lv1. 基本単語 (N4~N5)

「風」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「風」の読み方と発音

「風」のかたは「かぜ、ふう」です。

「風」の発音記号はつおんきごうは「/kaze/, /ɸɯɯ/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。


読みかぜ、ふう
発音/kaze/, /ɸɯɯ/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「風」の例文一覧

ここでは「風」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

が吹いている。
かぜがふいている。
The wind is blowing.

が本当に強いですね。
かぜがほんとうにつよいですね。
The wind is really strong.

が強く吹いていた。
かぜがつよくふいていた。
The wind was blowing strongly.

顔に涼しいを感じる。
かおにすずしいかぜをかんじる。
I feel a cool breeze on my face.

が吹くと海が荒れることがある。
かぜがふくとうみがあれることがある。
The wind can make the sea rough.

は東から吹いている。
かぜはひがしからふいている。
The wind is coming from the east.

で桜の花が散ってしまった。
かぜでさくらのはながちってしまった。
The wind blew the cherry blossoms.

市内には暴雨警報が出ている。
しないにはぼうふううけいほうがでている。
The city is under a storm warning.

がさらに寒さを感じさせる。
かぜがさらにさむさをかんじさせる。
The wind makes it feel even colder.

私はお呂場で歯を磨きました。
わたしはおふろばではをみがきました。
I brushed my teeth in the bathroom.

そよは穏やかで心地よかった。
そよかぜはおだやかでここちよかった。
The breeze was gentle and soothing.

このスープは濃厚で味豊かだ。
このすーぷはのうこうでふうみゆたかだ。
This soup has a rich, savory flavor.

昨夜、がうなるのが聞こえた。
さくや、かぜがうなるのがきこえた。
I heard the wind howling last night.

私は景を描くのが一番好きです。
わたしはふうけいをかくのがいちばんすきです。
I like painting landscapes the most.

私は夜の街の景が大好きです。
わたしはよるのまちのふうけいがだいすきです。
I love the city’s landscape at night.

安全のため暴警報が発令されている。
あんぜんのためぼうふうけいほうがはつれいされている。
Storm warnings are issued for safety.

冷たいが北から吹いていた。
つめたいかぜがきたからふいていた。
A cold wind was blowing from the north.

の影響で、道路が水浸しになっている。
たいふうのえいきょうで、どうろがみずびたしになっている。
The road is flooded due to the typhoon.

車はの力を利用する。
ふうしゃはかぜのちからをりようする。
Windmills harness the power of the wind.

呂に入って疲れをとりましょう。
おふろにはいってつかれをとりましょう。
Let’s take a bath and get rid of fatigue.

が木を倒した。
とっぷうがきをたおした。
The blast of wind knocked down the trees.

今日はが冷たいので上着が必要です。
きょうはかぜがつめたいのでうわぎがひつようです。
The wind is cold today, so I need a jacket.

にそよぐ草の音が聞こえた。
かぜにそよぐくさのおとがきこえた。
I could hear the grass rustling in the wind.

四季折々の景が日本の魅力です。
しきおりおりのふうけいがにほんのみりょくです。
The beauty of Japan is its seasonal scenery.

今日はが非常に強く吹いている。
きょうはかぜがひじょうにつよくふいている。
The wind is blowing with great strength today.

は水面に波を起こす。
かぜはすいめんになみをおこす。
Wind causes waves on the surface of the water.

私はポーチに座り、涼しいを楽しんだ。
わたしはぽーちにすわり、すずしいかぜをたのしんだ。
I sat on the porch and enjoyed the cool breeze.

お酢を少し加えると料理に味が増す。
おすをすこしくわえるとりょうりにふうみがます。
Adding a little vinegar adds flavor to the dish.

その古本屋は情ある路地にひっそりと佇んでいた。
そのふるほんやはふぜいあるろじにひっそりとたたずんでいた。
The old bookstore was hidden in a charming alley.

船は空気を入れると膨らむ。
ふうせんはくうきをいれるとふくらむ。
The balloon will expand when you blow air into it.

隙間が入ってくるので、ドアを開けたままにしないでください。
すきまかぜがはいってくるので、どあをあけたままにしないでください。
Don’t leave the door open as drafts will get inside.

お客さんが来る前に、ちょっとお呂に入らないといけないです。
おきゃくさんがくるまえに、ちょっとおふろにはいらないといけないです。
I need to take a quick bath before the guests arrive.

部屋が暑かったので扇機をつけました。
へやがあつかったのでせんぷうきをつけました。
I turned on the electric fan because the room was hot.

寒い冬は、温かいお呂に入るとリラックスできる。
さむいふゆは、あたたかいおふろにはいるとりらっくすできる。
In the cold winter, taking a warm bath can be relaxing.

嵐は強力なを引き起こし、木々を根こそぎにした。
あらしはきょうりょくなかぜをひきおこし、きぎをねこそぎにした。
The storm unleashed powerful winds that uprooted trees.

カラメル状の玉ねぎは、料理に甘さや味を加える。
からめるじょうのたまねぎは、りょうりにあまさやふうみをくわえる。
Caramelized onions add sweetness and flavor to the dish.

機で空気を循環させ、部屋を涼しく新鮮に保ちます。
せんぷうきでくうきをじゅんかんさせ、へやをすずしくしんせんにたもちます。
Circulate air with a fan to keep the room cool and fresh.

の影響で停電になり、真っ暗でした。
たいふうのえいきょうでていでんになり、まっくらでした。
The typhoon caused a power outage and it was pitch black.

が吹き、彼女のスカートがそよに舞い上がった。
かぜがふき、かのじょのすかーとがそよかぜにまいあがった。
The wind blew, causing her skirt to flutter in the breeze.

私は写真が好きで、特に自然の景を撮るのが好きです。
わたしはしゃしんがすきで、とくにしぜんのふうけいをとるのがすきです。
I like photography, especially capturing natural landscapes.

今日はが強く、雲の流れがとても速い。
きょうはかぜがつよく、くものながれがとてもはやい。
The wind is strong today and the clouds are moving very fast.

で戸口がバタンと閉まり、中にいた全員がびっくりした。
かぜでとぐちがばたんとしまり、なかにいたぜんいんがびっくりした。
The wind slammed the doorway shut, startling everyone inside.

私がコーヒーよりも紅茶が好きな理由は、穏やかで味があるからです。
わたしがこーひーよりもこうちゃがすきなりゆうは、おだやかでふうみがあるからです。
I prefer tea to coffee because it’s milder and more flavorful.

長い一日の後には、リラックスできるお呂が最高の方法です。
ながいいちにちのあとには、りらっくすできるおふろがさいこうのほうほうです。
After a long day, a relaxing bath is the perfect way to unwind.

車は雨から守るためにガレージに駐車してある。
くるまはあめかぜからまもるためにがれーじにちゅうしゃしてある。
The car is parked in the garage to protect it from the weather.

部屋には青い船が3つ、赤い船が5つ浮かんでいる。
へやにはあおいふうせんが3つ、あかいふうせんが5つうかんでいる。
There are three blue and five red balloons floating in the room.

美術館の景画はとても魅力的でした。
びじゅつかんのふうけいがはとてもみりょくてきでした。
The landscape paintings in the art gallery were quite captivating.

小さじ1杯のバニラエッセンスが、クッキー生地の味を高めます。
こさじ1ぱいのばにらえっせんすが、くっきーきじのふうみをたかめます。
A teaspoon of vanilla extract enhances the flavor of my cookie dough.

は花粉を運び、植物の受粉とそのライフサイクルを手助けする。
かぜはかふんをはこび、しょくぶつのじゅふんとそのらいふさいくるをてだすけする。
Wind carries pollen and helps pollinate plants and their life cycles.

の強さが増して、それに逆らって歩くのが難しくなった。
かぜのつよさがまして、それにさからってあるくのがむずかしくなった。
The wind’s strength increased, making it difficult to walk against it.

料理人はスープの味を増すために、ハーブと香辛料を少し加えた。
りょうりにんはすーぷのふうみをますために、はーぶとこうしんりょうをすこしくわえた。
The cook added some herbs and spices to enhance the flavor of the soup.

そのパスタは、濃厚で味豊かなトマトソースのおかげでおいしかったです。
そのぱすたは、のうこうでふうみゆたかなとまとそーすのおかげでおいしかったです。
The pasta was delicious, thanks to the rich and flavorful tomato sauce.

私たちはバルコニーに鈴の音が鳴る鈴を吊るしている。
わたしたちはばるこにーにすずのおとがなるふうりんをつるしている。
We have a wind chime hanging on our balcony that makes a tinkling sound.

優しいが木々をそよぎ、心地よい自然のシンフォニーを生み出します。
やさしいかぜがきぎをそよぎ、ここちよいしぜんのしんふぉにーをうみだします。
The gentle wind rustles the trees, creating a soothing, natural symphony.

1月にはよく雪が降り、美しい冬の景が広がります。
1がつにはよくゆきがふり、うつくしいふゆのふうけいがひろがります。
We often have snowfall in January, creating a beautiful winter landscape.

森林火災は強の影響により、乾燥した森林に急速に広がった。
しんりんかさいはきょうふうのえいきょうにより、かんそうしたしんりんにきゅうそくにひろがった。
The forest fire spread rapidly through the dry forest due to strong winds.

太陽は黄色に輝き、景に暖かく魅力的な光を投げかけます。
たいようはきいろにかがやき、ふうけいにあたたかくみりょくてきなひかりをなげかけます。
The sun shines yellow, casting a warm and inviting light on the landscape.

画家は鮮やかな色のパレットを使って魅惑的な景を描いた。
がかはあざやかないろのぱれっとをつかってみわくてきなふうけいをかいた。
The artist used a palette of vibrant colors to paint a captivating landscape.

大草原の中で車がゆっくりと回る光景は、のどかで癒されます。
だいそうげんのなかでふうしゃがゆっくりとまわるこうけいは、のどかでいやされます。
The sight of windmills turning slowly on the prairie is peaceful and soothing.

電車で移動中、車窓から美しい景を眺めた。
でんしゃでいどうちゅう、しゃそうからうつくしいふうけいをながめた。
While traveling by train, I observed picturesque landscapes through the window.

刺は社会や人々の問題を批判する遠回しな方法です。
ふうしはしゃかいやひとびとのもんだいをひはんするとおまわしなほうほうです。
Satire is a roundabout way of criticizing the problems of society and its people.

このデザートは濃厚なチョコレートの味とクリーミーな食感が本当においしい。
このでざーとはのうこうなちょこれーとのふうみとくりーみーなしょっかんがほんとうにおいしい。
This dessert is truly delicious with its rich chocolate flavor and creamy texture.

食用キノコには多くの種類があり、それぞれ味や食感が異なる。
しょくようきのこにはおおくのしゅるいがあり、それぞれふうみやしょっかんがことなる。
There are many types of edible mushrooms, each with different flavors and textures.

シェフは味を加えるために細かく刻んだハーブを料理にふりかけた。
しぇふはふうみをくわえるためにこまかくきざんだはーぶをりょうりにふりかけた。
The chef topped the dish with a sprinkling of finely chopped herbs for added flavor.

窓をしっかり閉めていても、木々の間を吹き抜けるの音が聞こえます。
まどをしっかりしめていても、きぎのあいだをふきぬけるかぜのおとがきこえます。
I can hear the wind whistling through the trees, even with the windows closed tightly.

バナナは自然な甘さと心地よい味で知られる鮮やかな黄色の果物です。
ばななはしぜんなあまさとここちよいふうみでしられるあざやかなきいろのくだものです。
Bananas are bright yellow fruits known for their natural sweetness and pleasant flavor.

レモンやオレンジなどの柑橘類はビタミンCが豊富で、邪の予防に役立ちます。
れもんやおれんじなどのかんきつるいはびたみんCがほうふで、かぜのよぼうにやくだちます。
Citrus fruits such as lemons and oranges are rich in vitamin C, which helps prevent colds.

森の緑豊かな景は、乾燥した茶色の砂漠の景と対照的でした。
もりのみどりゆたかなふうけいは、かんそうしたちゃいろのさばくのふうけいとたいしょうてきでした。
The lush green of the forest served as a stark contrast to the arid, brown desert landscape.

笑顔の人々の写真を撮る写真家もいれば、美しい景を撮る写真家もいます。
えがおのひとびとのしゃしんをとるしゃしんかもいれば、うつくしいふうけいをとるしゃしんかもいます。
Some photographers take pictures of people smiling, while others capture beautiful landscapes.

豊かな味で知られるグリーンオリーブとブラックオリーブは、地中海料理でよく使われます。
ゆたかなふうみでしられるぐりーんおりーぶとぶらっくおりーぶは、ちちゅうかいりょうりでよくつかわれます。
Green and black olives, known for their rich flavors, are commonly used in Mediterranean cuisine.

調理した後に数分間放置してよく休ませたステーキは、よりジューシーで味豊かになる。
ちょうりしたあとにすうふんかんほうちしてよくやすませたすてーきは、よりじゅーしーでふうみゆたかになる。
A well-rested steak, allowed to sit for a few minutes after cooking, is more succulent and flavorful.

一般的な邪の症状は、多くの場合、地元のドラッグストアで入手できる市販薬で治療できる。
いっぱんてきなかぜのしょうじょうは、おおくのばあい、じもとのどらっぐすとあでにゅうしゅできるしはんやくでちりょうできる。
Common cold symptoms can often be treated with over-the-counter drugs available at your local drugstore.

コーヒーは、その豊かな味とカフェインブーストのために、世界中の大勢の人々に消費されている人気の飲料です。
こーひーは、そのゆたかなふうみとかふぇいんぶーすとのために、せかいじゅうのおおぜいのひとびとにしょうひされているにんきのいんりょうです。
Coffee is a popular beverage consumed by millions around the world for its rich flavor and caffeine boost.

富士山は日本の山梨県と静岡県に位置し、日本を象徴する景となっている。
ふじさんはにほんのやまなしけんとしずおかけんにいちし、にほんをしょうちょうするふうけいとなっている。
Mount Fuji is located in Japan’s Yamanashi and Shizuoka prefectures and is an iconic landscape symbolizing Japan.

天気予報によると、大型の嵐が南から北へ移動し、大雨と強をもたらしているそうです。
てんきよほうによると、おおがたのあらしがみなみからきたへいどうし、おおあめときょうふうをもたらしているそうです。
According to the weather forecast, a large storm is moving from south to north, bringing heavy rain and strong winds.

ステーキは、自然な味を高めるために、調理前に塩、コショウ、場合によっては追加のハーブやスパイスで味付けされることがよくある。
すてーきは、しぜんなふうみをたかめるために、ちょうりまえにしお、こしょう、ばあいによってはついかのはーぶやすぱいすであじつけされることがよくある。
Steaks are often seasoned with salt, pepper, and sometimes additional herbs or spices before cooking to enhance their natural flavors.

その専門家は、気候変動の影響を軽減するには、太陽光や力などの再生可能エネルギー源の導入が重要だと論じている。
そのせんもんかは、きこうへんどうのえいきょうをけいげんするには、たいようこうやふうりょくなどのさいせいかのうえねるぎーげんのどうにゅうがじゅうようだとろんじている。
The expert argues that the adoption of renewable energy sources such as solar and wind power is critical to mitigating the effects of climate change.

ここでは、(かぜ、ふう)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。

当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

Here you can see Japanese example sentences with Hiragana pronunciations and English translations. Please use them to learn Japanese or English.