lv1. 基本単語 (N4~N5)

「解決」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「解決」の読み方と発音

「解決」のかたは「かいけつ」です。

「解決」の発音記号はつおんきごうは「/kaiketsɯ/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

解決
読みかいけつ
発音/kaiketsɯ/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「解決」の例文一覧

ここでは「解決」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

自分で解決します。
じぶんでかいけつします。
I’ll figure it out.

その問題は自然に解決するでしょう。
そのもんだいはしぜんにかいけつするでしょう。
The problem will solve itself.

彼女はその問題を簡単に解決した。
かのじょはそのもんだいをかんたんにかいけつした。
She solved the problem easily.

刑事は事件を解決した。
けいじはじけんをかいけつした。
The detective solved the case.

これが最善の解決策のようです。
これがさいぜんのかいけつさくのようです。
It seems like the best solution.

問題を解決する方法を見つけた。
もんだいをかいけつするほうほうをみつけた。
I found a way to fix the problem.

新しい解決策を見つける必要がある。
あたらしいかいけつさくをみつけるひつようがある。
We need to discover new solutions.

この問題を解決するために団結しよう。
このもんだいをかいけつするためにだんけつしよう。
Let’s unite to solve this problem.

その問題は今すぐ解決する必要がある。
そのもんだいはいますぐかいけつするひつようがある。
The problem needs to be solved now.

いくつか未解決の問題がある。
いくつかみかいけつのもんだいがある。
There are a few outstanding issues.

平和的な解決があることを願っています。
へいわてきなかいけつがあることをねがっています。
I hope there is a peaceful solution.

この問題の解決を手伝ってください。
このもんだいのかいけつをてつだってください。
Please help me resolve this problem.

暴力は決して解決策であってはなりません。
ぼうりょくはけっしてかいけつさくであってはなりません。
Violence should never be the answer.

したがって、解決策を迅速に見つけなければならない。
したがって、かいけつさくをじんそくにみつけなければならない。
Hence, we must find a solution quickly.

問題を解決するにはあなたの助けが必要です。
もんだいをかいけつするにはあなたのたすけがひつようです。
We need your help to solve the problem.

この問題をどう解決するか教えてください。
このもんだいをどうかいけつするかおしえてください。
Please tell me how to resolve this issue.

理想的な解決策を見つけるのに時間がかかった。
りそうてきなかいけつさくをみつけるのにじかんがかかった。
Finding the ideal solution took some time.

私はいくつかの解決策を試したが、どれもうまくいかなかった。
わたしはいくつかのかいけつさくをためしたが、どれもうまくいかなかった。
I tried several solutions, but none worked.

問題を解決するには新しいアプローチが必要だ。
もんだいをかいけつするにはあたらしいあぷろーちがひつようだ。
We need a new approach to solve the problem.

この問題を直ちに解決する必要がある。
このもんだいをただちにかいけつするひつようがある。
This issue needs to be resolved immediately.

この問題を解決するには、頭を使う必要がある。
このもんだいをかいけつするには、あたまをつかうひつようがある。
I need to use my brain to solve this problem.

その問題に対する適切な解決策が見つかった。
そのもんだいにたいするてきせつなかいけつさくがみつかった。
The proper solution to the problem was found.

解決策を見つけるために、これについてさらに話し合いましょう。
かいけつさくをみつけるために、これについてさらにはなしあいましょう。
Let’s discuss this further to find a solution.

平和的解決の希望はまだ残っている。
へいわてきかいけつのきぼうはまだのこっている。
There is still hope for a peaceful resolution.

起業家は解決策を必死に探していた。
きぎょうかはかいけつさくをひっしにさがしていた。
The entrepreneur felt desperate for a solution.

その人は必死に解決策を探している。
そのひとはひっしにかいけつさくをさがしている。
The individual is desperately seeking a solution.

解決するのが非常に複雑な状況になっている。
かいけつするのがひじょうにふくざつなじょうきょうになっている。
It has become a very complex situation to resolve.

この問題に対する理想的な解決策は依然として見つかりません。
このもんだいにたいするりそうてきなかいけつさくはいぜんとしてみつかりません。
The ideal solution to this problem remains elusive.

複雑な問題を解決する彼女の能力は注目に値します。
ふくざつなもんだいをかいけつするかのじょののうりょくはちゅうもくにあたいします。
Her ability to solve complex problems is remarkable.

解決策を見つけるために、詳細を詳しく調べてみましょう。
かいけつさくをみつけるために、しょうさいをくわしくしらべてみましょう。
Let’s examine the details closely to find a solution.

この問題の解決には段階的なプロセスが必要です。
このもんだいのかいけつにはだんかいてきなぷろせすがひつようです。
Solving this problem requires a step-by-step process.

私たちが干渉しなければ、状況は自然に解決するだろう。
わたしたちがかんしょうしなければ、じょうきょうはしぜんにかいけつするだろう。
The situation will handle itself if we don’t interfere.

我々はこの紛争を友好的に解決する方法を見つける必要がある。
われわれはこのふんそうをゆうこうてきにかいけつするほうほうをみつけるひつようがある。
We need to find a way to resolve this dispute amicably.

問題を解決する前に、原因を特定する必要がある。
もんだいをかいけつするまえに、げんいんをとくていするひつようがある。
Before solving a problem, we need to identify the cause.

私はこの問題の解決策を見つけることができると確信している。
わたしはこのもんだいのかいけつさくをみつけることができるとかくしんしている。
I’m certain that we can find a solution to this problem.

一緒にアイデアを出し合えば解決策が見つかります。
いっしょにあいであをだしあえばかいけつさくがみつかります。
If we come up with ideas together, we can find solutions.

ゲームをすることは、問題解決能力を養うのに役立ちます。
げーむをすることは、もんだいかいけつのうりょくをやしなうのにやくだちます。
Playing games helps in developing problem-solving skills.

このような複雑な問題を解決するには、頭を使う必要がある。
このようなふくざつなもんだいをかいけつするには、あたまをつかうひつようがある。
You need to use your brain to solve such complex problems.

探偵は手がかりを結びつけて謎を解決した。
たんていはてがかりをむすびつけてなぞをかいけつした。
The detective tied the clues together to solve the mystery.

この問題を解決するには国際的な協力が必要です。
このもんだいをかいけつするにはこくさいてきてききょうりょくがひつようです。
To solve this issue, international cooperation is necessary.

この問題を解決するには、さまざまな方法を検討する必要がある。
このもんだいをかいけつするには、さまざまなほうほうをけんとうするひつようがある。
We need to consider different avenues to solve this problem.

私は、いつかこの問題の解決策が見つかると信じている。
わたしは、いつかこのもんだいのかいけつさくがみつかるとしんじている。
I believe that someday we’ll find a solution to this problem.

他人を責めるのではなく、問題の解決策を見つけましょう。
たにんをせめるのではなく、もんだいのかいけつさくをみつけましょう。
Instead of blaming others, let’s find a solution to the problem.

経験豊富なIT担当者が、私のコンピューターの問題を巧みに解決してくれた。
けいけんほうふなITたんとうしゃが、わたしのこんぴゅーたーのもんだいをたくみにかいけつしてくれた。
The experienced IT worker skillfully solved my computer problem.

私は別の方法で問題に取り組み、独自の解決策を見つけた。
わたしはべつのほうほうでもんだいにとりくみ、どくじのかいけつさくをみつけた。
I approached the problem differently and found a unique solution.

持続可能な解決策を見つけることが、我々のプロジェクトの最終目標です。
じぞくかのうなかいけつさくをみつけることが、われわれのぷろじぇくとのさいしゅうもくひょうです。
Finding sustainable solutions is the ultimate goal of our project.

この問題の即座の解決策は、コンピュータを再起動することです。
このもんだいのそくざのかいけつさくは、こんぴゅーたをさいきどうすることです。
The immediate solution to this problem is to restart your computer.

同社は技術的な問題を解決するために専門家チームを雇った。
どうしゃはぎじゅつてきなもんだいをかいけつするためにせんもんかちーむをやとった。
The company hired a team of experts to resolve the technical issues.

その自動車メーカーは、欠陥車両をリコールすることで訴訟を解決した。
そのじどうしゃめーかーは、けっかんしゃりょうをりこーるすることでそしょうをかいけつした。
The car manufacturer resolved a lawsuit by recalling faulty vehicles.

問題は解決中ですので、それまでしばらくお待ちください。
もんだいはかいけつちゅうですので、それまでしばらくおまちください。
While the issue is being resolved, please bear with us in the meantime.

彼女は問題を解決するのが得意で、いつも革新的な解決策を見つけます。
かのじょはもんだいをかいけつするのがとくいで、いつもかくしんてきなかいけつさくをみつけます。
She is good at problem solving and she always finds innovative solutions.

複雑な問題を解決する1つの方法は、問題を小さなタスクに分割することです。
ふくざつなもんだいをかいけつする1つのほうほうは、もんだいをちいさなたすくにぶんかつすることです。
One way to solve complex problems is to break them down into smaller tasks.

今日のミーティングの中心的な議題は、その問題の解決策を見つけることでした。
きょうのみーてぃんぐのちゅうしんてきなぎだいは、そのもんだいのかいけつさくをみつけることでした。
The central topic of today’s meeting was to find a solution to that problem.

このパソコンの不具合を解決する方法について、少しアドバイスをもらえますか?
このぱそこんのふぐあいをかいけつするほうほうについて、すこしあどばいすをもらえますか?
Could you please give me some advice on how to resolve this computer problem?

最善を尽くしたにもかかわらず、エンジニアは技術的な問題を解決できなかった。
さいぜんをつくしたにもかかわらず、えんじにあはぎじゅつてきなもんだいをかいけつできなかった。
Despite their best efforts, the engineer couldn’t solve the technical problem.

この解決策を見つけるには、別の視点から見る必要があるかもしれない。
このかいけつさくをみつけるには、べつのしてんからみるひつようがあるかもしれない。
To find this solution, you may need to look at it from a different perspective.

直接ご連絡いただければ、より効率的に問題を解決できます。
ちょくせつごれんらくいただければ、よりこうりつてきにもんだいをかいけつできます。
We can resolve the matter more efficiently if you communicate directly with us.

政治難民である彼女は、戦争で荒廃した祖国の平和的解決を切望していた。
せいじなんみんであるかのじょは、せんそうでこうはいしたそこくのへいわてきかいけつをせつぼうしていた。
The political refugee longed for a peaceful resolution in her war-torn homeland.

時間はかかりましたが、最終的には物流上の課題を解決することができた。
じかんはかかりましたが、さいしゅうてきにはぶつりゅうじょうのかだいをかいけつすることができた。
It took some time, but in the end we were able to solve the logistical challenges.

彼女の上司は、彼女の問題解決能力を試す難しい仕事を割り当てた。
かのじょのじょうしは、かのじょのもんだいかいけつのうりょくをためすむずかしいしごとをわりあてた。
Her boss assigned her a challenging task that will test her problem-solving skills.

技術者はパソコンの不具合を解決するために、古いソフトウェアを削除し、新しいバージョンをインストールした。
ぎじゅつしゃはぱそこんのふぐあいをかいけつするために、ふるいそふとうぇあをさくじょし、あたらしいばーじょんをいんすとーるした。
A technician removed old software and installed new versions to fix computer problems.

その論争には双方の主張があり、解決策を見つけるのが難しい状況だった。
そのろんそうにはそうほうのしゅちょうがあり、かいけつさくをみつけるのがむずかしいじょうきょうだった。
The dispute had arguments from both sides, making it challenging to find a resolution.

国際社会は、現在進行中の紛争を解決するために緊急会議を招集した。
こくさいしゃかいは、げんざいしんこうちゅうのふんそうをかいけつするためにきんきゅうかいぎをしょうしゅうした。
The international community convened an emergency meeting to resolve the ongoing conflict.

我々のエンジニアリングチームは、この問題に対する恒久的な解決策が見つかるまで、一時的な措置を講じている。
われわれのえんじにありんぐちーむは、このもんだいにたいするこうきゅうてきなかいけつさくがみつかるまで、いちじてきなそちをこうじている。
Our engineering team has taken temporary measures until we find a permanent solution to this issue.

国際的なパートナーと協力しながら、外務省は外交的な解決策を追求した。
こくさいてきなぱーとなーときょうりょくしながら、がいむしょうはがいこうてきなかいけつさくをついきゅうした。
Collaborating with international partners, the ministry of foreign affairs pursued diplomatic solutions.

専任の技術者グループが、会社のコンピューターの重大な問題を解決するために精力的に取り組んでいます。
せんにんのぎじゅつしゃぐるーぷが、かいしゃのこんぴゅーたーのじゅうだいなもんだいをかいけつするためにせいりょくてきにとりくんでいます。
A dedicated group of technicians is actively working to resolve critical issues with the company’s computers.

バイリンガリズムは、問題解決スキルの向上や文化的理解の向上など、認知面での利点をもたらします。
ばいりんがりずむは、もんだいかいけつすきるのこうじょうやぶんかてきりかいのこうじょうなど、にんちめんでのりてんをもたらします。
Bilingualism offers cognitive benefits, including improved problem-solving skills and greater cultural understanding.

エンジニアリングチームは現在、システムの機能に影響を与えている重大な技術的な問題の特定と解決に注力している。
えんじにありんぐちーむはげんざい、しすてむのきのうにえいきょうをあたえているじゅうだいなぎじゅつてきなもんだいのとくていとかいけつにちゅうりょくしている。
The engineering team is currently focused on identifying and resolving a critical technical issue that affects the functionality of the system.

国境紛争は時に武力衝突に発展することがあり、効果的な外交と紛争解決メカニズムの重要性が浮き彫りになっている。
こっきょうふんそうはときにぶりょくしょうとつにはってんすることがあり、こうかてきながいこうとふんそうかいけつめかにずむのじゅうようせいがうきぼりになっている。
Border disputes can sometimes escalate into armed conflict, underscoring the importance of effective diplomacy and conflict resolution mechanisms.

ここでは、解決(かいけつ)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。