lv1. 基本単語 (N4~N5)

「火」を使った日本語の例文・表現・フレーズ

ここでは、(ひ、か)使つかった日本語にほんご例文れいぶんを、ひらがな発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしています。

単語
読みひ、か
品詞名詞
レベル

事だ。
かじだ。
There is a fire.

は消えた。
ひはきえた。
The fire is out.

災警報器が鳴った。
かさいけいほうきがなった
The fire alarm went off.

は危険で破壊的だ。
ひはきけんではかいてきだ。
Fire is dangerous and destructive.

が夜空を照らした。
はなびがよぞらをてらした。
Fireworks illuminated the night sky.

は燃え広がっている。
ひはもえひろがっている。
The fire is spreading.

ゴミの収集は曜日です。
ごみのしゅうしゅうはかようびです。
The garbage pickup is on Tuesdays.

は真っ赤に燃えている。
ひはまっかにもえている。
The fire is burning bright red.

機械の摩擦で花が散った。
きかいのまさつでひばながちった。
Sparks flew due to the friction of the machine.

は見るものを魅了します。
ひはみるものをみりょうします。
Fire can be fascinating to watch.

消防士たちがを消し止めた。
しょうぼうしたちがひをけしとめた。
The firefighters put out the fire.

は夜中に打ち上げられます。
はなびはよなかにうちあげられます。
The fireworks will blast off at midnight.

焚きから花が夜空に散った。
たきびからひばながよぞらにちった。
Sparks flew from the bonfire into the night sky.

のそばで手を温めてください。
ひのそばでてをあたためてください。
Warm up your hands by the fire.

物語の中のドラゴンはを噴いた。
ものがたりのなかのどらごんはひをふいた。
The dragon in the story breathed fire.

会議は来週の曜日に延期された。
かいぎはらいしゅうのかようびにえんきされた。
The meeting was rescheduled for next Tuesday.

彼は曜日から学校を休んでいる。
かれはかようびからがっこうをやすんでいる。
He has been absent from school since Tuesday.

突然、電化製品から花が出ました。
とつぜん、でんかせいひんからひばながでました。
Suddenly, sparks appeared from an electrical appliance.

牛乳が沸騰し始めたらを弱めます。
ぎゅうにゅうがふっとうしはじめたらひをよわめます。
When the milk starts to boil, reduce the heat.

キャンドルが優しいで揺らめいた。
きゃんどるがやさしいひでゆらめいた。
The candle flickered with a gentle fire.

星の大気は地球よりもはるかに薄い。
かせいのたいきはちきゅうよりもはるかにうすい。
Mars has a much thinner atmosphere than Earth.

私たちはビーチで花を楽しみました。
わたしたちはびーちではなびをたのしみました。
We enjoyed fireworks on the beach.

今夜の花大会は浴衣を着て行きます。
こんやのはなびたいかいはゆかたをきていきます。
I will wear a yukata to the fireworks display tonight.

盛大な花がお祭りの終わりを告げた。
せいだいなはなびがおまつりのおわりをつげた。
The spectacular fireworks marked the end of the festival.

彼らの議論は白熱し、花を散らせた。
かれらのぎろんははくねつし、ひばなをちらせた。
Their discussion became heated and sparks flew.

マッチは小さな花を発して点した。
まっちはちいさなひばなをはっしててんかした。
The match ignited with a tiny spark.

山の噴により近隣住民が避難した。
かざんのふんかによりきんりんじゅうみんがひなんした。
Neighboring residents were evacuated due to the volcanic eruption.

大家さんが災警報器の点検に来ました。
おおやさんがかさいけいほうきのてんけんにきました。
The landlord came to check the fire alarm.

災安全は事故を防ぐためにも重要です。
かさいあんぜんはじこをふせぐためにもじゅうようです。
Fire safety is important to prevent accidents.

事に備えて災報知器を設置しました。
かじにそなえてかさいほうちきをせっちしました。
A fire alarm was installed in case of fire.

星は私たちの太陽系にある赤い惑星です。
かせいはわたしたちのたいようけいにあるあかいわくせいです。
Mars is a red planet in our solar system.

夕食の準備中に手を傷してしまいました。
ゆうしょくのじゅんびちゅうにてをやけどしてしまいました。
I burned my hand while cooking dinner.

森林災は乾季に増加する傾向があります。
しんりんかさいはかんきにぞうかするけいこうがあります。
Forest fires tend to increase during the dry season.

お祭りでは花が打ち上げられる予定です。
おまつりでははなびがうちあげられるよていです。
Fireworks will be set off at the festival.

キャンプ場で友達と焚きを楽しみました。
きゃんぷじょうでともだちとたきびをたのしみました。
I enjoyed having a bonfire with my friends at the campsite.

この季節の乾燥は山事の危険をもたらす。
このきせつのかんそうはやまかじのきけんをもたらす。
The dryness of this season brings the danger of wildfires.

タバコのの消し忘れに注意してください。
たばこのひのけしわすれにちゅういしてください。
Please be careful not to forget to extinguish your cigarette.

消防士は消活動の際、防護服を着用します。
しょうぼうしはしょうかかつどうのさい、ぼうごふくをちゃくようします。
Firefighters wear protective gear when battling fires.

何世紀も休んでいた山が昨日突然噴した。
なんせいきもやすんでいたかざんがきのうとつぜんふんかした。
A volcano that had been dormant for centuries suddenly erupted yesterday.

森林災は生態系に壊滅的な打撃を与えます。
しんりんかさいはせいたいけいにかいめつてきなだげきをあたえます。
Forest fires can be devastating to ecosystems.

山灰は地表に散乱して土壌を肥沃にします。
かざんばいはちひょうにさんらんしてどじょうをひよくにします。
Volcanic ash scatters to the surface and fertilizes the soil.

乾燥した状態では山事の危険が高まります。
かんそうしたじょうたいではやまかじのきけんがたかまります。
Dry conditions increase the risk of wildfires.

消防士はを消し、命を救うために働きます。
しょうぼうしはひをけし、いのちをすくうためにはたらきます。
Firefighters work to put out fires and save lives.

大晦日の花大会は本当に素晴らしかったです。
おおみそかのはなびたいかいはほんとうにすばらしかったです。
The fireworks display on New Year’s Eve was absolutely breathtaking.

湿布と軟膏が指の傷を治すのに役立ちました。
しっぷとなんこうがゆびのやけどをなおすのにやくだちました。
Poultices and ointments helped heal the burns on my fingers.

曜日は私の好きなテレビ番組が放送されます。
かようびはわたしのすきなてれびばんぐみがほうそうされます。
My favorite TV show airs on Tuesdays.

建物は事で焼失し、灰が周囲に散乱していた。
たてものはかじでしょうしつし、はいがしゅういにさんらんしていた。
The building was destroyed by fire and ashes were scattered around.

世界中の人々が花やお祭りで大晦日を祝います。
せかいじゅうのひとびとがはなびやおまつりでおおみそかをいわいます。
People around the world celebrate New Year’s Eve with fireworks and festivities.

野菜炒めのコツは、強で短時間炒めることです。
やさいいためのこつは、つよびでたんじかんいためることです。
The trick to stir-frying vegetables is to stir-fry them over high heat for a short time.

山が噴して、灰色の灰が空中に舞い上がった。
かざんがふんかして、はいいろのはいがくうちゅうにまいあがった。
A volcano erupted, sending gray ash into the air.

災は、飛び散る花により発生することがある。
かさいは、とびちるひばなによりはっせいすることがある。
Fires can be caused by flying sparks.

私たちはたきの周りに座って朝まで語り合った。
わたしたちはたきびのまわりにすわってあさまでかたりあった。
We sat around the fire and talked until morning.

電気コンロは災やガス漏れのリスクを軽減します。
でんきこんろはかさいやがすもれのりすくをけいげんします。
Electric stoves reduce the risk of fire and gas leaks.

毎年恒例の花大会が独立記念日の夜空を彩ります。
まいとしこうれいのはなびたいかいがどくりつきねんびのよぞらをいろどります。
The annual fireworks display lights up the night sky on Independence Day.

シェフは食材を加える前に鍋を強で加熱しました。
しぇふはしょくざいをくわえるまえになべをつよびでかねつしました。
The chef heated the pot over high heat before adding the ingredients.

消防士たちは災を鎮するために奮闘しています。
しょうぼうしたちはかさいをちんかするためにふんとうしています。
Firefighters struggle to put out the fire.

災警報器が鳴り響き、建物内が突然騒がしくなった。
かさいけいほうきがなりひびき、たてものないがとつぜんさわがしくなった。
The fire alarm went off, and the building suddenly became noisy.

手順2:野菜にが通るまで電子レンジで加熱します。
てじゅん2:やさいにひがとおるまででんしれんじでかねつします。
Step 2: Heat in the microwave until the vegetables are cooked.

灰色の煙が空に立ち上り、まるで事のように見える。
はいいろのけむりがそらにたちのぼり、まるでかじのようにみえる。
Gray smoke rises into the sky, looking like a fire.

鍋が熱いので傷をしないように気をつけてください。
なべがあついのでやけどをしないようにきをつけてください。
The pot is hot, so be careful not to burn yourself.

調理の際は傷をしないように常に注意してください。
ちょうりのさいはやけどをしないようにつねにちゅういしてください。
Always be careful not to burn yourself when cooking.

この料理は強で短時間で調理するのがポイントです。
このりょうりはつよびでたんじかんでちょうりするのがぽいんとです。
The key to this dish is to cook it over high heat in a short amount of time.

このエリアの不燃ごみは、隔週曜日に収集されます。
このえりあのふねんごみは、かくしゅうかようびにしゅうしゅうされます。
Non-burnable garbage in this area is collected every other Tuesday.

森林災は制御不能のまま燃え続け、町に近づいている。
しんりんかさいはせいぎょふのうのままもえつづけ、まちにちかづいている。
The forest fire continues to burn out of control and is approaching the town.

引っ越ししたら、必ず消器の位置を確認してください。
ひっこししたら、かならずしょうかきのいちをかくにんしてください。
After moving, be sure to check the location of the fire extinguisher.

私たちの研究グループは毎週曜日に図書館で集まります。
わたしたちのけんきゅうぐるーぷはまいしゅうかようびにとしょかんであつまります。
Our study group meets every Tuesday at the library.

災警報器が鳴った。ので、一番近い出口から避難しました。
かさいけいほうきがなったので、いちばんちかいでぐちからひなんしました。
The fire alarm went off, so I evacuated from the nearest exit.

災警報器が鳴ると、全員がすぐに建物から避難しました。
かさいけいほうきがなると、ぜんいんがすぐにたてものからひなんしました。
When the fire alarm went off, everyone evacuated the building immediately.

富士山は過去に何度も噴を繰り返した活山の一つです。
ふじさんはかこになんどもふんかをくりかえしたかつかざんのひとつです。
Fuji is one of the active volcanoes that has repeatedly erupted in the past.

人類は原始時代からさまざまな目的でを利用してきました。
じんるいはげんしじだいからさまざまなもくてきでひをりようしてきました。
Humans have used fire for a variety of purposes since primitive times.

明日は曜日なので、一日中授業があり、とても忙しいです。
あしたはかようびなので、いちにちじゅうじゅぎょうがあり、とてもいそがしいです。
Tomorrow is Tuesday, so I have classes all day and am very busy.

災警報器が鳴り響き、全員が急いで建物から避難しました。
かさいけいほうきがなりひびき、ぜんいんがいそいでたてものからひなんしました。
The fire alarm went off, and everyone evacuated the building quickly.

災を知らせる大音量の警報音が、建物中に鳴り響きました。
かさいをしらせるだいおんりょうのけいほうおんが、たてものちゅうになりひびきました。
The loud alarm blared through the building, signaling a fire.

ガソリンは引性があるため、取り扱いには注意が必要です。
がそりんはいんかせいがあるため、とりあつかいにはちゅういがひつようです。
It’s essential to handle gasoline with care due to its flammability.

私は毎年地元の湖で開催される花大会を楽しみにしています。
わたしはまいとしじもとのみずうみでかいさいされるはなびたいかいをたのしみにしています。
Every year I look forward to the fireworks festival held at our local lake.

鮮やかな花が夜空を照らし、幻想的な光景を作り出しました。
あざやかなはなびがよぞらをてらし、げんそうてきなこうけいをつくりだしました。
Brilliant fireworks lit up the night sky, creating a magical scene.

一日中続いた祝賀会は、盛大な花大会で最高潮に達しました。
いちにちじゅうつづいたしゅくがかいは、せいだいなはなびたいかいでさいこうちょうにたっしました。
The daylong celebration culminated in a spectacular fireworks display.

災の兆候を見つけた場合は、すぐに消防署に通報してください。
かさいのちょうこうをみつけたばあいは、すぐにしょうぼうしょにつうほうしてください。
Call the fire department immediately if you see any signs of a fire emergency.

の取り扱いや点の際には、安全上の注意が非常に重要です。
はなびのとりあつかいやてんかのさいには、あんぜんじょうのちゅういがひじょうにじゅうようです。
Safety precautions are crucial when handling and lighting fireworks.

星はその表面が錆びているため、赤い惑星として知られています。
かせいはそのひょうめんがさびているため、あかいわくせいとしてしられています。
Mars is known as the red planet due to its rusty surface.

おっしゃる通り、曜日の翌日は水曜日で、その翌日は木曜日です。
おっしゃるとおり、かようびのよくじつはすいようびで、そのよくじつはもくようびです。
As you said, the day after Tuesday is Wednesday, and the day after that is Thursday.

森林災は強風の影響により、乾燥した森林に急速に広がりました。
しんりんかさいはきょうふうのえいきょうにより、かんそうしたしんりんにきゅうそくにひろがりました。
The forest fire spread rapidly through the dry forest due to strong winds.

そのコンサートは素晴らしい結末を迎え、花が夜空を彩りました。
そのこんさーとはすばらしいけつまつをむかえ、はなびがよぞらをいろどりました。
The concert had a spectacular ending with fireworks lighting up the night sky.

消防士の素早い対応により、商店街の災はすぐに消し止められた。
しょうぼうしのすばやいたいおうにより、しょうてんがいのかさいはすぐにけしとめられた。
Thanks to the quick response of firefighters, the fire in the shopping street was quickly extinguished.

七面鳥は完全にが通るまでオーブンで数時間焼く必要があります。
しちめんちょうはかんぜんにひがとおるまでおーぶんですうじかんやくひつようがあります。
The turkey needs to roast in the oven for several hours until it’s fully cooked.

熱いお茶を飲んでいるときに、うっかり唇を傷してしまいました。
あついおちゃをのんでいるときに、うっかりくちびるをやけどしてしまいました。
I accidentally burned my lip while sipping hot tea.

災は急速に拡大しており、消防団が懸命の消活動を行っている。
かさいはきゅうそくにかくだいしており、しょうぼうだんがけんめいのしょうかかつどうをおこなっている。
The fire is rapidly spreading and firefighters are working hard to extinguish it.

建物内で災が発生しているので、すぐに避難する必要があります。
たてものないでかさいがはっせいしているので、すぐにひなんするひつようがあります。
There is a fire in the building and we need to evacuate immediately.

車のエンジンの問題は、点プラグの欠陥であることが判明しました。
くるまのえんじんのもんだいは、てんかぷらぐのけっかんであることがはんめいしました。
The problem with the car’s engine turned out to be a faulty spark plug.

がさまざまな形に変化すると、子どもたちは大きな歓声を上げた。
はなびがさまざまなかたちにへんかすると、こどもたちはおおきなかんせいをあげた。
The children cheered loudly as the fireworks changed into different shapes.

教授のオフィスアワーは曜日と木曜日の午後2時から4時までです。
きょうじゅのおふぃすあわーはかようびともくようびのごご2じから4じまでです。
The professor’s office hours are on Tuesdays and Thursdays from 2 to 4 PM.

溶接作業者は花から身を守るために防護ジャケットを着用していた。
ようせつさぎょうしゃはひばなからみをまもるためにぼうごじゃけっとをちゃくようしていた。
The welding operator wore a protective jacket to shield against sparks.

多くの国では、力発電所が主要な電力供給源の一つになっています。
おおくのくにでは、かりょくはつでんしょがしゅようなでんりょくきょうきゅうげんのひとつになっています。
Thermal power plants are one of the main sources of electricity in many countries.

台所から出したため、消器を使用して台所のを消し止めました。
だいどころからしゅっかしたため、しょうかきをしようしてだいどころのひをけしとめました。
The fire started in the kitchen, so I used a fire extinguisher to put out the fire in the kitchen.

時計が12時を指すと、すぐに花と音楽で新年のお祝いが始まりました。
とけいが12じをさすと、すぐにはなびとおんがくでしんねんのおいわいがはじまりました。
As soon as the clock struck twelve, the New Year’s celebrations began with fireworks and music.

アメリカの独立記念日に花を打ち上げる伝統は、独立以来続いています。
あめりかのどくりつきねんびにはなびをうちあげるでんとうは、どくりついらいつづいています。
The tradition of setting off fireworks on America’s Independence Day has continued since independence.

コンサートのグランドフィナーレには、盛大な花が打ち上げられました。
こんさーとのぐらんどふぃなーれには、せいだいなはなびがうちあげられました。
The grand finale of the concert was accompanied by a spectacular fireworks show.

消防士たちは、昨夜倉庫で発生した災を消するために迅速に対応した。
しょうぼうしたちは、さくやそうこではっせいしたかさいをしょうかするためにじんそくにたいおうした。
Firefighters responded quickly to extinguish the fire that broke out in the warehouse last night.

誕生日の男の子は、願い事をしてケーキのろうそくのを吹き消しました。
たんじょうびのおとこのこは、ねがいごとをしてけーきのろうそくのひをふきけしました。
The birthday boy made a wish and blew out the candles on his cake.

高温の油で揚げ物をする場合は、飛び散りや傷に注意することが大切です。
こうおんのあぶらであげものをするばあいは、とびちりややけどにちゅういすることがたいせつです。
When frying food in hot oil, it’s important to be careful about splatters and burns.

豚肉にが通ったら、ニンジン、玉ねぎなどの野菜を加えて強で炒めます。
ぶたにくにひがとおったら、にんじん、たまねぎなどのやさいをくわえてつよびでいためます。
Once the pork is cooked, add vegetables such as carrots and onions and stir-fry over high heat.

曜日の午後に診察の予定があるので、ほかの予約を変更する必要があります。
かようびのごごにしんさつのよていがあるので、ほかのよやくをへんこうするひつようがあります。
I have a doctor’s appointment scheduled for Tuesday afternoon, so I need to reschedule my other appointments.

でステーキを焼くと、多くの人に好まれるスモーキーな風味が生まれます。
じかびですてーきをやくと、おおくのひとにこのまれるすもーきーなふうみがうまれます。
Grilling a steak over an open flame imparts a smoky flavor that many people love.

オレンジ色は、温かさ、活発さ、、そして危険などと関連付けられています。
おれんじいろは、あたたかさ、かっぱつさ、ひ、そしてきけんなどとかんれんづけられています。
Orange is associated with warmth, liveliness, fire, and danger.

研究者たちは高度な科学機器を使用して、星の地表の地質組成を分析しました。
けんきゅうしゃたちはこうどなかがくききをしようして、かせいのちひょうのちしつそせいをぶんせきしました。
The researchers used advanced scientific instruments to analyze the geological composition of the Martian surface.

曜日は一般的に月曜日よりも交通量が少なく、通勤が少しスムーズになります。
かようびはいっぱんてきにげつようびよりもこうつうりょうがすくなく、つうきんがすこしすむーずになります。
Tuesdays generally have less traffic than Mondays, making your commute a little smoother.

来週の曜日は朝早くに会議があるので、忘れずに時間通りに出席してください。
らいしゅうのかようびはあさはやくにかいぎがあるので、わすれずにじかんどおりにしゅっせきしてください。
We have a meeting early next Tuesday morning, so please remember to attend on time.

山はまだ活動していると考えられており、いつ噴してもおかしくありません。
かざんはまだかつどうしているとかんがえられており、いつふんかしてもおかしくありません。
The volcano is still considered active and could erupt at any time.

この山は何年も休眠状態にありますが、まだ活動していると考えられています。
このかざんはなんねんもきゅうみんじょうたいにありますが、まだかつどうしているとかんがえられています。
The volcano has been dormant for years but is still considered active.

東京の隅田川花大会など、最も有名な花大会のいくつかは8月に開催されます。
とうきょうのすみだがわはなびたいかいなど、もっともゆうめいなはなびたいかいのいくつかは8がつにかいさいされます。
Some of the most famous fireworks festivals, such as the Sumida River Fireworks Festival in Tokyo, take place in August.

ハワイ島は一連の山島によって形成されており、それぞれに独自の特徴があります。
はわいとうはいちれんのかざんとうによってけいせいされており、それぞれにどくじのとくちょうがあります。
The island of Hawaii is formed by a chain of volcanic islands, each with its own character.

8月のお祭りや花大会などでは、カジュアルな夏の着物である浴衣を着る人もいます。
8がつのおまつりやはなびたいかいなどでは、かじゅあるななつのきものであるゆかたをきるひともいます。
Some people choose to wear yukata, a casual summer kimono, during festivals and fireworks events in August.

この地域で頻繁に発生する森林災は、長期にわたる干ばつのせいだと考えられている。
このちいきでひんぱんにはっせいするしんりんかさいは、ちょうきにわたるかんばつのせいだとかんがえられている。
The region’s frequent forest fires are blamed on prolonged drought conditions.

学校では、災や地震などの緊急事態が発生した場合に備え、避難計画を徹底しています。
がっこうでは、かさいやじしんなどのきんきゅうじたいがはっせいしたばあいにそなえ、ひなんけいかくをてっていしています。
The school has a thorough evacuation plan in place in case of emergencies such as fire or earthquakes.

7月は梅雨にもかかわらず、全国各地で盛大な花大会が開催されることで知られています。
7がつはつゆにもかかわらず、ぜんこくかくちでせいだいなはなびたいかいがかいさいされることでしられています。
Despite the rainy season, July is known for its spectacular fireworks festivals held throughout the country.

多くの人は、新年を迎えるためにパーティーや花、さまざまなお祭りで大晦日を祝います。
おおくのひとは、しんねんをむかえるためにぱーてぃーやはなび、さまざまなおまつりでおおみそかをいわいます。
Many people celebrate New Year’s Eve with parties, fireworks, and various festivities to welcome the upcoming year.

通常、私たちは毎週曜日にチームミーティングを開催し、その週の計画について話し合います。
つうじょう、わたしたちはまいしゅうかようびにちーむみーてぃんぐをかいさいし、そのしゅうのけいかくについてはなしあいます。
Typically, we hold a team meeting every Tuesday to discuss our plans for the week.

毎週曜日はスーパーのポイント5倍デーとなっており、お得にお買い物ができるチャンスです。
まいしゅうかようびはすーぱーのぽいんと5ばいでーとなっており、おとくにおかいものができるちゃんすです。
Every Tuesday at the supermarket is 5x Points Day, which is a chance to save money on your purchases.

宇宙船は星へ向かっており、その間、地球の科学者たちはその進展を注意深く監視していました。
うちゅうせんはかせいへむかっており、そのあいだ、ちきゅうのかがくしゃたちはそのしんてんをちゅういぶかくかんししていました。
The spaceship was on its way to Mars, and meanwhile, scientists on Earth were closely monitoring its progress.

災は制御しないとすぐに広がる可能性があるため、発生時には迅速に行動することが不可欠です。
かさいはせいぎょしないとすぐにひろがるかのうせいがあるため、はっせいじにはじんそくにこうどうすることがふかけつです。
Fire can spread quickly if not controlled, making it essential to act swiftly in case of an outbreak.

ここでは、(ひ、か)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。日本語にほんご英語学習えいごがくしゅうにお役立やくだてください。

Here, we introduced Japanese example sentences with hiragana pronunciation and English translations. Please use it to learn Japanese or English.