lv1. 基本単語 (N4~N5)

「式」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「式」の読み方と発音

「式」のかたは「しき」です。

「式」の発音記号はつおんきごうは「/ɕiki/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。


読みしき
発音/ɕiki/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「式」の例文一覧

ここでは「式」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

サイトはこちらです。
こうしきさいとはこちらです。
Our official site is here.

結婚は美しかった。
けっこんしきはうつくしかった。
The wedding was beautiful.

これは正版ですか?
これはせいしきばんですか?
Is this the official version?

彼は公の広報担当者だ。
かれはこうしきのこうほうたんとうしゃだ。
He’s an official spokesperson.

明日は正に休日です。
あしたはせいしきにきゅうじつです。
It’s officially a holiday tomorrow.

文書は公に署名された。
ぶんしょはこうしきにしょめいされた。
The document was officially signed.

結婚は教会で行われた。
けっこんしきはきょうかいでおこなわれた。
The wedding took place in a church.

最新情報は公サイトを確認してください。
さいしんじょうほうはこうしきさいとをかくにんしてください。
Check the official site for updates.

彼はチームの正メンバーです。
かれはちーむのせいしきめんばーです。
He’s an official member of the team.

開会にワクワクしています。
かいかいしきにわくわくしています。
I’m excited for the opening ceremony.

残念ながら、彼女は典に出席できなかった。
ざんねんながら、かのじょはしきてんにしゅっせきできなかった。
Sadly, she couldn’t attend the ceremony.

発表は近日中に行われる。
こうしきはっぴょうはきんじつちゅうにおこなわれる。
The official announcement will come soon.

本日公発表があった。
ほんじつこうしきはっぴょうがあった。
There was an official announcement today.

新郎は結婚にシルクのネクタイを着用した。
しんろうはけっこんしきにしるくのねくたいをちゃくようした。
The groom wore a silk tie to the wedding.

昨日、株市場は新高値を記録した。
きのう、かぶしきしじょうはしんたかねをきろくした。
The stock market hit a new high yesterday.

結婚の通路には花が飾られていた。
けっこんしきのつうろにははながかざられていた。
The wedding aisle was adorned with flowers.

彼らは伝統的な儀で祝う。
かれらはでんとうてきなぎしきでいわう。
They celebrate with traditional ceremonies.

このアプリでは日々の株市場の最新情報を提供している。
このあぷりではひびのかぶしきしじょうのさいしんじょうほうをていきょうしている。
This app provides daily stock market updates.

私は来週の月曜日から正に新しい仕事を始める。
わたしはらいしゅうのげつようびからせいしきにあたらしいしごとをはじめる。
I will officially start my new job next Monday.

な場では適切な振る舞いをお願いします。
せいしきなばではてきせつなふるまいをおねがいします。
Please behave appropriately at the formal event.

科学者は問題を解決するために公を使用した。
かがくしゃはもんだいをかいけつするためにこうしきをしようした。
The scientist used a formula to solve the problem.

私のいとこは結婚で素敵な白いドレスを着ていた。
わたしのいとこはけっこんしきですてきなしろいどれすをきていた。
My cousin wore a lovely white dress to the wedding.

計画を話し合うために形ばらない会議をしましょう。
けいかくをはなしあうためにけいしきばらないかいぎをしましょう。
Let’s have an informal meeting to discuss our plans.

ウェブサイトには必要な情報が全て揃っている。
こうしきうぇぶさいとにはひつようなじょうほうがすべてそろっている。
The official website has all the information you need.

発表は明日の朝に行われる予定だ。
こうしきはっぴょうはあしたのあさにおこなわれるよていだ。
The official announcement will be made tomorrow morning.

彼らは結婚を7月の最初の週末に計画した。
かれらはけっこんしきを7がつのさいしょのしゅうまつにけいかくした。
They planned their wedding for the first weekend in July.

申請を完了するには正な書類が必要です。
しんせいをかんりょうするにはせいしきなしょるいがひつようです。
I need the official documents to complete the application.

同社は迷惑行為について正な謝罪をした。
どうしゃはめいわくこういについてせいしきなしゃざいをした。
The company issued a formal apology for the inconvenience.

な合意は口頭ではなく書面で行う必要がある。
せいしきなごういはこうとうではなくしょめんでおこなうひつようがある。
Formal agreements must be made in writing rather than orally.

オフィスビルには吊り天井があり、埋め込みの照明が付いている。
おふぃすびるにはつりてんじょうがあり、うめこみしきのしょうめいがついている。
The office building has a drop ceiling with recessed lighting.

私たちはプロジェクトについて話し合うために、コーヒーを飲みながら形ばらない会議を開いた。
わたしたちはぷろじぇくとについてはなしあうために、こーひーをのみながらけいしきばらないかいぎをひらいた。
We had an informal meeting over coffee to discuss the project.

これは日本サッカー協会の公ウェブサイトです。
これはにほんさっかーきょうかいのこうしきうぇぶさいとです。
This is the official website of the Japan Football Association.

授賞では、さまざまなカテゴリーの優秀作品が表彰されます。
じゅしょうしきでは、さまざまなかてごりーのゆうしゅうさくひんがひょうしょうされます。
The award ceremony recognizes excellence in various categories.

試験の結果は来月正に発表されます。
しけんのけっかはらいげつせいしきにはっぴょうされます。
The results of the exam will be officially published next month.

突然、株市場が暴落し、投資家たちはパニックに陥った。
とつぜん、かぶしきしじょうがぼうらくし、とうしかたちはぱにっくにおちいった。
Suddenly, the stock market crashed, causing panic among investors.

ユーロは多くの欧州連合加盟国の公通貨です。
ゆーろはおおくのおうしゅうれんごうかめいこくのこうしきつうかです。
The euro is the official currency of many European Union countries.

講演者は卒業で力強い辞を述べた。
こうえんしゃはそつぎょうしきでちからづよいしきじをのべた。
The speaker delivered a powerful address at the graduation ceremony.

彼らは結婚の披露宴で、お気に入りのラブソングに合わせて踊りました。
かれらはけっこんしきのひろうえんで、おきにいりのらぶそんぐにあわせておどりました。
They danced to their favorite love songs at their wedding reception.

非公な場では、人々は敬称ではなくファーストネームを使うことがよくある。
ひこうしきなばでは、ひとびとはけいしょうではなくふぁーすとねーむをつかうことがよくある。
In informal settings, people often use first names instead of titles.

私たちは結婚で写真を撮ってもらうためにプロの写真家を雇いました。
わたしたちはけっこんしきでしゃしんをとってもらうためにぷろのしゃしんかをやといました。
We hired a professional photographer to take pictures at the wedding.

金婚とは、結婚50周年のことを指します。
きんこんしきとは、けっこん50しゅうねんのことをさします。
The golden wedding anniversary refers to the 50th wedding anniversary.

同校は創立者の誕生日を特別な典で祝った。
どうこうはそうりつしゃのたんじょうびをとくべつなしきてんでいわった。
The school commemorated its founder’s birthday with a special ceremony.

投資家は潜在的な機会を求めて株市場を注意深く監視している。
とうしかはせんざいてきなきかいをもとめてかぶしきしじょうをちゅういぶかくかんししている。
Investors closely monitor the stock market for potential opportunities.

会社は株主に株所有権証明書を発行した。
かいしゃはかぶぬしにかぶしきしょゆうけんしょうめいしょをはっこうした。
The company issued certificates of stock ownership to its shareholders.

授賞では、彼女は見事な赤いドレスを着てエレガントに見えました。
じゅしょうしきでは、かのじょはみごとなあかいどれすをきてえれがんとにみえました。
For the awards ceremony, she is looking elegant in a stunning red dress.

正しい手順については公ガイドラインを確認してください。
ただしいてじゅんについてはこうしきがいどらいんをかくにんしてください。
You should check with the official guidelines for the correct procedure.

会議への招待状は、形ばったスタイルで書かれていた。
かいぎへのしょうたいじょうは、けいしきばったすたいるでかかれていた。
The letter of invitation to the conference was written in a formal style.

教会の鐘が高らかに鳴り響き、結婚の始まりを告げた。
きょうかいのかねがたからかになりひびき、けっこんしきのはじまりをつげた。
The church bell rang loudly, announcing the start of the wedding ceremony.

この見解は個人的なもので、所属組織の公見解ではない。
このけんかいはこじんてきなもので、しょぞくそしきのこうしきけんかいではない。
This view is a personal one and is not the official view of my organization.

卒業では、私の友人が学生代表のスピーチを務めた。
そつぎょうしきでは、わたしのゆうじんががくせいだいひょうのすぴーちをつとめた。
At the graduation ceremony, my friend was the student representative speaker.

その建物のクラシックなデザインは、当時の建築様を反映している。
そのたてもののくらしっくなでざいんは、とうじのけんちくようしきをはんえいしている。
The classic design of the building reflects the architectural style of the era.

複雑な数学の方程を解く方法を理解するために、生徒は繰り返し練習します。
ふくざつなすうがくのほうていしきをとくほうほうをりかいするために、せいとはくりかえしれんしゅうします。
To understand how to solve complex math equations, students practice repeatedly.

1929年10月にウォール街で起きた株市場の暴落は、暗黒の木曜日として知られている。
1929ねん10がつにうぉーるがいでおきたかぶしきしじょうのぼうらくは、あんこくのもくようびとしてしられている。
The stock market crash on Wall Street in October 1929 is known as Black Thursday.

結婚で二人が交わした誓いは、永遠の愛を誓うものだった。
けっこんしきでふたりがかわしたちかいは、えいえんのあいをちかうものだった。
The vows they exchanged at their wedding were a promise of love for all eternity.

黒はクラシックでエレガントな色で、正な行事や儀でよく着用されます。
くろはくらしっくでえれがんとないろで、せいしきなぎょうじやぎしきでよくちゃくようされます。
Black, a classic and elegant color, is often worn to formal events and ceremonies.

市場は常に変動しているため、将来の動向を予測することは困難です。
かぶしきしじょうはつねにへんどうしているため、しょうらいのどうこうをよそくすることはこんなんです。
The stock market is constantly changing, making it difficult to predict future trends.

大手自動車会社は展示会で最新製品を正に発表した。
おおてじどうしゃがいしゃはてんじかいでさいしんせいひんをせいしきにはっぴょうした。
The leading automotive company officially unveiled its latest product at the trade show.

科学分野での傑出した業績を讃える授賞が来週行われます。
かがくぶんやでのけっしゅつしたぎょうせきをたたえるじゅしょうしきがらいしゅうおこなわれます。
The award ceremony will take place next week to honor outstanding achievements in science.

学校の典では、9人の学生が優れた学業成績に対して賞を受けました。
がっこうのしきてんでは、9にんのがくせいがすぐれたがくぎょうせいせきにたいしてしょうをうけました。
At the school’s ceremony, nine students received awards for outstanding academic achievement.

国が違えば、それぞれ独自の習慣や儀があるのは興味深いですね。
くにがちがえば、それぞれどくじのしゅうかんやぎしきがあるのはきょうみぶかいですね。
It’s fascinating how different countries have their own customs and rituals, don’t you think?

金婚は結婚50周年を祝い、夫婦にとって重要な節目となる。
きんこんしきはけっこん50しゅうねんをいわい、ふうふにとってじゅうようなふしめとなる。
The golden anniversary celebrates fifty years of marriage, a significant milestone for couples.

老夫婦は、結婚50周年である金婚を祝った。
ろうふうふは、けっこん50しゅうねんであるきんこんしきをいわった。
The elderly couple celebrated their golden wedding anniversary, their 50th wedding anniversary.

数学者および物理学者であるアイザック・ニュートンは、運動法則と万有引力を定化した。
すうがくしゃおよびぶつりがくしゃであるあいざっく・にゅーとんは、うんどうほうそくとばんゆういんりょくをていしきかした。
Isaac Newton, a mathematician and physicist, formulated the laws of motion and universal gravitation.

途中の渋滞で会場への到着が遅れてしまい、開会には間に合わなかった。
とちゅうのじゅうたいでかいじょうへのとうちゃくがおくれてしまい、かいかいしきにはまにあわなかった。
Due to traffic jams on the way, we were delayed in arriving at the venue and missed the opening session.

授賞では、それぞれの分野で多大な貢献をした個人が表彰された。
じゅしょうしきでは、それぞれのぶんやでただいなこうけんをしたこじんがひょうしょうされた。
The awards ceremony celebrated individuals who have made significant contributions in their respective fields.

授賞には、その分野への重要な貢献をした一握りの選ばれた人々が出席した。
じゅしょうしきには、そのぶんやへのじゅうようなこうけんをしたひとにぎりのえらばれたひとびとがしゅっせきした。
The award ceremony was attended by a select few individuals who had made significant contributions to the field.

新聞のビジネス面では、株市場、経済動向、産業ニュースに関する最新情報を読者に提供している。
しんぶんのびじねすめんでは、かぶしきしじょう、けいざいどうこう、さんぎょうにゅーすにかんするさいしんじょうほうをどくしゃにていきょうしている。
The newspaper’s business section provides readers with updates on the stock market, economic trends, and industry news.

世界中の多くの文化には、日の出に関連する儀や祝祭があり、新たな始まりや再生を象徴している。
せかいじゅうのおおくのぶんかには、ひのでにかんれんするぎしきやしゅくさいがあり、あらたなはじまりやさいせいをしょうちょうしている。
Many cultures around the world have rituals and celebrations associated with sunrise, symbolizing new beginnings and renewal.

女優とは、映画、テレビ番組、演劇作品、またはその他の形のエンターテインメントで役を演じる女性のパフォーマーです。
じょゆうとは、えいが、てれびばんぐみ、えんげきさくひん、またはそのたのけいしきのえんたーていんめんとでやくをえんじるじょせいのぱふぉーまーです。
An actress is a female performer who plays roles in films, television shows, theater productions, or other forms of entertainment.

ローマ帝国は西暦395年、東ローマ帝国(ビザンツ帝国としても知られる)と西ローマ帝国に正に分裂した。
ろーまていこくはせいれき395ねん、ひがしろーまていこく(びざんつていこくとしてもしられる)とにしろーまていこくにせいしきにぶんれつした。
The Roman Empire officially split into the Eastern Roman Empire (also known as the Byzantine Empire) and the Western Roman Empire in 395 AD.

日本には豊かな文学の伝統があり、紫部の『源氏物語』のような古典作品や、村上春樹のような現代作家がいる。
にほんにはゆたかなぶんがくのでんとうがあり、むらさきしきぶの『げんじものがたり』のようなこてんさくひんや、むらかみはるきのようなげんだいさっかがいる。
Japan has a rich literary tradition, with classic works such as “The Tale of Genji” by Murasaki Shikibu and contemporary authors such as Haruki Murakami.

ここでは、(しき)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。