less carbon dioxide.

新しいテクノロジーの出現により、古い生産方法は段階的に廃止され、より効率的な方法が採用されています。
あたらしいてくのろじーのしゅつげんにより、ふるいせいさんほうほうはだんかいてきにはいしされ、よりこうりつてきなほうほうがさいようされています。
With the advent of new technology, old production methods are being phased out in favor of more efficient methods.

その自動車メーカーは見本市にブースを出展し、新しい電気自動車と先進的な持続可能性機能を展示しました。
そのじどうしゃめーかーはみほんいちにぶーすをしゅってんし、あたらしいでんきじどうしゃとせんしんてきなじぞくかのうせいきのうをてんじしました。
The automobile manufacturer exhibited a booth at the trade show, showcasing new electric cars and advanced sustainability features.

技術者はパソコンの不具合を解決するために、古いソフトウェアを削除し、新しいバージョンをインストールしました。
ぎじゅつしゃはぱそこんのふぐあいをかいけつするために、ふるいそふとうぇあをさくじょし、あたらしいばーじょんをいんすとーるしました。
Technicians removed old software and installed new versions to resolve computer problems.

ここでは、新しい(あたらしい)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。日本語にほんご英語学習えいごがくしゅうにお役立やくだてください。

Here, we introduced Japanese example sentences with hiragana pronunciation and English translations. Please use it to learn Japanese or English.