「額」の読み方と発音
「額」の読み方は「がく、ひたい」です。
「額」の発音記号は「/gakɯ/, /çitai/」です。
実際の発音も確認してみましょう。
※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。
「額」の例文一覧
ここでは「額」を使った例文を、ひらがなの発音と英訳と一緒に紹介します。
実際の文脈を見ながら、意味や使い方を確認してください。
彼は額の汗をタオルで拭った。
かれはひたいのあせをたおるでぬぐった。
He wiped the sweat from his forehead with a towel.
その人は額の髪を払いのけた。
そのひとはひたいのかみをはらいのけた。
The person brushed their hair away from their forehead.
額は日焼けしやすい部分です。
ひたいはひやけしやすいぶぶんです。
Foreheads can get sunburned easily.
彼の額には小さな傷跡があった。
かれのひたいにはちいさなきずあとがあった。
He had a small scar on his forehead.
彼はハンカチで額を拭きました。
かれははんかちでひたいをふきました。
He wiped his brow with a handkerchief.
この退去費用は確かに高額です。
このたいきょひようはたしかにこうがくです。
This move-out cost is definitely high.
この請求書は間違いなく高額です。
このせいきゅうしょはまちがいなくこうがくです。
This bill is undoubtedly high.
修理には多額の費用がかかります。
しゅうりにはたがくのひようがかかります。
The repairs will cost a lot of money.
刑事は額に指先を当てて深く考えた。
けいじはひたいにゆびさきをあててふかくかんがえた。
The detective put his fingertips to his forehead and thought deeply.
激しい運動で額から汗が滴り落ちた。
はげしいうんどうでひたいからあせがしたたりおちた。
Sweat dripped from my forehead from the intense exercise.
彼の額には困惑のあまりしわが寄った。
かれのひたいにはこんわくのあまりしわがよった。
His forehead wrinkled in confusion.
同国の農産物輸出は史上最高額に達した。
どうこくののうさんぶつゆしゅつはしじょうさいこうがくにたっした。
The country’s export of agricultural products reached an all-time high.
プレミアム会員は月額1,000円です。
ぷれみあむかいいんはげつがく1,000えんです。
The premium membership costs 1000 yen per month.
シェフは額の汗を拭きながら調理をした。
しぇふはひたいのあせをふきながらちょうりをした。
The chef wiped the sweat from his forehead as he cooked.
会社は事業拡大のために多額の借金をした。
かいしゃはじぎょうかくだいのためにたがくのしゃっきんをした。
The company took on a significant debt to fund its expansion.
私は彼女の額にそっとおやすみのキスをした。
わたしはかのじょのひたいにそっとおやすみのきすをした。
I kissed her gently on the forehead good night.
政府は少子化対策に多額の予算を割り当てた。
せいふはしょうしかたいさくにたがくのよさんをわりあてた。
The government has allocated a large budget to address the declining birthrate.
その億万長者は慈善団体に多額の寄付をした。
そのおくまんちょうじゃはじぜんだんたいにたがくのきふをした。
The millionaire made a substantial contribution to the charity.
鏡を見ると、自分の額に深いシワができていた。
かがみをみると、じぶんのひたいにふかいしわができていた。
I looked in the mirror and saw a deep crease in my own forehead.
看護師は患者の額に熱がないか優しく確認した。
かんごしはかんじゃのひたいにねつがないかやさしくかくにんした。
The nurse gently checked the patient’s forehead for a fever.
海外旅行には高額な費用がかかることもある。
かいがいりょこうにはこうがくなひようがかかることもある。
Traveling abroad can sometimes incur hefty expenses.
パッケージの総額には航空券と宿泊費が含まれますか?
ぱっけーじのそうがくにはこうくうけんとしゅくはくひがふくまれますか?
Does the total cost of the package include airfare and accommodation?
手術にかかる医療費は予想よりもはるかに高額でした。
しゅじゅつにかかるいりょうひはよそうよりもはるかにこうがくでした。
The medical expenses for the surgery were much higher than anticipated.
彼女は上司から経費の全額を説明するよう求められた。
かのじょはじょうしからけいひのぜんがくをせつめいするようもとめられた。
She was asked by her boss to explain the full amount of her expenses.
私は緊急時のために常に少額の現金を持ち歩いている。
わたしはきんきゅうじのためにつねにしょうがくのげんきんをもちあるいている。
I always carry a small amount of cash for emergencies.
私は月額制のストリーミングサービスに加入している。
わたしはげつがくせいのすとりーみんぐさーびすにかにゅうしている。
I have a monthly subscription to a streaming service.
その大学の授業料は多くの学生にとって法外に高額です。
そのだいがくのじゅぎょうりょうはおおくのがくせいにとってほうがいにこうがくです。
The tuition fees for that university are prohibitively expensive for many students.
看護師は熱を下げるために患者の額に冷たいタオルを当てた。
かんごしはねつをさげるためにかんじゃのひたいにつめたいたおるをあてた。
The nurse placed a cold towel on the patient’s forehead to alleviate the fever.
ショッピングカート内の商品の合計金額を計算してください。
しょっぴんぐかーとないのしょうひんのごうけいきんがくをけいさんしてください。
Please calculate the total cost of the items in your shopping cart.
政府は農業を支援するために多額の補助金を提供している。
せいふはのうぎょうをしえんするためにたがくのほじょきんをていきょうしている。
The government provides large subsidies to support agriculture.
この慈善団体は匿名の寄付者から多額の資金を受け取りました。
このじぜんだんたいはとくめいのきふしゃからたがくのしきんをうけとりました。
The charity organization received a generous fund from an anonymous donor.
税額控除により、全体の納税額を大幅に減らすことができる。
ぜいがくこうじょにより、ぜんたいののうぜいがくをおおはばにへらすことができる。
Tax deductions can significantly reduce your overall tax liability.
国は自衛のためミサイル防衛システムに巨額の投資を行ってきた。
くにはじえいのためみさいるぼうえいしすてむにきょがくのとうしをおこなってきた。
The country has made huge investments in missile defense systems for self-defense.
インフラストラクチャーの運用には多額の維持費用がかかります。
いんふらすとらくちゃーのうんようにはたがくのいじひようがかかります。
Operating infrastructure involves significant maintenance expenses.
今年の野生動物による農作物の被害額はすでに昨年を上回っている。
ことしのやせいどうぶつによるのうさくもつのひがいがくはすでにさくねんをうわまわっている。
The amount of crop damage caused by wild animals this year has already exceeded last year.
日本は高齢化、少子化、多額の国債など多くの課題に直面している。
にほんはこうれいか、しょうしか、たがくのこくさいなどおおくのかだいにちょくめんしている。
Japan faces a number of challenges, including an aging population, a low birth rate, and a high national debt.
そのクイズプレイヤーはクイズ番組に参加し、高額な賞品を獲得した。
そのくいずぷれいやーはくいずばんぐみにさんかし、こうがくなしょうひんをかくとくした。
The quiz player participated in a quiz show and won a large prize.
この契約の期間は2年で、途中で解約すると高額な違約金が発生します。
このけいやくのきかんは2ねんで、とちゅうでかいやくするとこうがくないやくきんがはっせいします。
The term of this contract is two years, and if you cancel it midway, you will incur a large penalty fee.
需要が高かったため、レストランでは特別メニューの価格を高額に設定した。
じゅようがたかかったため、れすとらんではとくべつめにゅーのかかくをこうがくにせっていした。
The restaurant priced the special menu items extravagantly due to high demand.
食料品の合計金額は20ドルで、50ドル札で支払ったので、お釣りは30ドルです。
しょくりょうひんのごうけいきんがくは20どるで、50どるさつでしはらったので、おつりは30どるです。
The total cost of the groceries was $20, and I paid with a $50 bill, so my change is $30.
同社は来月新製品を発売する予定で、マーケティング戦略に多額の投資を行っている。
どうしゃはらいげつしんせいひんをはつばいするよていで、まーけてぃんぐせんりゃくにたがくのとうしをおこなっている。
The company plans to launch new products next month and is investing heavily in its marketing strategy.
多くの学生が、大学卒業後に返済しなければならない多額の学生ローンの負債を抱えている。
おおくのがくせいが、だいがくそつぎょうごにへんさいしなければならないたがくのがくせいろーんのふさいをかかえている。
Many students have significant student loan debt that must be repaid after college.
海外旅行の際には、多額の現金を持ち歩くよりもデビットカードなどのプラスチックマネーを利用したほうが便利です。
かいがいりょこうのさいには、たがくのげんきんをもちあるくよりもでびっとかーどなどのぷらすちっくまねーをりようしたほうがべんりです。
When traveling abroad, it is more convenient to use plastic money, such as a debit card, than to carry large amounts of cash.
ここでは、額(がく、ひたい)を使った日本語の例文・表現・フレーズを、ひらがなの発音と英訳付きで紹介しました。