lv1. 基本単語 (N4~N5)

「新しい」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「新しい」の読み方と発音

「新しい」のかたは「あたらしい」です。

「新しい」の発音記号はつおんきごうは「/ataɾaɕii/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

新しい
読みあたらしい
発音/ataɾaɕii/
品詞形容詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「新しい」の例文一覧

ここでは「新しい」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

それは新しい
それはあたらしい。
It’s new.

新しい仕事が決まりました。
あたらしいしごとがきまりました。
I got a new job.

彼は新しいメンバーです。
かれはあたらしいめんばーです。
He’s a new member.

新しいスターが誕生した。
あたらしいすたーがたんじょうした。
A new star is born.

春は新しい生命をもたらす。
はるはあたらしいせいめいをもたらす。
Spring brings new life.

何か新しいことを試してみましょう。
なにかあたらしいことをためしてみましょう。
Let’s try something new.

多くの人が新しい法律に反対している。
おおくのひとがあたらしいほうりつにはんたいしている。
Many oppose the new law.

私は新しいことを学ぶのが好きです。
わたしはあたらしいことをまなぶのがすきです。
I enjoy learning new things.

新しい思い出を作るのは楽しいです。
あたらしいおもいでをつくるのはたのしいです。
Creating new memories is fun.

新しい靴を買いました。
あたらしいくつをかいました。
I bought a new pair of shoes.

新しい場所を発見したいです。
あたらしいばしょをはっけんしたいです。
I want to discover new places.

発見は新しい知識につながる。
はっけんはあたらしいちしきにつながる。
Discovery leads to new knowledge.

新しい解決策を見つける必要がある。
あたらしいかいけつさくをみつけるひつようがある。
We need to discover new solutions.

ここが新しい学校の敷地です。
ここがあたらしいがっこうのしきちです。
This is the site of the new school.

新しいパイプラインが石油を輸送する。
あたらしいぱいぷらいんがせきゆをゆそうする。
The new pipeline will transport oil.

私たちは新しい時代の始まりにいる。
わたしたちはあたらしいじだいのはじまりにいる。
We are at the beginning of a new era.

新しいレストランには屋外席がある。
あたらしいれすとらんにはおくがいせきがある。
The new restaurant has outdoor seating.

多様性は新しいアイデアをもたらす。
たようせいはあたらしいあいであをもたらす。
Diversity brings new ideas to the table.

これは問題に対する新しいアプローチです。
これはもんだいにたいするあたらしいあぷろーちです。
This is a novel approach to the problem.

新しいビルのデザインは現代的だ。
あたらしいびるのでざいんはげんだいてきだ。
The design of the new building is modern.

議会は新しい法律を議論するために集まった。
ぎかいはあたらしいほうりつをぎろんするためにあつまった。
The assembly gathered to discuss new laws.

隣の部屋に新しい住人が引っ越してきた。
となりのへやにあたらしいじゅうにんがひっこしてきた。
A new resident has moved into the next room.

政府は新しい経済政策を導入した。
せいふはあたらしいけいざいせいさくをどうにゅうした。
The government introduced new economic policies.

その新しいパソコンは古いものよりもはるかに高速です。
そのあたらしいぱそこんはふるいものよりもはるかにこうそくです。
The new computer is much faster than the old one.

新しいマーケティング戦略に関する私たちの意見は異なる。
あたらしいまーけてぃんぐせんりゃくにかんするわたしたちのいけんはことなる。
Our opinions on the new marketing strategy differ.

私は常に新しいスキルを学ぶために自分自身に挑戦している。
わたしはつねにあたらしいすきるをまなぶためにじぶんじしんにちょうせんしている。
I am always challenging myself to learn new skills.

質問することは、新しいことを学ぶための素晴らしい方法です。
しつもんすることは、あたらしいことをまなぶためのすばらしいほうほうです。
Asking questions is a great way to learn new things.

古い靴がすり減ってしまったので、新しい靴を買う必要がある。
ふるいくつがすりへってしまったので、あたらしいくつをかうひつようがある。
My old shoes are worn out and I need to buy new ones.

新しい住居は庭のある美しい家です。
あたらしいじゅうきょはにわのあるうつくしいいえです。
The new residence is a beautiful house with a garden.

サラは古い携帯電話の代わりに新しいものを手に入れた。
さらはふるいけいたいでんわのかわりにあたらしいものをてにいれた。
Sarah got a new phone as a replacement for her old one.

私は現在、新しい仕事に応募中です。
わたしはげんざい、あたらしいしごとにおうぼちゅうです。
I am currently in the process of applying for a new job.

新しいデータは、私たちが進行中の研究に非常に関連性がある。
あたらしいでーたは、わたしたちがしんこうちゅうのけんきゅうにひじょうにかんれんせいがある。
The new data is highly relevant to our ongoing research.

取締役会は今月末までに新しいCEOを任命する予定だ。
とりしまりやくかいはこんげつまつまでにあたらしいCEOをにんめいするよていだ。
The board will appoint a new CEO by the end of the month.

私たちは来週、新しいシステムの試験運用を実施します。
わたしたちはらいしゅう、あたらしいしすてむのしけんうんようをじっしします。
We’re conducting a trial run of the new system next week.

新しい法律は、普遍的な医療保障を提供することを目的としている。
あたらしいほうりつは、ふへんてきないりょうほしょうをていきょうすることをもくてきとしている。
The new law aims to provide universal healthcare coverage.

委員会は次回の会合で新しい委員長を選出する予定だ。
いいんかいはじかいのかいごうであたらしいいいんちょうをせんしゅつするよていだ。
The committee will elect a new chairman at the next meeting.

会社はリモートワークに関する新しい方針を制定することを決定した。
かいしゃはりもーとわーくにかんするあたらしいほうしんをせいていすることをけっていした。
The company decided to institute a new policy on remote work.

新しい住所に引っ越してから、もう半年が経ちます。
あたらしいじゅうしょにひっこしてから、もうはんとしがたちます。
It’s already been half a year since I moved to my new address.

今週末、劇場で新しいミュージカルを観るのが楽しみです。
こんしゅうまつ、げきじょうであたらしいみゅーじかるをみるのがたのしみです。
I’m excited to see the new musical at the theater this weekend.

小説家は彼の人気小説に新しいエピソードを追加することを決めた。
しょうせつかはかれのにんきしょうせつにあたらしいえぴそーどをついかすることをきめた。
The novelist decides to add a new episode to his popular novel.

新しいテレビの解像度は鮮明で、信じられないほどリアルだった。
あたらしいてれびのかいぞうどはせんめいで、しんじられないほどりあるだった。
The resolution of the new TV was sharp and incredibly realistic.

新しい上司は効率を重視して、いくつかの変更を加えた。
あたらしいじょうしはこうりつをじゅうしして、いくつかのへんこうをくわえた。
The new boss made several changes with an emphasis on efficiency.

私はよく旅行するので、新しい耐久性のあるスーツケースを購入する予定です。
わたしはよくりょこうするので、あたらしいたいきゅうせいのあるすーつけーすをこうにゅうするよていです。
Since I travel often, I am planning to buy a new durable suitcase.

新しい場所を探索すると、新しい友達を作る可能性が広がります。
あたらしいばしょをたんさくすると、あたらしいともだちをつくるかのうせいがひろがります。
Exploring new places opens up the possibility of making new friends.

新しい照明が設置されて、廊下がとても明るくなった。
あたらしいしょうめいがせっちされて、ろうかがとてもあかるくなった。
The hallway feels much brighter now with those new lights installed.

その電子機器メーカーは、新しいスマートフォンを開発する予定だ。
そのでんしききめーかーは、あたらしいすまーとふぉんをかいはつするよていだ。
The electronics manufacturer is planning to develop a new smartphone.

新しい複合商業施設の建設は迅速に進行している。
あたらしいふくごうしょうぎょうしせつのけんせつはじんそくにしんこうしている。
The construction of the new commercial complex is progressing rapidly.

チームメイトと一緒にブレインストーミングをして新しいアイデアを考えてみましょう。
ちーむめいとといっしょにぶれいんすとーみんぐをしてあたらしいあいであをかんがえてみましょう。
Let’s brainstorm together with our teammates to come up with new ideas.

新しい携帯電話を選ぶとき、私はカメラの品質とバッテリー寿命を優先します。
あたらしいけいたいでんわをえらぶとき、わたしはかめらのひんしつとばってりーじゅみょうをゆうせんします。
When choosing a new phone, I prioritize camera quality and battery life.

お皿が割れてしまったので、明日買い物に行くときに新しいものを買いましょう。
おさらがわれてしまったので、あしたかいものにいくときにあたらしいものをかいましょう。
The plate is broken, so let’s buy a new one when we go shopping tomorrow.

その抜け目ない実業家は、新しい顧客との契約を巧みに仲介した。
そのぬけめないじつぎょうかは、あたらしいこきゃくとのけいやくをたくみにちゅうかいした。
The astute businesswoman skillfully brokered a contract with a new client.

古い機械をより新しい、より効率的なものに置き換える時期が来ている。
ふるいきかいをよりあたらしい、よりこうりつてきなものにおきかえるじきがきている。
It’s time to replace the old machinery with newer, more efficient equipment.

新しいアプリのために、携帯電話のストレージ容量をいくらか空ける必要がある。
あたらしいあぷりのために、けいたいでんわのすとれーじようりょうをいくらかあけるひつようがある。
I’ll need to clear some space in my phone’s storage capacity for the new app.

大学を卒業したばかりの彼は、新しいキャリアを始めるために賑やかな大都市に引っ越した。
だいがくをそつぎょうしたばかりのかれは、あたらしいきゃりあをはじめるためににぎやかなだいとしにひっこした。
Fresh out of college, he moves to a bustling metropolis to start a new career.

私がオーストラリアに移住した理由は、新しい文化を体験したいからです。
わたしがおーすとらりあにいじゅうしたりゆうは、あたらしいぶんかをたいけんしたいからです。
The reason I moved to Australia is because I want to experience a new culture.

市民団体は、この土地に新しい建物を建設することに強く反対している。
しみんだんたいは、このとちにあたらしいたてものをけんせつすることにつよくはんたいしている。
The civic group strongly opposes the construction of new buildings on this land.

紙幣の一部分が破れてしまったので、銀行で新しいお札に交換してもらいました。
しへいのいちぶぶんがやぶれてしまったので、ぎんこうであたらしいおさつにこうかんしてもらいました。
A part of the banknote got torn, so I got it exchanged for a new bill at the bank.

新しいスマートフォンは、先進的な機能と洗練されたデザインで非常に期待されている。
あたらしいすまーとふぉんは、せんしんてきなきのうとせんれんされたでざいんでひじょうにきたいされている。
The new smartphone is highly anticipated for its advanced features and sleek design.

技術者はパソコンの不具合を解決するために、古いソフトウェアを削除し、新しいバージョンをインストールした。
ぎじゅつしゃはぱそこんのふぐあいをかいけつするために、ふるいそふとうぇあをさくじょし、あたらしいばーじょんをいんすとーるした。
A technician removed old software and installed new versions to fix computer problems.

夏休みには海外旅行に行って、新しい場所や文化を探索するつもりです。
なつやすみにはかいがいりょこうにいって、あたらしいばしょやぶんかをたんさくするつもりです。
During my summer vacation, I plan to travel abroad and explore new places and cultures.

人工知能は急速に進歩しており、新しいアプリケーションが常に登場している。
じんこうちのうはきゅうそくにしんぽしており、あたらしいあぷりけーしょんがつねにとうじょうしている。
Artificial intelligence is advancing rapidly and new applications are emerging all the time.

新しいサポート体制を導入して以来、顧客からの苦情の頻度は減少している。
あたらしいさぽーとたいせいをどうにゅうしていらい、こきゃくからのくじょうのひんどはげんしょうしている。
The frequency of customer complaints has decreased since we implemented the new support system.

新しいオフィスビルは、ハイテクセキュリティシステムと省エネ機能が備わっている。
あたらしいおふぃすびるは、はいてくせきゅりてぃしすてむとしょうえねきのうがそなわっている。
The new office building is equipped with high-tech security systems and energy-efficient features.

取締役会は彼のリーダーシップスキルを認め、彼を新しいプロジェクトマネージャーに任命した。
とりしまりやくかいはかれのりーだーしっぷすきるをみとめ、かれをあたらしいぷろじぇくとまねーじゃーににんめいした。
The board of directors recognized his leadership skills and appointed him as the new project manager.

今住んでいるアパートは職場から遠いので、職場の近くの新しいアパートを探している。
いますんでいるあぱーとはしょくばからとおいので、しょくばのちかくのあたらしいあぱーとをさがしている。
The apartment I live in now is far from my workplace, so I’m looking for a new apartment near my workplace.

人口の増加に伴い、この地域では新しいインフラプロジェクトや住宅開発が急速に進んでいる。
じんこうのぞうかにともない、このちいきではあたらしいいんふらぷろじぇくとやじゅうたくかいはつがきゅうそくにすすんでいる。
New infrastructure projects and housing development are occurring rapidly in the region as the population grows.

世論の反発を受け、財務大臣は記者会見で新しい政策に対する懸念に言及した。
せろんのはんぱつをうけ、ざいむだいじんはきしゃかいけんであたらしいせいさくにたいするけねんにげんきゅうした。
Following the public outcry, The Finance Minister addressed concerns about the new policy during a press conference.

新しい言語を学ぶ際は、単語が異なる文脈でどのように使用されるかを理解するために、例文を見ると役立ちます。
あたらしいげんごをまなぶさいは、たんごがことなるぶんみゃくでどのようにしようされるかをりかいするために、れいぶんをみるとやくだちます。
When learning a new language, it’s helpful to see example sentences to understand how words are used in different contexts.

新しいソフトウェアアップデートは来週正式にリリースされる予定で、いくつかのパフォーマンス向上やバグ修正が含まれる。
あたらしいそふとうぇああっぷでーとはらいしゅうせいしきにりりーすされるよていで、いくつかのぱふぉーまんすこうじょうやばぐしゅうせいがふくまれる。
The new software update is expected to be officially released next week and will include several performance enhancements and bug fixes.

新しい従業員を採用する際、組織は関連する学歴、経験、およびスキルを含む特定の選考基準をしばしば設けている。
あたらしいじゅうぎょういんをさいようするさい、そしきはかんれんするがくれき、けいけん、およびすきるをふくむとくていのせんこうきじゅんをしばしばもうけている。
When hiring new employees, organizations often have specific selection criteria that include relevant academic background, experience, and skills.

ここでは、新しい(あたらしい)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。