lv1. 基本単語 (N4~N5)

「今夜」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「今夜」の読み方と発音

「今夜」のかたは「こんや」です。

「今夜」の発音記号はつおんきごうは「/koɴja/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

今夜
読みこんや
発音/koɴja/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「今夜」の例文一覧

ここでは「今夜」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

今夜の劇場は満席です。
こんやのげきじょうはまんせきです。
The theater is at full capacity tonight.

今夜は彼女と出かけるんです。
こんやはかのじょとでかけるんです。
I’m going out with my girlfriend tonight.

今夜は外で夕食に行くのはどう?
こんやはそとでゆうしょくにいくのはどう?
What do you say we go out for dinner tonight?

今夜はホラー映画を見ましょう。
こんやはほらーえいがをみましょう。
Let’s watch a horror movie tonight.

私たちは今夜妹の誕生日を祝います。
わたしたちはこんやいもうとのたんじょうびをいわいます。
We’re celebrating my sister’s birthday tonight.

今夜の花火大会は浴衣を着て行きます。
こんやのはなびたいかいはゆかたをきていきます。
I will wear a yukata to the fireworks display tonight.

今夜の夕食にチキンスープを作ります。
こんやのゆうしょくにちきんすーぷをつくります。
I’m making chicken soup for dinner tonight.

今夜は曇っているので星は見えません。
こんやはくもっているのでほしはみえません。
I can’t see any stars tonight because it’s overcast.

今夜は流星群が見られるといいですね。
こんやはりゅうせいぐんがみられるといいですね。
I hope to catch a glimpse of the meteor shower tonight.

私の子供は今夜友達とお泊り会をします。
わたしのこどもはこんやともだちとおとまりかいをします。
My child is having a sleepover with his friends tonight.

今夜は空が雲に覆われ、星は見えなかった。
こんやはそらがくもにおおわれ、ほしはみえなかった。
The sky was covered with clouds tonight and we couldn’t see the stars.

良い夢を、今夜はぐっすり眠ってください。
よいゆめを、こんやはぐっすりねむってください。
Sweet dreams, and sleep well tonight.

私たちは今夜映画館で映画を観る予定です。
わたしたちはこんやえいがかんでえいがをみるよていです。
We’re planning to catch a movie at the cinema this evening.

私のお気に入りの番組は今夜8時からです。
わたしのおきにいりのばんぐみはこんや8じからです。
My favorite show is on at eight tonight.

今夜午後7時にいつもの場所で会いましょう。
こんやごご7じにいつものばしょであいましょう。
Let’s meet at the usual place tonight at 7pm.

そのテレビ番組は今夜午後8時に始まります。
そのてれびばんぐみはこんやごご8じにはじまります。
The TV show starts at 8 PM tonight.

今夜、久しぶりに一緒に夕食を食べましょう。
こんや、ひさしぶりにいっしょにゆうしょくをたべましょう。
Tonight, let’s have dinner together for the first time in a while.

今夜は長風呂してリラックスするつもりです。
こんやはながぶろしてりらっくすするつもりです。
I’m going to take a long bath tonight to relax.

今夜は疲れているので、夕食を作ってくれない?
こんやはつかれているので、ゆうしょくをつくってくれない?
I’m tired tonight, can you make me dinner?

今夜見る映画はあなたに選んでもらいましょう。
こんやみるえいがはあなたにえらんでもらいましょう。
I’ll let you choose the movie we watch tonight.

首相は今夜、緊急テレビ演説で国民に演説します。
しゅしょうはこんや、きんきゅうてれびえんぜつでこくみんにえんぜつします。
The Prime Minister will address the nation in an emergency televised address tonight.

今夜は空が澄み渡っているので星がよく見えます。
こんやはそらがすみわたっているのでほしがよくみえます。
The sky is clear tonight, so you can see the stars clearly.

今夜は流れ星が見えるそうなので、見に行こうよ。
こんやはながれぼしがみえるそうなので、みにいこうよ。
It seems like you can see a shooting star tonight, so let’s go see it.

今夜流星群を目撃するチャンスを見逃さないでね。
こんやりゅうせいぐんをもくげきするちゃんすをみのがさないでね。
Don’t miss the chance to witness the meteor shower tonight.

今夜仕事が終わったら映画館に行くかもしれない。
こんやしごとがおわったらえいがかんにいくかもしれない。
I might go to the movie theater tonight after work.

今夜のパーティーではちゃんと振る舞ってください。
こんやのぱーてぃーではちゃんとふるまってください。
Please behave yourself at the party tonight.

今夜のテレビ番組を録画するのを忘れないでください。
こんやのてれびばんぐみをろくがするのをわすれないでください。
Don’t forget to record the TV show tonight.

今夜は料理をする気分ではないので、外食にしましょう。
こんやはりょうりをするきぶんではないので、がいしょくにしましょう。
I don’t feel like cooking tonight, so let’s eat out.

私は今夜のイベントに参加する時間も気力もない。
わたしはこんやのいべんとにさんかするじかんもきりょくもない。
I lack both the time and the inclination to attend the event tonight.

かなり渋滞しているので、今夜の夕食は遅くなりそうです。
かなりじゅうたいしているので、こんやのゆうしょくはおそくなりそうです。
There’s quite a bit of traffic, so I’m going to be late for dinner tonight.

今夜は満月のはずですが、厚い雲に覆われて全く見えません。
こんやはまんげつのはずですが、あついくもにおおわれてまったくみえません。
There should be a full moon tonight, but it’s covered in thick clouds and can’t be seen at all.

今夜は気温が下がりますので、暖かくしてお過ごしください。
こんやはきおんがさがりますので、あたたかくしておすごしください。
The temperature will drop tonight, so please stay warm.

今夜の劇場のチケットがあるのですが、一緒に行きませんか?
こんやのげきじょうのちけっとがあるのですが、いっしょにいきませんか?
I’ve got a ticket to the theater tonight, would you like to join me?

今夜はもう遅いので、夕食を作る代わりに何か買いましょう。
こんやはもうおそいので、ゆうしょくをつくるかわりになにかかいましょう。
It’s already late tonight, so let’s buy something instead of making dinner.

シェフは今夜の料理教室で、この地域の伝統料理を披露します。
しぇふはこんやのりょうりきょうしつで、このちいきのでんとうりょうりをひろうします。
The chef will be presenting traditional dishes from the region in tonight’s cooking class.

今夜は私が料理担当なので、みんなにおいしいご飯を作ります。
こんやはわたしがりょうりたんとうなので、みんなにおいしいごはんをつくります。
I’m in charge of cooking tonight, so I’ll make a delicious meal for everyone.

もしご都合がよろしければ、今夜あなたの家に夕食に伺います。
もしごつごうがよろしければ、こんやあなたのいえにゆうしょくにうかがいます。
If it’s convenient, I’ll come to your house tonight for dinner.

今夜、ジムで知り合った知らない女性と会うことになっている。
こんや、じむでしりあったしらないじょせいとあうことになっている。
I’m meeting tonight with a woman I met at the gym I don’t know.

今夜のコンサートで声を大きく出しすぎて声を痛めないようにね。
こんやのこんさーとでこえをおおきくだしすぎてこえをいためないようにね。
Don’t strain your voice by shouting too loudly at the concert tonight.

今夜は遅くまで仕事をするので、家に着くのは9時過ぎになる。
こんやはおそくまでしごとをするので、いえにつくのは9じすぎになる。
I’ll be working late tonight, so I won’t be home until after 9 o’clock.

今夜は、この特別なイベントにご参加いただきありがとうございます。
こんやは、このとくべつないべんとにごさんかいただきありがとうございます。
Thank you for joining us tonight for this special event.

最近中華料理ばかりなので、今夜はイタリアンを食べに行きましょう。
さいきんちゅうかりょうりばかりなので、こんやはいたりあんをたべにいきましょう。
We’ve been having a lot of Chinese food lately, so let’s go eat Italian food tonight.

前回映画のチケットを払ってくれたので、今夜の夕食代は私が払います。
ぜんかいえいがのちけっとをはらってくれたので、こんやのゆうしょくだいはわたしがはらいます。
I’ll pay for dinner tonight since you covered the movie tickets last time.

今夜はお気に入りのテレビ番組を録画して、後で視聴できるようにします。
こんやはおきにいりのてれびばんぐみをろくがして、あとでしちょうできるようにします。
I’m recording my favorite TV show tonight so that I can watch it later.

ルームメイトと私は料理を分担しており、今夜は彼女が夕食を作る番です。
るーむめいととわたしはりょうりをぶんたんしており、こんやはかのじょがゆうしょくをつくるばんです。
My roommate and I share the cooking duties, and tonight it’s her turn to make dinner.

今夜はよく晴れた夜で、ベランダの望遠鏡で星空を観察するのに最適でした。
こんやはよくはれたよるで、べらんだのぼうえんきょうでほしぞらをかんさつするのにさいてきでした。
Tonight was a clear night, perfect for observing the starry sky with a telescope on the veranda.

ここでは、今夜(こんや)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。