lv1. 基本単語 (N4~N5)

「身」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「身」の読み方と発音

「身」のかたは「み、しん、むくろ」です。

「身」の発音記号はつおんきごうは「/mi/, /ɕiɴ/, /mɯkɯɾo/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。


読みみ、しん、むくろ
発音/mi/, /ɕiɴ/, /mɯkɯɾo/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「身」の例文一覧

ここでは「身」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

腰は上半を支えている。
こしはじょうはんしんをささえている。
The hips support the upper body.

鏡には全が映っている。
かがみにはぜんしんがうつっている。
The mirror reflects the whole body.

血管は全に血液を運びます。
けっかんはぜんしんにけつえきをはこびます。
Blood vessels carry blood throughout the body.

私は氷の冷たさに震いした。
わたしはこおりのつめたさにみぶるいした。
I shivered with the cold of the ice.

水泳は素晴らしい全運動です。
すいえいはすばらしいぜんしんうんどうです。
Swimming is a great full body exercise.

先生には忍耐と献が必要です。
せんせいにはにんたいとけんしんがひつようです。
Teachers need patience and dedication.

心臓は全に血液を送り出します。
しんぞうはぜんしんにけつえきをおくりだします。
The heart pumps blood throughout the body.

運動の前に全のストレッチをした。
うんどうのまえにぜんしんのすとれっちをした。
I did a full body stretch before exercising.

入り口で分証明書をご提示ください。
いりぐちでみぶんしょうめいしょをごていじください。
Please present your ID at the entrance.

学校の分証明書用の写真が必要です。
がっこうのみぶんしょうめいしょようのしゃしんがひつようです。
We need a photograph for our school ID cards.

下半だけをお湯に浸かってください。
かはんしんだけをおゆにつかってください。
Please soak only your lower body in the hot water.

あなたの献は本当に賞賛に値します。
あなたのけんしんはほんとうにしょうさんにあたいします。
Your dedication is truly commendable.

彼がにつけている時計は高そうです。
かれがみにつけているとけいはたかそうです。
The watch he wears seems to be expensive.

私は彼女の社会奉仕への献を賞賛します。
わたしはかのじょのしゃかいほうしへのけんしんをしょうさんします。
I admire her dedication to community service.

あなたの名前と出地を言ってくれますか?
あなたのなまえとしゅっしんちをいってくれますか?
Can you say your name and where you’re from?

重要なのは、自分自に誠実であることです。
じゅうようなのは、じぶんじしんにせいじつであることです。
Importantly, be true to yourself.

私の友人は南米出のフレンドリーな人です。
わたしのゆうじんはなんべいしゅっしんのふれんどりーなひとです。
My friend is a friendly person from South America.

銀行口座を開設するには分証明書が必要です。
ぎんこうこうざをかいせつするにはみぶんしょうめいしょがひつようです。
An ID is required to open a bank account.

彼の仕事に対する献は確かに称賛に値します。
かれのしごとにたいするけんしんはたしかにしょうさんにあたいします。
His dedication to his work is certainly admirable.

日々自分自を向上させることが最も重要です。
ひびじぶんじしんをこうじょうさせることがもっともじゅうようです。
It’s of the utmost importance to improve yourself every day.

ペットの世話をするには責任と献が必要です。
ぺっとのせわをするにはせきにんとけんしんがひつようです。
Taking care of a pet requires responsibility and commitment.

常に自分自に忠実であり続けることが重要です。
つねにじぶんじしんにちゅうじつでありつづけることがじゅうようです。
It’s important to always stay true to yourself.

チームの成功は、彼らの勤勉な姿勢と献の証です。
ちーむのせいこうは、かれらのきんべんなしせいとけんしんのあかしです。
The team’s success is a testament to their hardworking attitude and dedication.

血液は凝固することなく血管内を全に循環します。
けつえきはぎょうこすることなくけっかんないをぜんしんにじゅんかんします。
Blood circulates throughout the body in blood vessels without clotting.

子供たちは冬のコートにを包んで雪で遊びました。
こどもたちはふゆのこーとにみをつつんでゆきであそびました。
The children played in the snow, bundled up in their winter coats.

指紋分析は容疑者の元を特定するのに役立ちます。
しもんぶんせきはようぎしゃのみもとをとくていするのにやくだちます。
The fingerprint analysis will help determine the identity of the suspect.

心臓の主な機能は、血液を全に送り出すことです。
しんぞうのおもなきのうは、けつえきをぜんしんにおくりだすことです。
The heart’s primary function is to pump blood throughout the body.

私の夫はアメリカ出で、名前はジョンと言います。
わたしのおっとはあめりかしゅっしんで、なまえはじょんといいます。
My husband is from America and his name is John.

彼女の直属の上司は、彼女の献と勤勉さを称賛した。
かのじょのちょくぞくのじょうしは、かのじょのけんしんときんべんさをしょうさんした。
Her immediate superior praised her for her dedication and hard work.

私は自分の出地や故郷について話すのが大好きです。
わたしはじぶんのしゅっしんちやふるさとについてはなすのがだいすきです。
I love talking about where I’m from, my homeland.

私は大家族の出で、いとこや親戚がたくさんいます。
わたしはだいかぞくのしゅっしんで、いとこやしんせきがたくさんいます。
I come from a large family and have many cousins and relatives.

海外旅行の際は、分証明書を持ち歩くことが大切です。
かいがいりょこうのさいは、みぶんしょうめいしょをもちあるくことがたいせつです。
It’s important to carry your identification when traveling abroad.

このレシピでは、卵の黄を使ってクリームを作ります。
このれしぴでは、たまごのきみをつかってくりーむをつくります。
This recipe uses egg yolks to make cream.

草食動物は肉食動物からを守るために群れを作ります。
そうしょくどうぶつはにくしょくどうぶつからみをまもるためにむれをつくります。
Herbivores form groups to protect themselves from carnivores.

神経は全にネットワークのように張り巡らされている。
しんけいはぜんしんにねっとわーくのようにはりめぐらされている。
Nerves are distributed throughout the body like a network.

研究者たちは献的な努力を通じて画期的な発見をした。
けんきゅうしゃたちはけんしんてきなどりょくをつうじてかっきてきなはっけんをした。
Through their dedicated efforts, researchers have made a groundbreaking discovery.

登山家は寒さからを守るために厚いコートを着ていた。
とざんかはさむさからみをまもるためにあついこーとをきていた。
The mountaineer wore a thick coat to protect herself from the cold.

どの分野においても、成功するには努力と献が必要です。
どのぶんやにおいても、せいこうするにはどりょくとけんしんがひつようです。
Success in any field requires hard work and dedication.

性格テストは、自分自をより深く理解するのに役立ちます。
せいかくてすとは、じぶんじしんをよりふかくりかいするのにやくだちます。
Personality tests can help you better understand yourself.

勤勉と献がどの分野でも成功につながることは明らかです。
きんべんとけんしんがどのぶんやでもせいこうにつながることはあきらかです。
It is clear that hard work and dedication lead to success in any field.

子供たちは成長するにつれて体的にも知的にも発達します。
こどもたちはせいちょうするにつれてしんたいてきにもちてきにもはったつします。
Children develop both physically and intellectually as they grow.

ヨガは体と精神の双方の強さを向上させるのに役立ちます。
よがはしんたいとせいしんのそうほうのつよさをこうじょうさせるのにやくだちます。
Yoga can help enhance both physical and mental strength.

彼が受けた昇進は、長年の献の結果として当然のものでした。
かれがうけたしょうしんは、ながねんのけんしんのけっかとしてとうぜんのものでした。
The promotion he received was well-deserved after years of dedication.

的に努力すれば、あなたも作家として成功できるでしょう。
けんしんてきにどりょくすれば、あなたもさっかとしてせいこうできるでしょう。
With dedication, you can become a successful writer.

先生は生徒たちに自分自を信じることが大切だと教えました。
せんせいはせいとたちにじぶんじしんをしんじることがたいせつだとおしえました。
The teacher taught his students that it is important to believe in themselves.

卵かけごはんは、ご飯に卵の黄をかけたシンプルな料理です。
たまごかけごはんは、ごはんにたまごのきみをかけたしんぷるなりょうりです。
Tamagokake gohan is a simple dish of rice topped with egg yolk.

良い習慣は定期的に実践することでにつけることができます。
よいしゅうかんはていきてきにじっせんすることでみにつけることができます。
You can acquire good habits by practicing them regularly.

私は常に新しいスキルを学ぶために自分自に挑戦しています。
わたしはつねにあたらしいすきるをまなぶためにじぶんじしんにちょうせんしています。
I am always challenging myself to learn new skills.

多くの努力と献的な努力の末、彼はついに目標を達成しました。
おおくのどりょくとけんしんてきなどりょくのすえ、かれはついにもくひょうをたっせいしました。
After much hard work and dedication, he finally achieved his goal.

砂漠の人々は太陽からを守るためにターバンをかぶっています。
さばくのひとびとはたいようからみをまもるためにたーばんをかぶっています。
Desert people wear turbans to protect themselves from the sun.

自分の個性を受け入れることは、自分自の発見につながります。
じぶんのこせいをうけいれることは、じぶんじしんのはっけんにつながります。
Accepting your individuality leads to self-discovery.

精神的な健康を保つことは、体的な健康と同じくらい重要です。
せいしんてきなけんこうをたもつことは、しんたいてきなけんこうとおなじくらいじゅうようです。
Taking care of your mental health is just as important as physical health.

その献的な従業員は、一日も仕事を休むことはありませんでした。
そのけんしんてきなじゅうぎょういんは、いちにちもしごとをやすむことはありませんでした。
The dedicated employee never missed a day of work.

脳は体の司令塔であり、体のそのほかの部分に信号を送ります。
のうはしんたいのしれいとうであり、しんたいのそのほかのぶぶんにしんごうをおくります。
The brain serves as a command center, sending signals to other parts of the body.

私自も教育者を目指しており、さまざまな指導法を学んでいます。
わたしじしんもきょういくしゃをめざしており、さまざまなしどうほうをまなんでいます。
Aspiring to be an educator myself, I’m learning various teaching methods.

交通事故により、彼女は体的にも精神的にも長引く傷を負いました。
こうつうじこにより、かのじょはしんたいてきにもせいしんてきにもながびくきずをおいました。
The car accident left her with a lingering hurt, both physically and emotionally.

彼女は自分自に対する強い信念を持って、目標を達成しようとした。
かのじょはじぶんじしんにたいするつよいしんねんをもって、もくひょうをたっせいしようとした。
Her strong belief in herself drove her to achieve her goals.

この先生は私たちの悩みを親になって考えてくれる素敵な先生です。
このせんせいはわたしたちのなやみをしんみになってかんがえてくれるすてきなせんせいです。
This teacher is a nice teacher who considers our troubles empathetically.

溶接作業者は火花からを守るために防護ジャケットを着用していた。
ようせつさぎょうしゃはひばなからみをまもるためにぼうごじゃけっとをちゃくようしていた。
The welding operator wore a protective jacket to shield against sparks.

分証明書、パスポート、そのほかの書類等を忘れずにお持ちください。
みぶんしょうめいしょ、ぱすぽーと、そのほかのしょるいなどをわすれずにおもちください。
Remember to bring your ID, passport, and other documents, etc.

成功するには、粘り強く献的に取り組む方が良い場合が多いでしょう。
せいこうするには、ねばりづよくけんしんてきにとりくむほうがよいばあいがおおいでしょう。
To succeed, it’s often better to be persistent and dedicated.

効果的な時間管理は、自のスケジュールを管理する上で極めて重要です。
こうかてきなじかんかんりは、じしんのすけじゅーるをかんりするうえできわめてじゅうようです。
Effective time management is extremely important in managing one’s schedule.

今や人気若手俳優となった彼は、自のブランドを立ち上げることにした。
いまやにんきわかてはいゆうとなったかれは、じしんのぶらんどをたちあげることにした。
Now a popular young actor, he decided to start his own brand.

私自もネット動画配信サービスに加入し、映画やドラマを楽しんでいます。
わたしじしんもねっとどうがはいしんさーびすにかにゅうし、えいがやどらまをたのしんでいます。
I myself have subscribed to an online video distribution service and enjoy watching movies and dramas.

このプロジェクトに対するあなたの多大な努力と献に敬意を表したいです。
このぷろじぇくとにたいするあなたのただいなどりょくとけんしんにけいいをひょうしたいです。
I would like to congratulate you on your hard work and dedication to this project.

その男性はフランス出で、英語といくつかのヨーロッパ言語を流暢に話す。
そのだんせいはふらんすしゅっしんで、えいごといくつかのよーろっぱげんごをりゅうちょうにはなす。
The man is from France and speaks English and several European languages fluently.

外出時には家の窓やドアを確認し、施錠する習慣をにつけることが大切です。
がいしゅつじにはいえのまどやどあをかくにんし、せじょうするしゅうかんをみにつけることがたいせつです。
It is important to get into the habit of checking and locking the windows and doors of your home when you go out.

屋外コンサートでは、みんなが派手な帽子とサングラスをに着けていました。
おくがいこんさーとでは、みんながはでなぼうしとさんぐらすをみにつけていました。
For the outdoor concert, everyone sported funky hats and sunglasses.

彼は内省的な自己吟味を通じて、自分自の限界を認識するようになりました。
かれはないせいてきなじこぎんみをつうじて、じぶんじしんのげんかいをにんしきするようになりました。
Through introspective self-examination, he came to realize his own limitations.

私たちはよく食べ、定期的に運動することで、自の健康を保つことができます。
わたしたちはよくたべ、ていきてきにうんどうすることで、じしんのけんこうをたもつことができます。
We can keep ourselves healthy by eating well and exercising regularly.

分証明書に記載されている住所は、現在の居住地と一致している必要があります。
みぶんしょうめいしょにきさいされているじゅうしょは、げんざいのきょじゅうちといっちしているひつようがあります。
The address on your ID should match your current residence.

鶏肉、ニンジン、セロリ、ハーブがたっぷり入ったスープは、も心も温まります。
とりにく、にんじん、せろり、はーぶがたっぷりはいったすーぷは、みもこころもあたたまります。
The soup is generously filled with chicken, carrots, celery, and herbs, warming both body and soul.

今年引退するアスリートは、長距離マラソンで自の記録を更新することに成功した。
ことしいんたいするあすりーとは、ちょうきょりまらそんでじしんのきろくをこうしんすることにせいこうした。
The athlete, who is retiring this year, managed to break her own record in the long distance marathon.

外では嵐が吹き荒れており、その間に家族は安全で暖かい屋内でを寄せ合っていた。
そとではあらしがふきあれており、そのあいだにかぞくはあんぜんであたたかいおくないでみをよせあっていた。
The storm raged outside, and meanwhile, the family huddled together indoors, safe and warm.

平均的な成人の心臓は1分間に約60~100回鼓動し、全に血液を送り出します。
へいきんてきなせいじんのしんぞうは1ふんかんにやく60~100かいこどうし、ぜんしんにけつえきをおくりだします。
The average adult’s heart beats about sixty to one hundred times a minute, pumping blood throughout the body.

日本人の平均長は、男性約171センチメートル、女性約158センチメートルです。
にほんじんのへいきんしんちょうは、だんせいやく171せんちめーとる、じょせいやく158せんちめーとるです。
The average height of Japanese people is about 171 centimeters for men and 158 centimeters for women.

自分自の目標を追求する一方で、社会に積極的に貢献する責任を忘れないことが重要です。
じぶんじしんのもくひょうをついきゅうするいっぽうで、しゃかいにせっきょくてきにこうけんするせきにんをわすれないことがじゅうようです。
While pursuing our own goals, it’s important to remember our responsibility to contribute positively to society.

この将来有望な学生ランナーは毎年、自のマラソン記録を更新することに成功しています。
このしょうらいゆうぼうながくせいらんなーはまいとし、じしんのまらそんきろくをこうしんすることにせいこうしています。
This promising student runner has managed to break his own marathon record every year.

性教育の話題は、思春期の若者が自分の体をより良く理解するために重要と考えられている。
せいきょういくのわだいは、ししゅんきのわかものがじぶんのからだをよりよくりかいするためにじゅうようとかんがえられている。
The topic of sex education is considered important for adolescents to better understand their bodies.

彼はアメリカ出で、賑やかな都市生活と美しい田園地帯で知られるニューヨーク州に住んでいます。
かれはあめりかしゅっしんで、にぎやかなとしせいかつとうつくしいでんえんちたいでしられるにゅーよーくしゅうにすんでいます。
He is originally from the United States and lives in the state of New York, known for its bustling city life and beautiful countryside.

教師としてのあなたの役割は、生徒が最低限の能力をにつけられるよう教育し、手助けすることです。
きょうしとしてのあなたのやくわりは、せいとがさいていげんののうりょくをみにつけられるようきょういくし、てだすけすることです。
Your role as a teacher is to educate and help students develop minimum competencies.

世界人権宣言の第3条は、全ての人が生命、自由、および体の安全に対する権利を有すると述べています。
せかいじんけんせんげんのだい3じょうは、すべてのひとがせいめい、じゆう、およびしんたいのあんぜんにたいするけんりをゆうするとのべています。
Article 3 of the Universal Declaration of Human Rights states that everyone has the right to life, liberty, and security of person.

ここでは、(み、しん、むくろ)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。

当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

Here you can see Japanese example sentences with Hiragana pronunciations and English translations. Please use them to learn Japanese or English.