lv1. 基本単語 (N4~N5)

「厳しい」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「厳しい」の読み方と発音

「厳しい」のかたは「きびしい、いかめしい」です。

「厳しい」の発音記号はつおんきごうは「/kibiɕii/, /ikameɕii/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

厳しい
読みきびしい、いかめしい
発音/kibiɕii/, /ikameɕii/
品詞形容詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「厳しい」の例文一覧

ここでは「厳しい」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

軍には厳しい規律がある。
ぐんにはきびしいきりつがある。
The military has strict discipline.

この冬の天候は非常に厳しい
このふゆのてんこうはひじょうにきびしい。
The weather is very harsh this winter.

その先生は締め切りに厳しい
そのせんせいはしめきりにきびしい。
The teacher is strict about deadlines.

彼らはそのような厳しい批判に値することを、何もしていなかった。
かれらはそのようなきびしいひはんにあたいすることを、なにもしていなかった。
They did nothing to deserve such harsh criticism.

会社は赤字で厳しい状況に立たされている。
かいしゃはあかじできびしいじょうきょうにたたされている。
The company is in the red and in a difficult situation.

多くの兵士は配備前に厳しい訓練を受けます。
おおくのへいしははいびまえにきびしいくんれんをうけます。
Many soldiers undergo rigorous training before deployment.

彼の演説は聴衆から厳しい批判を受けた。
かれのえんぜつはちょうしゅうからきびしいひはんをうけた。
His speech received a blast of criticism from the audience.

兵士たちはあらゆる状況に備えるために厳しい訓練を積んでいる。
へいしたちはあらゆるじょうきょうにそなえるためにきびしいくんれんをつんでいる。
Soldiers train rigorously to be prepared for any situation.

彼は自分の厳しい言葉を深く反省し、すぐに謝罪した。
かれはじぶんのきびしいことばをふかくはんせいし、すぐにしゃざいした。
He deeply regretted his harsh words and apologized immediately.

私の同僚が期限の厳しいプロジェクトを手伝ってくれた。
わたしのどうりょうがきげんのきびしいぷろじぇくとをてつだってくれた。
My coworker helped me with a project that had a tight deadline.

先生は生徒たちに厳しい試験を受けさせるつもりだ。
せんせいはせいとたちにきびしいしけんをうけさせるつもりだ。
The teacher will subject the students to a rigorous examination.

そのアスリートの厳しいトレーニングは、金メダルという形で報われた。
そのあすりーとのきびしいとれーにんぐは、きんめだるというかたちでむくわれた。
The athlete’s rigorous training regimen paid off with a gold medal.

宇宙飛行士は、宇宙でのミッションに備えるために厳しい訓練を受けます。
うちゅうひこうしは、うちゅうでのみっしょんにそなえるためにきびしいくんれんをうけます。
Astronauts undergo rigorous training to prepare for missions in space.

厳しい冬を乗り越えられなくても、春は自然にやってくる。
きびしいふゆをのりこえられなくても、はるはしぜんにやってくる。
Even if you can’t survive the harsh winter, spring will come naturally.

この国には銃の所持と使用を規制する厳しい法律がある。
このくににはじゅうのしょじとしようをきせいするきびしいほうりつがある。
This country has strict laws regulating the possession and use of guns.

彼は困難で厳しい要求の仕事に直面しても、めったに不平を言いません。
かれはこんなんできびしいようきゅうのしごとにちょくめんしても、めったにふへいをいいません。
He seldom complains, even when faced with difficult and demanding tasks.

チームワークの重要性は、厳しいプロジェクトの中で明白になった。
ちーむわーくのじゅうようせいは、きびしいぷろじぇくとのなかでめいはくになった。
The importance of teamwork became evident during the challenging project.

この新法は、全ての企業により厳しい環境規制を課すものです。
このしんぽうは、すべてのきぎょうによりきびしいかんきょうきせいをかすものです。
The new law subjects all businesses to stricter environmental regulations.

厳しい制約の中で作業をしなければならないことを考えると、このデザインは素晴らしかったです。
きびしいせいやくのなかでさぎょうをしなければならないことをかんがえると、このでざいんはすばらしかったです。
The design was brilliant, given the tight constraints they had to work within.

厳しい訓練を通じて、部隊はさまざまな課題に対処するスキルを磨きました。
きびしいくんれんをつうじて、ぶたいはさまざまなかだいにたいしょするすきるをみがきました。
Through rigorous training, the troop honed their skills for various challenges.

橋の骨組みは、厳しい気象条件に耐えられるように設計されていた。
はしのほねぐみは、きびしいきしょうじょうけんにたえられるようにせっけいされていた。
The framework of the bridge was designed to withstand harsh weather conditions.

野生では、厳しい環境に適応できる生き物だけが生き残ることができる。
やせいでは、きびしいかんきょうにてきおうできるいきものだけがいきのこることができる。
In the wild, only creatures that can adapt to the harsh environment can survive.

兵士たちは山を越える長くて厳しい行軍に参加した。
へいしたちはやまをこえるながくてきびしいこうぐんにさんかした。
The soldiers participated in a long and challenging march through the mountains.

現在の経済状況は、多くの家庭や企業にとって厳しいものです。
げんざいのけいざいじょうきょうは、おおくのかていやきぎょうにとってきびしいものです。
The current economic situation is challenging for many households and businesses.

この学校は厳格なことで有名で、生徒には厳しい日課を設けている。
このがっこうはげんかくなことでゆうめいで、せいとにはきびしいにっかをもうけている。
The school is famous for being strict and sets a strict routine for the students.

私は聴衆からの厳しい質問に対して、討論会での自分の立場を守らなければならなかった。
わたしはちょうしゅうからのきびしいしつもんにたいして、とうろんかいでのじぶんのたちばをまもらなければならなかった。
I had to defend my position in the debate against some tough questions from the audience.

北極点への遠征は、冒険家の限界を試す厳しい旅でした。
ほっきょくてんへのえんせいは、ぼうけんかのげんかいをためすきびしいたびでした。
The expedition to the North Pole was a challenging journey that tested the limits of adventurers.

スキャンダルの余波で、その大手自動車会社はメディアから厳しい扱いを受けた。
すきゃんだるのよはで、そのおおてじどうしゃがいしゃはめでぃあからきびしいあつかいをうけた。
In the aftermath of the scandal, the major automobile company received harsh treatment from the media.

裁判が始まると、裁判官は厳しい表情で被告に証言台に立つよう命じた。
さいばんがはじまると、さいばんかんはきびしいひょうじょうでひこくにしょうげんだいにたつようめいじた。
When the trial began, the judge, with a stern look on his face, ordered the defendant to take the stand.

国会審議中、大臣は予算配分について野党議員から厳しい質問に直面した。
こっかいしんぎちゅう、だいじんはよさんはいぶんについてやとうぎいんからきびしいしつもんにちょくめんした。
During the parliamentary session, the minister faced tough questions from opposition members about budgetary allocations.

ここでは、厳しい(きびしい、いかめしい)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。

当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

Here you can see Japanese example sentences with Hiragana pronunciations and English translations. Please use them to learn Japanese or English.