lv1. 基本単語 (N4~N5)

「大学」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「大学」の読み方と発音

「大学」のかたは「だいがく」です。

「大学」の発音記号はつおんきごうは「/daigakɯ/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

大学
読みだいがく
発音/daigakɯ/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「大学」の例文一覧

ここでは「大学」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

彼女は大学の新入生です。
かのじょはだいがくのしんにゅうせいです。
She’s a freshman in college.

私はここの地元の大学生です。
わたしはここのじもとのだいがくせいです。
I am a local college student here.

彼は大学で神学を学んだ。
かれはだいがくでしんがくをまなんだ。
He studied theology at university.

彼女は大学の奨学金を得た。
かのじょはだいがくのしょうがくきんをえた。
She got a scholarship for college.

彼は大学で歴史を教えている。
かれはだいがくでれきしをおしえている。
He teaches history at a university.

彼女は大学の教育者です。
かのじょはだいがくのきょういくしゃです。
She’s an educator at the university.

彼女はもうすぐ大学を卒業する。
かのじょはもうすぐだいがくをそつぎょうする。
She will graduate from college soon.

大学のキャンパスはかなり広い。
だいがくのきゃんぱすはかなりひろい。
The university campus is quite large.

私は大学で美術史を専攻した。
わたしはだいがくでびじゅつしをせんこうした。
I was an art history major in college.

私は大学を卒業したばかりだ。
わたしはだいがくをそつぎょうしたばかりだ。
I have just graduated from university.

その大学院生はローマ史を研究している。
そのだいがくいんせいはろーましをけんきゅうしている。
The graduate student studies Roman history.

大学は多くの新しいことを学ぶ場所です。
だいがくはおおくのあたらしいことをまなぶばしょです。
College is where you learn many new things.

大学で専攻を変更しようと考えている。
だいがくでせんこうをへんこうしようとかんがえている。
I’m thinking of changing my major in college.

明日は午前10時から大学の講義がある。
あしたはごぜん10じからだいがくのこうぎがある。
I have a college lecture at 10 a.m. tomorrow.

彼女は大学でアメリカ史を勉強している。
かのじょはだいがくであめりかしをべんきょうしている。
She is studying American history at university.

大学生のうちにたくさん遊びたいです。
だいがくせいのうちにたくさんあそびたいです。
I want to play a lot while I am a college student.

私たちは大学の授業で政治問題について議論した。
わたしたちはだいがくのじゅぎょうでせいじもんだいについてぎろんした。
We discussed political issues in a university class.

私は大学で国際経済学を勉強している。
わたしはだいがくでこくさいけいざいがくをべんきょうしている。
I am studying International Economics at university.

私は修士号の取得に取り組んでいる大学院生です。
わたしはしゅうしごうのしゅとくにとりくんでいるだいがくいんせいです。
I’m a graduate student working on my master’s degree.

もうすぐ大学の願書の締め切りが迫っている。
もうすぐだいがくのがんしょのしめきりがせまっている。
I have a college application deadline coming up soon.

大学院生は指導教員に相談した。
だいがくいんせいはしどうきょういんにそうだんした。
The graduate student consulted with their supervisor.

大学の図書館は静かに勉強するのに最適な場所です。
だいがくのとしょかんはしずかにべんきょうするのにさいてきなばしょです。
The college library is a great place to study quietly.

どの大学に進学するのか、そろそろ選択する時期がやって来ました。
どのだいがくにしんがくするのか、そろそろせんたくするじきがやってきました。
The time has come to choose which university to attend.

大学ではコンピュータサイエンスを専攻しようと考えている。
だいがくではこんぴゅーたさいえんすをせんこうしようとかんがえている。
I’m thinking of majoring in Computer Science in college.

彼は大学生のときに起業した。
かれはだいがくせいのときにきぎょうした。
He started his own business when he was a college student.

私は大学卒業後、海外で働くことを決めた。
わたしはだいがくそつぎょうご、かいがいではたらくことをきめた。
After graduating from university, I decided to work abroad.

行きたい大学はもう決まった?
いきたいだいがくはもうきまった?
Have you already decided which university you want to go to?

週末までに大学の課題を終わらせる必要がある。
しゅうまつまでにだいがくのかだいをおわらせるひつようがある。
I need to finish my college assignment by the end of the week.

大学からの受け入れ通知書が今朝届きました。
だいがくからのうけいれつうちしょがけさとどきました。
The acceptance letter from the university arrived this morning.

彼女は昨年、優秀な成績で大学を卒業した。
かのじょはさくねん、ゆうしゅうなせいせきでだいがくをそつぎょうした。
She graduated from university with excellent results last year.

大学の学位を取得すると、さまざまなキャリアの機会が開かれます。
だいがくのがくいをしゅとくすると、さまざまなきゃりあのきかいがひらかれます。
A college degree can open doors to various career opportunities.

大学は毎年、資格のある学生に奨学金を授与している。
だいがくはまいとし、しかくのあるがくせいにしょうがくきんをじゅよしている。
The university awards a yearly scholarship to a deserving student.

創設者のマーク・ザッカーバーグは大学の寮でFacebookを創設した。
そうせつしゃのまーく・ざっかーばーぐはだいがくのりょうでFacebookをそうせつした。
The founder, Mark Zuckerberg, created Facebook in his college dorm.

今住んでいるアパートは大学から徒歩10分です。
いますんでいるあぱーとはだいがくからとほ10ぷんです。
The apartment I live in now is a 10-minute walk from the university.

このページでは、大学入試の日程や時間割を掲載している。
このぺーじでは、だいがくにゅうしのにっていやじかんわりをけいさいしている。
This page shows the dates and timetables for university entrance exams.

大学教授は学生たちに批判的思考を行うよう奨励した。
だいがくきょうじゅはがくせいたちにひはんてきしこうをおこなうようしょうれいした。
The college professor encouraged students to engage in critical thinking.

大学の食堂の天井には不思議な模様が描かれていた。
だいがくのしょくどうのてんじょうにはふしぎなもようがかかれていた。
A mysterious pattern was drawn on the ceiling of the university cafeteria.

なぜこの大学を選んだのですか?
なぜこのだいがくをえらんだのですか?
Can you tell me why you chose this particular university for your studies?

娘は今年大学生になり、一人暮らしを始めるつもりです。
むすめはことしだいがくせいになり、ひとりぐらしをはじめるつもりです。
My daughter will be a college student this year and will start living alone.

この大学には中世史を専門とする有名な歴史家がいます。
このだいがくにはちゅうせいしをせんもんとするゆうめいなれきしかがいます。
The university has a renowned historian who specializes in medieval history.

この大学のキャンパスは、美しい建築物と豊かな緑で知られている。
このだいがくのきゃんぱすは、うつくしいけんちくぶつとゆたかなみどりでしられている。
The college campus is known for its beautiful architecture and lush greenery.

大学を卒業したばかりの彼は、新しいキャリアを始めるために賑やかな大都市に引っ越した。
だいがくをそつぎょうしたばかりのかれは、あたらしいきゃりあをはじめるためににぎやかなだいとしにひっこした。
Fresh out of college, he moves to a bustling metropolis to start a new career.

大学受験の結果は、私の将来に大きな影響を与えるでしょう。
だいがくじゅけんのけっかは、わたしのしょうらいにおおきなえいきょうをあたえるでしょう。
The results of my university entrance exam will have a big impact on my future.

大学生活は多くの若者にとって刺激的で変化をもたらす経験です。
だいがくせいかつはおおくのわかものにとってしげきてきでへんかをもたらすけいけんです。
College life is an exciting and transformative experience for many young adults.

欧米諸国では、ジャーナリズム教育が大学で盛んに行われている。
おうべいしょこくでは、じゃーなりずむきょういくがだいがくでさかんにおこなわれている。
In Western countries, journalism education is actively conducted at universities.

多くの学生が、大学卒業後に返済しなければならない多額の学生ローンの負債を抱えている。
おおくのがくせいが、だいがくそつぎょうごにへんさいしなければならないたがくのがくせいろーんのふさいをかかえている。
Many students have significant student loan debt that must be repaid after college.

この大学では、学生が選択できる幅広い選択コースを提供している。
このだいがくでは、がくせいがせんたくできるはばひろいせんたくこーすをていきょうしている。
The university offers a wide range of elective courses for students to choose from.

大学の図書館は、学生が集中して勉強するのに最適な場所です。
だいがくのとしょかんは、がくせいがしゅうちゅうしてべんきょうするのにさいてきなばしょです。
University libraries are a great place for students to concentrate on their studies.

大学の近くにあるこの書店では、学術書を幅広く取り揃えている。
だいがくのちかくにあるこのしょてんでは、がくじゅつしょをはばひろくとりそろえている。
Located near the university, the bookstore offers a wide selection of academic texts.

私の兄は大学でビジネスを勉強していて、いつか自分の会社を立ち上げたいと考えている。
わたしのあにはだいがくでびじねすをべんきょうしていて、いつかじぶんのかいしゃをたちあげたいとかんがえている。
My brother is studying business in college and hopes to start his own company someday.

熱心な学生は、知識を広げるために大学で二重専攻することに決めた。
ねっしんながくせいは、ちしきをひろげるためにだいがくでにじゅうせんこうすることにきめた。
The eager student decided to pursue a double major in college to broaden their knowledge.

先日、思いがけず大学時代の友人と再会し、昔の思い出に花が咲きました。
せんじつ、おもいがけずだいがくじだいのゆうじんとさいかいし、むかしのおもいでにはながさきました。
The other day, I unexpectedly met up with a friend from college, and the old memories bloomed.

大学と図書館は1ブロックしか離れていないので、簡単に行き来できる。
だいがくととしょかんは1ぶろっくしかはなれていないので、かんたんにいききできる。
The university and the library are only one block apart, making it easy to get back and forth.

私は来年大学を卒業するが、学問の旅が終わるのを楽しみにしている。
わたしはらいねんだいがくをそつぎょうするが、がくもんのたびがおわるのをたのしみにしている。
I look forward to graduating from university next year and seeing the end of my academic journey.

その大学教員は、ディスカッション中の学生たちの思考力を称賛した。
そのだいがくきょういんは、でぃすかっしょんちゅうのがくせいたちのしこうりょくをしょうさんした。
The university faculty member praised the students for their thinking skills during the discussion.

このテーマについてさらに理解を深めたいと思い、大学院でさらに勉強することにした。
このてーまについてさらにりかいをふかめたいとおもい、だいがくいんでさらにべんきょうすることにした。
I wanted to deepen my understanding of the subject, so I decided to study it further in graduate school.

マサチューセッツ工科大学は、世界トップクラスの大学としての地位を確立している。
まさちゅーせっつこうかだいがくは、せかいとっぷくらすのだいがくとしてのちいをかくりつしている。
The Massachusetts Institute of Technology has established itself as one of the world’s top universities.

大学教授は温かい笑顔で、相対性理論に関する私の質問に根気強く答えてくれた。
だいがくきょうじゅはあたたかいえがおで、そうたいせいりろんにかんするわたしのしつもんにこんきづよくこたえてくれた。
The university professor, with a warm smile, patiently answered all my questions about the theory of relativity.

1636年のハーバード大学の設立は、アメリカの教育における重要な制度的発展を示した。
1636ねんのはーばーどだいがくのせつりつは、あめりかのきょういくにおけるじゅうようなせいどてきはってんをしめした。
The establishment of Harvard University in 1636 marked a significant institutional development in American education.

大学の研究室には、物質を分子レベルで分析するための最先端の機器が備えられている。
だいがくのけんきゅうしつには、ぶっしつをぶんしれべるでぶんせきするためのさいせんたんのききがそなえられている。
The university’s research laboratory is equipped with state-of-the-art instruments for analyzing matter at the molecular level.

日本では通常、学年度は4月に始まりますが、学校や大学では9月が第2学期の始まりとなる。
にほんではつうじょう、がくねんどは4がつにはじまりますが、がっこうやだいがくでは9がつがだい2がっきのはじまりとなる。
The academic year typically begins in April in Japan, but September marks the start of the second semester for schools and universities.

大学の管理部は、入学手続き、財政援助、学生サービス、学業上のアドバイス、キャンパス施設の管理などを担当します。
だいがくのかんりぶは、にゅうがくてつづき、ざいせいえんじょ、がくせいさーびす、がくぎょうじょうのあどばいす、きゃんぱすしせつのかんりなどをたんとうします。
University Administration is responsible for admissions, financial aid, student services, academic advising, and campus facilities management.

ここでは、大学(だいがく)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。

当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

Here you can see Japanese example sentences with Hiragana pronunciations and English translations. Please use them to learn Japanese or English.