lv1. 基本単語 (N4~N5)

「約束」を使った日本語の例文・表現・フレーズ

ここでは、約束(やくそく)使つかった日本語にほんご例文れいぶんを、ひらがな発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしています。

単語約束
読みやくそく
品詞名詞
レベル

彼は謝罪し、間違いを正すと約束した。
かれはしゃざいし、まちがいをただすとやくそくした。
He apologized and promised to correct the mistake.

彼は私に決して嘘をつかないと約束した。
かれはわたしにけっしてうそをつかないとやくそくした。
He promised he would never lie to me.

私は彼女の引越しを手伝うと約束しました。
わたしはかのじょのひっこしをてつだうとやくそくしました。
I promised to help her move.

私たちは永遠に一緒にいると約束しました。
わたしたちはえいえんにいっしょにいるとやくそくしました。
We promised to be together for all eternity.

1時間後に約束があるので、急いでいます。
1じかんごにやくそくがあるので、いそいでいます。
I have an appointment in an hour, so I’m in a hurry.

時間通りに到着することを絶対に約束します。
じかんどおりにとうちゃくすることをぜったいにやくそくします。
I absolutely promise to arrive on time.

私は永遠にあなたを愛することを約束します。
わたしはえいえんにあなたをあいすることをやくそくします。
I promise to love you forever and always.

彼女は今週中に報告書を完成させると約束した。
かのじょはこんしゅうじゅうにほうこくしょをかんせいさせるとやくそくした。
She promised to finish the report later this week.

私は約束を守れないので、守れる人を尊敬する。
わたしはやくそくをまもれないので、まもれるひとをそんけいする。
I can’t keep my promises, so I respect those who can.

その政治家は幅広い問題に取り組むと約束した。
そのせいじかははばひろいもんだいにとりくむとやくそくした。
The politician promised to address a broad range of issues.

申し訳ありませんが、まだ何も約束できません。
もうしわけありませんが、まだなにもやくそくできません。
I’m sorry, but I can’t promise anything yet.

お互いに交わした約束は今、破られてしまった。
おたがいにかわしたやくそくはいま、やぶられてしまった。
The promise they made to each other is now broken.

新政権は減税を約束したが、実際には増税をした。
しんせいけんはげんぜいをやくそくしたが、じっさいにはぞうぜいをした。
The new administration promised to cut taxes, but actually increased them.

渋滞のため、約束の時間に間に合いませんでした。
じゅうたいのため、やくそくのじかんにまにあいませんでした。
Due to heavy traffic, the appointment was missed.

遅刻したので、急いで約束の場所に向かいました。
ちこくしたので、いそいでやくそくのばしょにむかいました。
I was late, so I hurried to my appointment.

今週の土曜日に友達と買い物に行く約束をしました。
こんしゅうのどようびにともだちとかいものにいくやくそくをしました。
I promised to go shopping with a friend this Saturday.

我が国の大統領は紛争の調停役を務めると約束した。
わがくにのだいとうりょうはふんそうのちょうていやくをつとめるとやくそくした。
Our president has promised to act as a mediator in the conflict.

私たちは困ったときはお互いに助け合う約束をした。
わたしたちはこまったときはおたがいにたすけあうやくそくをした。
We made a promise to help each other when we were in trouble.

私は約束の時間に遅れることはほとんどありません。
わたしはやくそくのじかんにおくれることはほとんどありません。
I’m hardly ever late for appointments.

労働大臣は経済を刺激し、雇用を創出すると約束した。
ろうどうだいじんはけいざいをしげきし、こようをそうしゅつするとやくそくした。
The Labor Minister promised to stimulate the economy and create jobs.

彼は彼女の誕生日にサプライズを用意すると約束した。
かれはかのじょのたんじょうびにさぷらいずをよういするとやくそくした。
He promised to arrange a surprise for her birthday.

車が故障したため、約束の時間に遅れてしまいました。
くるまがこしょうしたため、やくそくのじかんにおくれてしまいました。
My car broke down, making me late for my appointment.

彼が約束を守らなかったことに私はまだ怒っています。
かれがやくそくをまもらなかったことにわたしはまだおこっています。
I’m still angry that he didn’t keep his promise.

借りたお金は、できるだけ早く返すことを約束します。
かりたおかねは、できるだけはやくかえすことをやくそくします。
I promise to pay you back for the borrowed money as soon as I can.

約束の時間に遅れないように、時間に注意してください。
やくそくのじかんにおくれないように、じかんにちゅういしてください。
Keep an eye on the time to ensure we don’t run late for our appointment.

今日は午後から友達と約束があるので、出かけてきます。
きょうはごごからともだちとやくそくがあるので、でかけてきます。
I have an appointment with a friend later this afternoon, so I’m going out.

返すと約束してくれるなら、私のお気に入りの傘を貸します。
かえすとやくそくしてくれるなら、わたしのおきにいりのかさをかします。
I’ll lend you my favorite umbrella if you promise to return it.

契約とは、両当事者が契約条件に従うことを約束するものです。
けいやくとは、りょうとうじしゃがけいやくじょうけんにしたがうことをやくそくするものです。
Contracts are promises by both parties to abide by the terms of the contract.

国際社会は、地震の被害を受けた国々への資金援助を約束した。
こくさいしゃかいは、じしんのひがいをうけたくにぐにへのしきんえんじょをやくそくした。
The international community has pledged financial aid to countries affected by the earthquake.

国際社会は、戦争で荒廃した国に援助を提供することを約束した。
こくさいしゃかいは、せんそうでこうはいしたくににえんじょをていきょうすることをやくそくした。
The international community has pledged to provide aid to the war-torn country.

彼女は荷物が到着したら私たちに知らせると約束してくれました。
かのじょはにもつがとうちゃくしたらわたしたちにしらせるとやくそくしてくれました。
She promised to inform us once the package arrives.

成功するためにチームメンバー全員が努力することを約束してください。
せいこうするためにちーむめんばーぜんいんがどりょくすることをやくそくしてください。
Commit all team members to strive for success.

ここでは、約束(やくそく)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。日本語にほんご英語学習えいごがくしゅうにお役立やくだてください。

Here, we introduced Japanese example sentences with hiragana pronunciation and English translations. Please use it to learn Japanese or English.