lv1. 基本単語 (N4~N5)

「長い」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「長い」の読み方と発音

「長い」のかたは「ながい」です。

「長い」の発音記号はつおんきごうは「/nagai/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

長い
読みながい
発音/nagai/
品詞形容詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「長い」の例文一覧

ここでは「長い」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

まだまだ先は長い
まだまださきはながい。
It’s a long way to go.

彼には長い間会っていない。
かれにはながいあいだあっていない。
I haven’t seen him in ages.

誰も長い列で待つのは好きではない。
だれもながいれつでまつのはすきではない。
Nobody likes waiting in long lines.

彼女の舌はカメレオンのように長い
かのじょのしたはかめれおんのようにながい。
Her tongue is long like a chameleon.

仕事で長い一日を過ごした後で、とても疲れている。
しごとでながいいちにちをすごしたあとで、とてもつかれている。
I’m dead tired after a long day at work.

彼はキリンのように首が長い
かれはきりんのようにくびがながい。
He has a long neck, just like a giraffe.

この決断は長い目で見れば重要だ。
このけつだんはながいめでみればじゅうようだ。
This decision will matter in the long run.

多くの人は長い列に並ぶのを嫌います。
おおくのひとはながいれつにならぶのをきらいます。
Many people dislike waiting in long lines.

熱いシャワーは長い一日の疲れを癒やしてくれる。
あついしゃわーはながいいちにちのつかれをいやしてくれる。
A hot shower will heal you after a long day.

成功への道はしばしば長いプロセスを経るものだ。
せいこうへのみちはしばしばながいぷろせすをへるものだ。
The road to success is often a long process.

日本で一番長い川は信濃川です。
にほんでいちばんながいかわはしなのがわです。
The longest river in Japan is the Shinano River.

まつ毛が長いと目を大きく見せることができる。
まつげがながいとめをおおきくみせることができる。
Long eyelashes can make your eyes appear larger.

長い映画だったが、面白かったです。
ながいえいがだったが、おもしろかったです。
Although the movie was long, it was entertaining.

長いフライトだったが、無事到着した。
ながいふらいとだったが、ぶじとうちゃくした。
Although it was a long flight, we arrived safely.

長い道のりであることは承知しているが、とにかく試してみましょう。
ながいみちのりであることはしょうちしているが、とにかくためしてみましょう。
I know it’s a long shot, but let’s try it anyway.

長い間の戦争で、町は灰色の廃墟と化してしまった。
ながいあいだのせんそうで、まちははいいろのはいきょとかしてしまった。
The long war has turned the city into a gray ruin.

長い闘病の末、彼女は亡くなった。
ながいとうびょうのすえ、かのじょはなくなった。
After a long battle with illness, she passed away.

長い交渉の後、彼らは合意に達した。
ながいこうしょうのあと、かれらはごういにたっした。
They reached an agreement after long negotiations.

鏡には長い一日を終えて疲れた私の顔が映っていた。
かがみにはながいいちにちをおえてつかれたわたしのかおがうつっていた。
The mirror reflected my tired face after a long day.

脚とは、太ももから足首までの体の長い部分です。
あしとは、ふとももからあしくびまでのからだのながいぶぶんです。
Leg is the long part of the body from thigh to ankle.

冬になると熊は冬眠し、長い間眠ります。
ふゆになるとくまはとうみんし、ながいあいだねむります。
In winter, bears hibernate and sleep for a long time.

二つの国は長い間戦争状態にあった。
ふたつのくにはながいあいだせんそうじょうたいにあった。
The two countries were in a state of war for many years.

議会は長い一日の審議を経て閉会となった。
ぎかいはながいいちにちのしんぎをへてへいかいとなった。
The Congress adjourned after a long day of deliberations.

時計の長針は時針よりも長い
とけいのちょうしんはじしんよりもながい。
The minute hand on the clock is longer than the hour hand.

この本は、ファンタジー小説の長いシリーズの最初のものです。
このほんは、ふぁんたじーしょうせつのながいしりーずのさいしょのものです。
This book is the first in a long series of fantasy novels.

長い一日を終えて、私はもう起きていられないほど疲れていた。
ながいいちにちをおえて、わたしはもうおきていられないほどつかれていた。
After a long day, I was too tired to stay awake any longer.

ゾウは長い鼻を使って、器用に食べ物を食べることができる。
ぞうはながいはなをつかって、きようにたべものをたべることができる。
Elephants can eat food dexterously using their long trunks.

長い間土地が乾燥していたため、作物は枯れてしまった。
ながいあいだとちがかんそうしていたため、さくもつはかれてしまった。
The crops have died because the land has been dry for so long.

長い議論の末、結局は妥協案が受け入れられた。
ながいぎろんのすえ、けっきょくはだきょうあんがうけいれられた。
After a long discussion, a compromise was eventually accepted.

長い一日の後には、リラックスできるお風呂が最高の方法です。
ながいいちにちのあとには、りらっくすできるおふろがさいこうのほうほうです。
After a long day, a relaxing bath is the perfect way to unwind.

急いでいると、病院の長い廊下が果てしなく続くように思えた。
いそいでいると、びょういんのながいろうかがはてしなくつづくようにおもえた。
As I hurried, the long hallways of the hospital seemed endless.

タコには8本の長い触手があるが、どれもがおいしい。
たこには8ほんのながいしょくしゅがあるが、どれもがおいしい。
Octopuses have eight long tentacles, all of which are delicious.

遊園地のチケット売り場には長い行列ができていた。
ゆうえんちのちけっとうりばにはながいぎょうれつができていた。
There was a long line at the ticket office at the amusement park.

その教授の長い講義の間、私は起きているのが大変でした。
そのきょうじゅのながいこうぎのあいだ、わたしはおきているのがたいへんでした。
I had a hard time staying awake during the professor’s long lecture.

夏は日が長いので活動する時間が増える。
なつはひがながいのでかつどうするじかんがふえる。
The days are longer in the summer, so you have more time to be active.

6月21日は一年で最も長い日で、夏至として知られている。
6がつ21にちはいちねんでもっともながいひで、げしとしてしられている。
June 21st is the longest day of the year, known as the summer solstice.

長い疲れる旅の末、ついに私たちは目的地に到着した。
ながいつかれるたびのすえ、ついにわたしたちはもくてきちにとうちゃくした。
After a long and tiring journey, we finally arrived at our destination.

仕事で長い一日を過ごした後、家事をするのが一番やりたくないことです。
しごとでながいついたちをすごしたあと、かじをするのがいちばんやりたくないことです。
After a long day at work, doing housework is the last thing I want to do.

試合開始の数時間前から、スタジアムの入り口には長い列ができていた。
しあいかいしのすうじかんまえから、すたじあむのいりぐちにはながいれつができていた。
A long queue formed at the entrance of the stadium hours before the game.

彼女は寡黙な女性で、長い会話にほとんど関わらなかった。
かのじょはかもくなじょせいで、ながいかいわにほとんどかかわらなかった。
She was a woman of few words and seldom engaged in lengthy conversations.

バス停には乗客が乗車を待つための長いベンチがあった。
ばすていにはじょうきゃくがじょうしゃをまつためのながいべんちがあった。
The bus stop had a long bench where passengers could wait for their rides.

窓から差し込む陽光が、長い廊下を明るく照らしていた。
まどからさしこむようこうが、ながいろうかをあかるくてらしていた。
The sunlight streaming through the windows brightened up the long corridor.

開拓者たちは長い旅に出る前に荷車に物資を積み込んだ。
かいたくしゃたちはながいたびにでるまえににぐるまにぶっしをつみこんだ。
The pioneers loaded their wagons with supplies before making the long journey.

両者の長い交渉の末、ついに合意が達成された。
りょうしゃのながいこうしょうのすえ、ついにごういがたっせいされた。
After long negotiations between the two sides, an agreement was finally reached.

私は長い間欠席していたクラスメイトに、次の試験範囲について話した。
わたしはながいあいだけっせきしていたくらすめいとに、つぎのしけんはんいについてはなした。
I told my classmate who had been absent for a long time about the next test area.

馬は通常、長いたてがみと尾、走るためのひづめ、そして頑丈な体を持っている。
うまはつうじょう、ながいたてがみとお、はしるためのひづめ、そしてがんじょうなからだをもっている。
Horses typically have a long mane and tail, hooves for running, and a sturdy body.

暖炉の薪がゆっくりと燃え始め、長い夜が始まろうとしていた。
だんろのたきぎがゆっくりともえはじめ、ながいよるがはじまろうとしていた。
The wood in the fireplace began to burn slowly, and the long night was about to begin.

日本のアニメには長い歴史があり、鉄腕アトムのような古典作品が現代アニメへの道を切り開いてきた。
にほんのあにめにはながいれきしがあり、てつわんあとむのようなこてんさくひんがげんだいあにめへのみちをきりひらいてきた。
Japanese anime has a long history, with classics like Astro Boy paving the way for modern anime.

職場では、シニア(senior)は勤続年数が長い人、あるいは仕事の経験がより豊富な人を指します。
しょくばでは、しにあ(senior)はきんぞくねんすうがながいひと、あるいはしごとのけいけんがよりほうふなひとをさします。
In the workplace, a senior is someone who has been there longer or has more experience in their job.

長い遅延の後、飛行機はようやく離陸し、予定より数時間遅れて目的地に到着した。
ながいちえんのあと、ひこうきはようやくりりくし、よていよりすうじかんおくれてもくてきちにとうちゃくした。
After the long delay, the plane finally took off, and we reached our destination several hours behind schedule.

太陽の暖かく優しい光が庭園を金色の輝きで包み込み、豊かな緑に長い影を落とした。
たいようのあたたかくやさしいひかりがていえんをこんじきのかがやきでつつみこみ、ゆたかなみどりにながいかげをおとした。
The sun’s warm, gentle light bathed the garden in a golden glow, casting long shadows across the lush greenery.

ここでは、長い(ながい)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。

当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

Here you can see Japanese example sentences with Hiragana pronunciations and English translations. Please use them to learn Japanese or English.