lv4. 上級単語 (N1~N2)

「参加者」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「参加者」の読み方と発音

「参加者」のかたは「さんかしゃ」です。

「参加者」の発音記号はつおんきごうは「/saɴkaɕa/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

参加者
読みさんかしゃ
発音/saɴkaɕa/
品詞名詞
レベル上級

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「参加者」の例文一覧

ここでは「参加者」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

参加者はほんの数名でした。
さんかしゃはほんのすうめいでした。
Just a handful of people attended.

参加者は会議中に異議を唱えた。
さんかしゃはかいぎちゅうにいぎをとなえた。
Participants raised objections during the meeting.

参加者には交通費が支給されます。
さんかしゃにはこうつうひがしきゅうされます。
Participants will be provided with transportation expenses.

抗議参加者は大声で懸念を表明した。
こうぎさんかしゃはおおごえでけねんをひょうめいした。
The protester voiced their concerns loudly.

参加者全員に記念品が配られた。
さんかしゃぜんいんにきねんひんがくばられた。
Souvenirs were distributed to all participants.

参加者の皆様には心より感謝申し上げます。
さんかしゃのみなさまにはこころよりかんしゃもうしあげます。
We would like to express our deepest gratitude to all participants.

参加者には固有の識別番号が与えられる。
かくさんかしゃにはこゆうのしきべつばんごうがあたえられる。
Each participant will be given a unique identification number.

参加者は質問に対して穏やかな答えを返した。
さんかしゃはしつもんにたいしておだやかなこたえをかえした。
The participant gave a mild response to the question.

そのマラソンには数百人の参加者が集まった。
そのまらそんにはすうひゃくにんのさんかしゃがあつまった。
The marathon attracted several hundred participants.

参加者の熱意は競技全体を通じて明らかでした。
さんかしゃのねついはきょうぎぜんたいをつうじてあきらかでした。
The enthusiasm of the participants was evident throughout the competition.

嵐のため、イベントの参加者は一部のみでした。
あらしのため、いべんとのさんかしゃはいちぶのみでした。
Due to the storm, there was only partial attendance at the event.

年次会議には世界中から参加者が集まった。
ねんじかいぎにはせかいじゅうからさんかしゃがあつまった。
The annual conference attracted global participants.

セミナーの参加者リストを作成しておいてください。
せみなーのさんかしゃりすとをさくせいしておいてください。
Please create a list of seminar participants.

今年のマラソン参加者数は5,000人を超えました。
ことしのまらそんさんかしゃすうは5,000にんをこえました。
The number of participants in the marathon exceeded 5,000 this year.

全ての参加者は、行動規範を遵守する必要がある。
すべてのさんかしゃは、こうどうきはんをじゅんしゅするひつようがある。
All participants are required to adhere to the code of conduct.

今年のイベントには記録的な数の参加者が集まった。
ことしのいべんとにはきろくてきなかずのさんかしゃがあつまった。
The event attracted a record number of participants this year.

参加者の皆様はアンケートへのご回答にご協力ください。
さんかしゃのみなさまはあんけーとへのごかいとうにごきょうりょくください。
All participants are requested to cooperate by answering the questionnaire.

全ての参加者は、アンケートに回答する必要がある。
すべてのさんかしゃは、あんけーとにかいとうするひつようがある。
All participants must complete the survey.

本イベントは、参加者全員の事前登録が必要となる。
ほんいべんとは、さんかしゃぜんいんのじぜんとうろくがひつようとなる。
This event requires all participants to register in advance.

ワークショップの参加者全員が修了証を受け取りました。
わーくしょっぷのさんかしゃぜんいんがしゅうりょうしょうをうけとりました。
Every participant in the workshop received a certificate of completion.

英語を話さない参加者のために、同時通訳が行われた。
えいごをはなさないさんかしゃのために、どうじつうやくがおこなわれた。
Simultaneous interpretation was provided for non-English speaking participants.

イベントには、さまざまな背景を持つ参加者が集まった。
いべんとには、さまざまなはいけいをもつさんかしゃがあつまった。
The event brought together participants from a variety of backgrounds.

イベントの参加者数は、最大で100人に制限されている。
いべんとのさんかしゃすうは、さいだいで100にんにせいげんされている。
The maximum number of attendees for the event is capped at 100 people.

その会議には、20か国以上の国際的な参加者が集まった。
そのかいぎには、20かこくいじょうのこくさいてきなさんかしゃがあつまった。
The conference attracted international participants from over 20 countries.

ワークショップでは、参加者間で活発な意見交換が行われた。
わーくしょっぷでは、さんかしゃかんでかっぱつないけんこうかんがおこなわれた。
At the workshop, there was a lively exchange of opinions among the participants.

雪にもかかわらず、屋外イベントには多くの参加者が集まった。
ゆきにもかかわらず、おくがいいべんとにはおおくのさんかしゃがあつまった。
Despite the snow, the outdoor event was well attended.

イベントの参加者は多様な背景や文化を持ち、和気あいあいと交流した。
いべんとのさんかしゃはたようなはいけいやぶんかをもち、わきあいあいとこうりゅうした。
The event’s attendees, diverse in background and culture, mingled harmoniously.

参加者のフィードバックは、プログラムを改善する上で非常に貴重でした。
さんかしゃのふぃーどばっくは、ぷろぐらむをかいぜんするうえでひじょうにきちょうでした。
The participant’s feedback was invaluable in improving the program.

ワークショップの参加者数には制限があるので、早めに登録してください。
わーくしょっぷのさんかしゃすうにはせいげんがあるので、はやめにとうろくしてください。
There’s a cap on the number of participants for the workshop, so register early.

この研究結果は、1000人の参加者から収集したデータに基づいている。
このけんきゅうけっかは、1000にんのさんかしゃからしゅうしゅうしたでーたにもとづいている。
The study results are based on data collected from 1000 participants.

eスポーツトーナメントにはオンラインで大勢の参加者と観客が集まった。
eすぽーつとーなめんとにはおんらいんでおおぜいのさんかしゃとかんきゃくがあつまった。
The e-sports tournament attracted many participants and spectators online.

そのワークショップでは、参加者は自分の個人ブランドを構築する方法を学びました。
そのわーくしょっぷでは、さんかしゃはじぶんのこじんぶらんどをこうちくするほうほうをまなびました。
In that workshop, participants learned how to build their personal brand.

研究者のジョンソン氏は、乳児の認知発達に関する新しい研究の参加者を募集している。
けんきゅうしゃのじょんそんしは、にゅうじのにんちはったつにかんするあたらしいけんきゅうのさんかしゃをぼしゅうしている。
Johnson, a researcher, is recruiting participants for a new study on infant cognitive development.

参加者からのフィードバックを収集するために、包括的なアンケートを配布する予定です。
さんかしゃからのふぃーどばっくをしゅうしゅうするために、ほうかつてきなあんけーとをはいふするよていです。
I will be distributing a comprehensive survey to collect feedback from participants.

このプログラムは、初心者から上級者まで、さまざまなレベルの参加者を対象としている。
このぷろぐらむは、しょしんしゃからじょうきゅうしゃまで、さまざまなれべるのさんかしゃをたいしょうとしている。
This program is aimed at participants of various levels, from beginner to advanced.

ワークショップとは、参加者の自主性を重視した体験講座やグループ学習、研究会などを指す言葉です。
わーくしょっぷとは、さんかしゃのじしゅせいをじゅうししたたいけんこうざやぐるーぷがくしゅう、けんきゅうかいなどをさすことばです。
Workshop is a term that refers to experiential courses, group learning, research meetings, etc. that emphasize participant independence.

ここでは、参加者(さんかしゃ)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。

当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

Here you can see Japanese example sentences with Hiragana pronunciations and English translations. Please use them to learn Japanese or English.