ここでは、とにかく(兎に角)を使った日本語の例文を、ひらがな発音と英訳付きで紹介しています。
漢字兎に角
品詞副詞
レベル
とにかく、議論の本題に戻りましょう。
とにかく、ぎろんのほんだいにもどりましょう。
Anyway, let’s get back to the main topic of our discussion.
とにかく、目の前の仕事に集中しましょう。
とにかく、めのまえのしごとにしゅうちゅうしましょう。
Anyway, let’s focus on the task at hand.
勝てるとは思えませんが、とにかく頑張ります。
かてるとはおもえませんが、とにかくがんばります。
I don’t think I’ll win, but I’ll try anyway.
雨が強くなってきましたが、とにかく出かけます。
あめがつよくなってきましたが、とにかくでかけます。
The rain is getting heavier, but I’m going out anyway.
今から始めるには少し遅いですが、とにかく宿題を始めます。
いまからはじめるにはすこしおそいですが、とにかくしゅくだいをはじめます。
It’s a bit late to start now, but I’ll begin my homework anyway.
今日はとにかく天気が悪く、土砂降りの雨と雷が鳴っています。
きょうはとにかくてんきがわるく、どしゃぶりのあめとかみなりがなっています。
The weather today is simply awful, it’s pouring rain and thundering.
バスに乗り遅れたので、とにかく歩いて家に帰らなければなりません。
ばすにのりおくれたので、とにかくあるいていえにかえらなければなりません。
I missed the bus, so I’ll have to walk home anyway.
彼は疲れていたが、とにかくレースを完走する決意で前に進み続けた。
かれはつかれていたが、とにかくれーすをかんそうするけついでまえにすすみつづけた。
He was tired, but he kept pushing forward anyway, determined to finish the race.
長い道のりであることは承知していますが、とにかく試してみましょう。
ながいみちのりであることはしょうちしていますが、とにかくためしてみましょう。
I know it’s a long shot, but let’s try it anyway.
私が言いたいのは、とにかく早めに計画を立てるべきだということです。
わたしがいいたいのは、とにかくはやめにけいかくをたてるべきだということです。
My point was that we should plan early anyway.
質問を完全には理解できませんでしたが、とにかく、これが私の最善の答えです。
しつもんをかんぜんにはりかいできませんでしたが、とにかく、これがわたしのさいぜんのこたえです。
I didn’t understand the question fully, but anyway, here’s my best shot at answering.
ここでは、とにかく(兎に角)を使った日本語の例文・表現・フレーズを、ひらがなの発音と英訳付きで紹介しました。日本語や英語学習にお役立てください。