lv1. 基本単語 (N4~N5)

「確認」を使った日本語の例文・表現・フレーズ

ここでは、確認(かくにん)使つかった日本語にほんご例文れいぶんを、ひらがな発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしています。

単語確認
読みかくにん
品詞名詞
レベル

確認物体を目撃。
みかくにんぶったいをもくげき。
Unidentified object sighted.

添付文書をご確認ください。
てんぷぶんしょをごかくにんください。
Please review the attached document.

地図で目的地を確認しましょう。
ちずでもくてきちをかくにんしましょう。
Check your destination on the map.

情報を確認する必要があります。
じょうほうをかくにんするひつようがあります。
We need to verify the information.

自分の解答は必ず確認してください。
じぶんのかいとうはかならずかくにんしてください。
Please be sure to review your answers.

デザートメニューを確認してみよう。
でざーとめにゅーをかくにんしてみよう。
Let’s check out the dessert menu.

最新の時刻表はネットで確認できます。
さいしんのじこくひょうはねっとでかくにんできます。
You can check the latest timetable online.

改めて詳細を確認させていただきます。
あらためてしょうさいをかくにんさせていただきます。
I will check the details again.

メールの転送設定を確認してください。
めーるのてんそうせっていをかくにんしてください。
Please check your email’s forward settings.

最新情報は公式サイトをご確認ください。
さいしんじょうほうはこうしきさいとをごかくにんください。
Check the official site for updates.

辞書で英単語のスペルを確認したいです。
じしょでえいたんごのすぺるをかくにんしたいです。
I want to check the spelling of English words in a dictionary.

服を着る前に、気温を確認してください。
ふくをきるまえに、きおんをかくにんしてください。
Check the temperature before getting dressed.

道路を渡る前に両方向を確認してください。
どうろをわたるまえにりょうほうこうをかくにんしてください。
Look both ways before crossing the street.

最新の情報は公式サイトをご確認ください。
さいしんのじょうほうはこうしきさいとをごかくにんください。
Please consult the official website for the most up-to-date information.

出発前に持ち物を確認するのを忘れないで。
しゅっぱつまえにもちものをかくにんするのをわすれないで。
Don’t forget to check for your belongings before leaving.

出かける前に家の安全を確認してください。
でかけるまえにいえのあんぜんをかくにんしてください。
Make sure your house is secure before leaving.

日曜日にその店が開いているか確認します。
にちようびにそのみせがあいているかかくにんします。
I’ll check whether the store is open on Sundays.

飛行機が定刻通りかどうか確認しています。
ひこうきがていこくどおりかどうかかくにんしています。
We are checking whether the flight is on time.

食べる前に必ず賞味期限を確認してください。
たべるまえにかならずしょうみきげんをかくにんしてください。
Always check the expiration date before eating.

遅くとも、明日までにご出席をご確認ください。
おそくとも、あすまでにごしゅっせきをごかくにんください。
Please confirm your attendance by tomorrow at the latest.

看護師は患者の額に熱がないか優しく確認した。
かんごしはかんじゃのひたいにねつがないかやさしくかくにんした。
The nurse gently checked the patient’s forehead for a fever.

自転車のタイヤの空気圧を確認してみましょう。
じてんしゃのたいやのくうきあつをかくにんしてみましょう。
Let’s check the air pressure in the bike’s tires.

パスワードが安全であることを確認してください。
ぱすわーどがあんぜんであることをかくにんしてください。
Make sure your passwords are secure.

それまでの間、提供された資料を確認してください。
それまでのあいだ、ていきょうされたしりょうをかくにんしてください。
In the meantime, you can review the materials we provided.

期限切れの食品が冷蔵庫にないか確認してください。
きげんぎれのしょくひんがれいぞうこにないかかくにんしてください。
Check the refrigerator for any expired food.

全員が同じ認識を持っていることを確認しましょう。
ぜんいんがおなじにんしきをもっていることをかくにんしましょう。
Let’s ensure everyone is on the same page.

予約状況を確認して空席があるか確認してみましょう。
よやくじょうきょうをかくにんしてくうせきがあるかかくにんしてみましょう。
Let’s check the reservation status and see if there are seats available.

記者は記事を公開する前に注意深く事実確認を行った。
きしゃはきじをこうかいするまえにちゅういぶかくじじつかくにんをおこなった。
The reporter carefully fact-checked the article before publishing it.

荷物が発送され、まもなく到着することが確認できた。
にもつがはっそうされ、まもなくとうちゃくすることがかくにんできた。
I can confirm that the package has been shipped and will arrive soon.

私は祖父からもらった腕時計で現在の時刻を確認した。
わたしはそふからもらったうでどけいでげんざいのじこくをかくにんした。
I checked the current time on the wristwatch my grandfather gave me.

顧客から電話があり、製品に問題があることを確認した。
こきゃくからでんわがあり、せいひんにもんだいがあることをかくにんした。
A customer called to confirm a problem with the product.

引っ越ししたら、必ず消火器の位置を確認してください。
ひっこししたら、かならずしょうかきのいちをかくにんしてください。
After moving, be sure to check the location of the fire extinguisher.

明日の天気を確認したところ、曇りのち晴れのようです。
あしたのてんきをかくにんしたところ、くもりのちはれのようです。
I checked the weather for tomorrow and it looks like it will be cloudy and then sunny.

この文書を確認して、フィードバックをお寄せください。
このぶんしょをかくにんして、ふぃーどばっくをおよせください。
Please review this document and provide feedback.

実験データは仮説を実証し、その妥当性を確認しました。
じっけんでーたはかせつをじっしょうし、そのだとうせいをかくにんしました。
The experimental data substantiated the hypothesis, confirming its validity.

出かける前に、必ず鍵を持っているか確認してください。
でかけるまえに、かならずかぎをもっているかかくにんしてください。
Before leaving, make sure to check if you have your keys.

報告書の内容を提出する前に再確認する必要があります。
ほうこくしょのないようをていしゅつするまえにさいかくにんするひつようがあります。
We need to review the content of the report before submitting it.

今年も半分が過ぎ、新年の抱負を確認する時期が来ました。
ことしもはんぶんがすぎ、しんねんのほうふをかくにんするじきがきました。
We’re halfway through the year—time to check in on those New Year’s resolutions.

新しいポリシーを確認するようチームに指示してください。
あたらしいぽりしーをかくにんするようちーむにしじしてください。
Kindly instruct your team to review the new policies.

出発する前に、十分な燃料があることを確認してください。
しゅっぱつするまえに、じゅうぶんなねんりょうがあることをかくにんしてください。
Make sure you have enough fuel before leaving.

出発前に全ての窓が閉められていることをご確認ください。
しゅっぱつまえにすべてのまどがしめられていることをごかくにんください。
Please make sure all windows are closed before departure.

正確な情報については公式ガイドブックをご確認ください。
せいかくなじょうほうについてはこうしきがいどぶっくをごかくにんください。
Please consult the official guidebook for accurate information.

大震災に備えて、検査官が建物の安全性を確認しに来ます。
だいしんさいにそなえて、けんさかんがたてもののあんぜんせいをかくにんしにきます。
In preparation for a major earthquake, inspectors come to check the safety of buildings.

正しい手順については公式ガイドラインを確認してください。
ただしいてじゅんについてはこうしきがいどらいんをかくにんしてください。
You should check with the official guidelines for the correct procedure.

プロジェクトを開始する前にガイドラインを確認しましょう。
ぷろじぇくとをかいしするまえにがいどらいんをかくにんしましょう。
Let’s review the guidelines before starting the project.

缶の底に記載されている賞味期限を忘れずに確認しましょう。
かんのそこにきさいされているしょうみきげんをわすれずにかくにんしましょう。
Don’t forget to check the expiration date at the bottom of the can.

野外イベントを計画する前に、天気予報を確認してください。
やがいいべんとをけいかくするまえに、てんきよほうをかくにんしてください。
Please check the weather forecast before planning the outdoor event.

アレルギー物質が含まれていないか原材料を確認してみます。
あれるぎーぶっしつがふくまれていないかげんざいりょうをかくにんしてみます。
I’ll check the ingredients to see if it contains any allergens.

学生は試験の解答を提出する前に、慎重に解答を確認します。
がくせいはしけんのかいとうをていしゅつするまえに、しんちょうにかいとうをかくにんします。
Students carefully check their answers before submitting their exam answers.

夢を見ていないか確認するために自分をつねる必要があった。
ゆめをみていないかかくにんするためにじぶんをつねるひつようがあった。
I had to pinch myself to make sure I wasn’t dreaming.

確認ボタンをクリックすると、オンライン購入が完了されます。
かくにんぼたんをくりっくすると、おんらいんこうにゅうがかんりょうされます。
Click the Confirm button to complete your online purchase.

バスの時刻表は乗客が確認できるように駅に掲示されています。
ばすのじこくひょうはじょうきゃくがかくにんできるようにえきにけいじされています。
The bus timetable is posted at the station for passengers to check.

来週は授業の理解度を確認するためにミニテストを実施します。
らいしゅうはじゅぎょうのりかいどをかくにんするためにみにてすとをじっしします。
I will give you a mini-test next week to assess your understanding of the course.

彼女は会議が始まっているかを確認するために戸口から覗いた。
かのじょはかいぎがはじまっているかをかくにんするためにとぐちからのぞいた。
She peeked through the doorway to see if the meeting had started yet.

正確な味を再現するには、レシピを確認し直す必要があります。
せいかくなあじをさいげんするには、れしぴをかくにんしなおすひつようがあります。
You will need to double check the recipe to get the exact taste.

空模様が悪いので、現在の天気予報を確認する必要があります。
そらもようがわるいので、げんざいのてんきよほうをかくにんするひつようがあります。
The sky is looking bad so we need to check the current weather forecast.

レポートに時折誤字があったので、提出前に確認してください。
れぽーとにときおりごじがあったので、ていしゅつまえにかくにんしてください。
There were occasional typos in your report, so please check it before submitting.

早急にこれらの書類をご確認くださいますようお願いいたします。
さっきゅうにこれらのしょるいをごかくにんくださいますようおねがいいたします。
I kindly request that you review these documents at your earliest convenience.

テストを提出する前に、答えが正しいかどうか確認してください。
てすとをていしゅつするまえに、こたえがただしいかどうかかくにんしてください。
Please check whether your answers are correct before submitting your test.

荷物を梱包する前に、航空会社の手荷物規定を確認してください。
にもつをこんぽうするまえに、こうくうがいしゃのてにもつきていをかくにんしてください。
Check your airline’s baggage policies before packing your luggage.

パティシエはケーキ生地を指で軽く触れて、柔らかさを確認した。
ぱてぃしえはけーききじをゆびでかるくふれて、やわらかさをかくにんした。
The pastry chef lightly touched the cake batter with his finger to check its softness.

私は天気予報の確認のために、天気予報アプリを使用しています。
わたしはてんきよほうのかくにんのために、てんきよほうあぷりをしようしています。
I use a weather application to check the forecast.

両親に定期的に電話して様子を確認することを忘れないでください。
りょうしんにていきてきにでんわしてようすをかくにんすることをわすれないでください。
Don’t forget to call your parents and check in on them regularly.

文章に誤字脱字が散見されましたので、送信前に必ずご確認ください。
ぶんしょうにごじだつじがさんけんされましたので、そうしんまえにかならずごかくにんください。
There are a few typos in your writing, so please be sure to check them before sending.

1食分の量は国によって異なるため、ラベルを確認することが重要です。
1しょくぶんのりょうはくにによってことなるため、らべるをかくにんすることがじゅうようです。
Serving sizes vary from country to country, so it’s essential to check the labels.

受け取ったメールには、購読を確認するリンクが含まれているはずです。
うけとっためーるには、こうどくをかくにんするりんくがふくまれているはずです。
The email you received should contain a link to confirm your subscription.

パーティーのゲスト全員に十分な食べ物があることを確認してください。
ぱーてぃーのげすとぜんいんにじゅうぶんなたべものがあることをかくにんしてください。
Ensure there’s enough food for all the guests at the party.

弁護士は依頼人にアドバイスする前に、契約書を注意深く確認しました。
べんごしはいらいにんにあどばいすするまえに、けいやくしょをちゅういぶかくかくにんしました。
The lawyer meticulously reviewed the contract before advising her client.

私は洗面所を使用する前に、必ずティッシュと石鹸がないか確認します。
わたしはせんめんじょをしようするまえに、かならずてぃっしゅとせっけんがないかかくにんします。
I always check for tissue and soap in the washroom before using it.

箱の中に荷造りに必要なものがすべて入っていることを確認してください。
はこのなかににづくりにひつようなものがすべてはいっていることをかくにんしてください。
Make sure the box contains everything you need to pack.

話し始める前に、マイクがオンになっているかどうかを確認してください。
はなしはじめるまえに、まいくがおんになっているかどうかをかくにんしてください。
Check if the microphone is on before you start talking.

冷蔵庫にオレンジジュースのパックがあるかどうか確認してもらえますか?
れいぞうこにおれんじじゅーすのぱっくがあるかどうかかくにんしてもらえますか?
Could you check if there’s a carton of orange juice in the fridge?

私はトイレに行く前に必ずティッシュと石鹸があるかどうかを確認します。
わたしはといれにいくまえにかならずてぃっしゅとせっけんがあるかどうかをかくにんします。
I always check for tissues and soap before using the bathroom.

外出時には家の窓やドアを確認し、施錠する習慣を身につけることが大切です。
がいしゅつじにはいえのまどやどあをかくにんし、せじょうするしゅうかんをみにつけることがたいせつです。
It is important to get into the habit of checking and locking the windows and doors of your home when you go out.

私たちは毎週チームミーティングを開催し、お互いの進捗状況を確認しています。
わたしたちはまいしゅうちーむみーてぃんぐをかいさいし、おたがいのしんちょくじょうきょうをかくにんしています。
We have weekly team meetings to check on each other’s progress.

カレンダーをチェックして、その日が空いているかどうかを確認させてください。
かれんだーをちぇっくして、そのひがすいているかどうかをかくにんさせてください。
Let me check my calendar to see if I’m available for that date.

この時期に旅行する場合は、天気予報を確認し、予防策を講じることをお勧めします。
このじきにりょこうするばあいは、てんきよほうをかくにんし、よぼうさくをこうじることをおすすめします。
It’s advisable to check weather forecasts and take precautions if traveling during this time.

レシピには30分焼くと書いてありましたが、途中で確認したらもう焼けていました。
れしぴには30ふんやくとかいてありましたが、とちゅうでかくにんしたらもうやけていました。
The recipe said to bake for 30 minutes, but halfway through, I checked and it was already burnt.

オンライン会議中、発言しないときはマイクがミュートになっていることを確認してください。
おんらいんかいぎちゅう、はつげんしないときはまいくがみゅーとになっていることをかくにんしてください。
During the online meeting, make sure your microphone is muted when not speaking.

フォームを送信する前に、指定されたフィールドに正しいキーワードを入力していることを確認してください。
ふぉーむをそうしんするまえに、していされたふぃーるどにただしいきーわーどをにゅうりょくしていることをかくにんしてください。
Before submitting the form, make sure you enter the correct keyword in the designated field.

ネットショッピングでアカウントを作成すると、自分のプロフィールから購入履歴を確認できるようになります。
ねっとしょっぴんぐであかうんとをさくせいすると、じぶんのぷろふぃーるからこうにゅうりれきをかくにんできるようになります。
Creating an account for online shopping allows you to review your purchase history from your own profile.

ここでは、確認(かくにん)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。日本語にほんご英語学習えいごがくしゅうにお役立やくだてください。

Here, we introduced Japanese example sentences with hiragana pronunciation and English translations. Please use it to learn Japanese or English.