lv1. 基本単語 (N4~N5)

「参加」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「参加」の読み方と発音

「参加」のかたは「さんか」です。

「参加」の発音記号はつおんきごうは「/saɴka/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

参加
読みさんか
発音/saɴka/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「参加」の例文一覧

ここでは「参加」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

誰でもそのクラブに参加できます。
だれでもそのくらぶにさんかできます。
Anyone can join the club.

そのコンサートは参加する価値があった。
そのこんさーとはさんかするかちがあった。
The concert was worth attending.

参加ありがとうございます。
ごさんかありがとうございます。
Thank you for your participation.

皆さんの参加を期待してもいいですか?
みなさんのさんかをきたいしてもいいですか?
Can we count on your participation?

クラス全員がそのイベントに参加した。
くらすぜんいんがそのいべんとにさんかした。
The whole class attended the event.

参加賞はタオルでした。
さんかしょうはたおるでした。
The participation prize was a towel.

皆様の積極的な参加に感謝しています。
みなさまのせっきょくてきなさんかにかんしゃしています。
I appreciate your active participation.

皆さんのさらなる参加が必要です。
みなさんのさらなるさんかがひつようです。
We need more participation from everyone.

私は会議に参加する準備をしています。
わたしはかいぎにさんかするじゅんびをしています。
I’m preparing to participate in a meeting.

従業員は研修に参加しなければならない。
じゅうぎょういんはけんしゅうにさんかしなければならない。
Employees must attend the training session.

ぜひワークショップに参加してみたいです。
ぜひわーくしょっぷにさんかしてみたいです。
I would love to participate in the workshop.

セミナーの参加者リストを作成しておいてください。
せみなーのさんかしゃりすとをさくせいしておいてください。
Please create a list of seminar participants.

私たちはワークショップへの積極的な参加を奨励します。
わたしたちはわーくしょっぷへのせっきょくてきなさんかをしょうれいします。
We encourage active participation in workshops.

彼女はアルコール依存症回復者のミーティングに参加した。
かのじょはあるこーるいぞんしょうかいふくしゃのみーてぃんぐにさんかした。
She attended meetings for recovering alcoholics.

このプロジェクトのグループにあなたが参加することを許可します。
このぷろじぇくとのぐるーぷにあなたがさんかすることをきょかします。
I’ll allow you to join our group for the project.

このコンテストは20歳以上であれば誰でも参加できる。
このこんてすとは20さいいじょうであればだれでもさんかできる。
This contest is open to anyone over the age of 20.

多くの人々がクリスマスイブに教会の礼拝に参加する。
おおくのひとびとがくりすますいぶにきょうかいのれいはいにさんかする。
Many people attend church services on Christmas Eve.

金曜日までに返信すれば、イベントに参加できます。
きんようびまでにへんしんすれば、いべんとにさんかできます。
You can attend the event, provided you RSVP by Friday.

雪にもかかわらず、野外イベントには多くの参加者が集まった。
ゆきにもかかわらず、やがいいべんとにはおおくのさんかしゃがあつまった。
Despite the snow, the outdoor event was well attended.

彼は一身上の都合でイベントに参加できません。
かれはいっしんじょうのつごうでいべんとにさんかできません。
He’s unable to attend the event due to personal reasons.

私はディベートクラブに参加したことで自信がつきました。
わたしはでぃべーとくらぶにさんかしたことでじしんがつきました。
I gained confidence by participating in the debate club.

参加者はその質問に対して穏やかな反応を示した。
さんかしゃはそのしつもんにたいしておだやかなはんのうをしめした。
The participant gave a moderate response to the question.

本イベントは参加者全員の事前登録が必要です。
ほんいべんとはさんかしゃぜんいんのじぜんとうろくがひつようです。
This event requires all participants to register in advance.

民主主義への国民参加には投票が不可欠です。
みんしゅしゅぎへのこくみんさんかにはとうひょうがふかけつです。
Voting is essential for citizen participation in a democracy.

一生に一度のイベントに参加するチャンスをお見逃しなく。
いっしょうにいちどのいべんとにさんかするちゃんすをおみのがしなく。
Don’t miss your chance to attend the once-in-a-lifetime event.

会議参加者は話し手に対してうなずいて認めた。
かいぎさんかしゃははなしてにたいしてうなずいてみとめた。
The meeting participant gave a nod to acknowledge the speaker.

飲み会に参加するかどうか教えていただけますか?
のみかいにさんかするかどうかおしえていただけますか?
Could you tell me if you will be attending the drinking party?

教師は生徒たちにグループディスカッションに参加するように言いました。
きょうしはせいとたちにぐるーぷでぃすかっしょんにさんかするようにいいました。
The teacher asked the students to engage in a group discussion.

オンライン調査への参加率は非常に高かった。
おんらいんちょうさへのさんかりつはひじょうにたかかった。
The level of participation in the online survey was quite high.

嵐の影響で、イベントの参加者は一部のみでした。
あらしのえいきょうで、いべんとのさんかしゃはいちぶのみでした。
Due to the storm, there was only partial attendance at the event.

オリンピックには世界中から多くのアスリートが参加します。
おりんぴっくにはせかいじゅうからおおくのあすりーとがさんかします。
Many athletes from all over the world participate in the Olympics.

そのクイズプレイヤーはクイズ番組に参加し、高額な賞品を獲得した。
そのくいずぷれいやーはくいずばんぐみにさんかし、こうがくなしょうひんをかくとくした。
The quiz player participated in a quiz show and won a large prize.

参加者のフィードバックは、プログラムを改善する上で非常に貴重でした。
さんかしゃのふぃーどばっくは、ぷろぐらむをかいぜんするうえでひじょうにきちょうでした。
The participant’s feedback was invaluable in improving the program.

会議は1時間後に始まりますので、参加する準備をしてください。
かいぎは1じかんごにはじまりますので、さんかするじゅんびをしてください。
The meeting will commence in an hour’s time, so be prepared to join.

この研究結果は、1000人の参加者から収集したデータに基づいている。
このけんきゅうけっかは、1000にんのさんかしゃからしゅうしゅうしたでーたにもとづいている。
The study results are based on data collected from 1000 participants.

学生たちは、授業の議論に積極的に参加することが奨励されている。
がくせいたちは、じゅぎょうのぎろんにせっきょくてきにさんかすることがしょうれいされている。
Students are encouraged to participate actively in class discussions.

民主主義により、市民は意思決定プロセスに参加できる。
みんしゅしゅぎにより、しみんはいしけっていぷろせすにさんかできる。
Democracy allows citizens to participate in decision-making processes.

ワークショップの参加者全員が修了証を受け取りました。
わーくしょっぷのさんかしゃぜんいんがしゅうりょうしょうをうけとりました。
Every participant in the workshop received a certificate of completion.

金曜日の夜に飲み会があるのですが、参加しませんか?
きんようびのよるにのみかいがあるのですが、さんかしませんか?
We are having a drinking party on Friday night, would you like to join?

この会議には毎年世界中から科学者が参加します。
このかいぎにはまいとしせかいじゅうからかがくしゃがさんかします。
The conference is attended by scientists from around the world annually.

私たちは来春、ヨーロッパの歴史的な都市を巡るツアーに参加する予定です。
わたしたちはらいしゅん、よーろっぱのれきしてきなとしをめぐるつあーにさんかするよていです。
We are planning to go on a tour of historic cities in Europe next spring.

参加者の熱意は、競技全体を通じて明らかでした。
さんかしゃのねついは、きょうぎぜんたいをつうじてあきらかでした。
The enthusiasm of the participants was evident throughout the competition.

参加者はアンケートで製品を1から5のスケールで評価した。
さんかしゃはあんけーとでせいひんを1から5のすけーるでひょうかした。
Participants rated the products on a scale of 1 to 5 in the questionnaire.

その会議には、20か国以上の国際的な参加者が集まった。
そのかいぎには、20かこくいじょうのこくさいてきなさんかしゃがあつまった。
The conference attracted international participants from over 20 countries.

参加者の皆様はアンケートへのご回答にご協力ください。
さんかしゃのみなさまはあんけーとへのごかいとうにごきょうりょくください。
All participants are requested to cooperate by answering the questionnaire.

国民は選挙に参加して指導者や代表を選びます。
こくみんはせんきょにさんかしてしどうしゃやだいひょうをえらびます。
Citizens participate in elections to choose their leaders and representatives.

このプログラムは、コミュニティへの参加を通じて、環境問題に取り組むことを目的としている。
このぷろぐらむは、こみゅにてぃへのさんかをつうじて、かんきょうもんだいにとりくむことをもくてきとしている。
The program aims to address environmental issues through community engagement.

英語を話さない参加者のために、同時通訳が行われた。
えいごをはなさないさんかしゃのために、どうじつうやくがおこなわれた。
Simultaneous interpretation was provided for non-English speaking participants.

ワークショップの参加者数には制限があるので、早めに登録してください。
わーくしょっぷのさんかしゃすうにはせいげんがあるので、はやめにとうろくしてください。
There’s a cap on the number of participants for the workshop, so register early.

兵士たちは山を越える長くて厳しい行軍に参加した。
へいしたちはやまをこえるながくてきびしいこうぐんにさんかした。
The soldiers participated in a long and challenging march through the mountains.

このプログラムは、初心者から上級者まで、さまざまなレベルの参加者を対象としている。
このぷろぐらむは、しょしんしゃからじょうきゅうしゃまで、さまざまなれべるのさんかしゃをたいしょうとしている。
This program is aimed at participants of various levels, from beginner to advanced.

参加者からのフィードバックを収集するために、包括的なアンケートを配布する予定です。
さんかしゃからのふぃーどばっくをしゅうしゅうするために、ほうかつてきなあんけーとをはいふするよていです。
I will be distributing a comprehensive survey to collect feedback from participants.

予定が重なっているため、会議に参加できるかどうかわかりません。
よていがかさなっているため、かいぎにさんかできるかどうかわかりません。
I’m not sure if I can participate in the meeting, as I have a conflicting appointment.

私は彼女にパーティに参加できないと伝えたし、その上、仕事の締め切りがある。
わたしはかのじょにぱーてぃにさんかできないとつたえたし、そのうえ、しごとのしめきりがある。
I told her I couldn’t make it to the party, and besides, I have a work deadline to meet.

プロジェクトの成功は、チームメンバー全員の熱心な参加にかかっている。
ぷろじぇくとのせいこうは、ちーむめんばーぜんいんのねっしんなさんかにかかっている。
The success of the project depended on the enthusiastic participation of all team members.

彼女はワークショップに参加したり、本を読んだりして、金融リテラシーを学ぶことにした。
かのじょはわーくしょっぷにさんかしたり、ほんをよんだりして、きんゆうりてらしーをまなぶことにした。
She decided to educate herself on financial literacy by attending workshops and reading books.

講演時間は1時間半を予定しておりますので、お時間に余裕を持ってご参加ください。
こうえんじかんは1じかんはんをよていしておりますので、おじかんによゆうをもってごさんかください。
The lecture is expected to last for an hour and a half, so make sure you have the time to attend.

研究者のジョンソン氏は、乳児の認知発達に関する新しい研究の参加者を募集している。
けんきゅうしゃのじょんそんしは、にゅうじのにんちはったつにかんするあたらしいけんきゅうのさんかしゃをぼしゅうしている。
Johnson, a researcher, is recruiting participants for a new study on infant cognitive development.

イベントの主催者は、幅広い聴衆が参加できるようにコンサートチケットの価格を手頃な価格に設定した。
いべんとのしゅさいしゃは、はばひろいちょうしゅうがさんかできるようにこんさーとちけっとのかかくをてごろなかかくにせっていした。
The event organizers priced the concert tickets reasonably to ensure a broad audience could attend.

多くの十代の若者たちは、友達と時間を過ごしたり、スポーツや趣味などの活動に参加したりすることを楽しんでいます。
おおくのじゅうだいのわかものたちは、ともだちとじかんをすごしたり、すぽーつやしゅみなどのかつどうにさんかしたりすることをたのしんでいます。
Many teens enjoy spending time with friends and participating in activities such as sports or hobbies.

教室では、講師が魅力的なディスカッションやグループ活動を通じて積極的な参加を促した。
きょうしつでは、こうしがみりょくてきなでぃすかっしょんやぐるーぷかつどうをつうじてせっきょくてきなさんかをうながした。
In the classroom, the instructor encouraged active participation through engaging discussions and group activities.

不在者投票により、物理的に投票所に行くことができない人でも選挙プロセスに参加できるようになる。
ふざいしゃとうひょうにより、ぶつりてきにとうひょうじょにいくことができないひとでもせんきょぷろせすにさんかできるようになる。
Absentee voting allows people who are unable to physically go to the polls to still participate in the electoral process.

重要な水源を保護するための継続的な取り組みの一環として、私たちは組織的な河川清掃に積極的に参加している。
じゅうようなすいげんをほごするためのけいぞくてきなとりくみのいっかんとして、わたしたちはそしきてきなかせんせいそうにせっきょくてきにさんかしている。
As part of our ongoing commitment to protecting vital water sources, we actively participate in organized river cleanups.

多くの人がこの長期休暇を利用して、旅行したり、家族を訪ねたり、さまざまなお祭りに参加したりします。
おおくのひとがこのちょうききゅうかをりようして、りょこうしたり、かぞくをたずねたり、さまざまなおまつりにさんかしたりします。
Many people take advantage of this extended holiday period to travel, visit family, or participate in various festivities.

会議に参加可能な日程、および特定の希望や制約があれば共有してもらえますか?
かいぎにさんかかのうなにってい、およびとくていのきぼうやせいやくがあればきょうゆうしてもらえますか?
Can you please share a list of available dates for the meeting, along with any specific preferences or constraints you may have?

ワークショップとは、参加者の自主性を重視した体験講座やグループ学習、研究会などを指す言葉です。
わーくしょっぷとは、さんかしゃのじしゅせいをじゅうししたたいけんこうざやぐるーぷがくしゅう、けんきゅうかいなどをさすことばです。
Workshop is a term that refers to experiential courses, group learning, research meetings, etc. that emphasize participant independence.

海上自衛隊や海軍は、平時でも海賊対策や災害救助などのさまざまな活動に参加している。
かいじょうじえいたいやかいぐんは、へいじでもかいぞくたいさくやさいがいきゅうじょなどのさまざまなかつどうにさんかしている。
The Maritime Self-Defense Force and the Navy participate in various activities, such as anti-piracy operations and disaster relief, even during peacetime.

ここでは、参加(さんか)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。

当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

Here you can see Japanese example sentences with Hiragana pronunciations and English translations. Please use them to learn Japanese or English.