lv1. 基本単語 (N4~N5)

「昨日」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「昨日」の読み方と発音

「昨日」のかたは「きのう、さくじつ」です。

「昨日」の発音記号はつおんきごうは「/kinoɯ/, /sakɯdʑitsɯ/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。

昨日
読みきのう、さくじつ
発音/kinoɯ/, /sakɯdʑitsɯ/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「昨日」の例文一覧

ここでは「昨日」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

昨日荷物を送りました。
きのうにもつをおくりました。
I sent the package yesterday.

昨日から雨が降っている。
きのうからあめがふっている。
It’s been raining since yesterday.

昨日研究論文を書き終えました。
きのうけんきゅうろんぶんをかきおえました。
I finished my research paper yesterday.

昨日、衝撃的な記事を読みました。
きのう、しょうげきてきなきじをよみました。
I read a shocking article yesterday.

昨日空港で小型飛行機を見ました。
きのうくうこうでこがたひこうきをみました。
I saw a small plane at the airport yesterday.

昨日、株式市場は新高値を記録した。
きのう、かぶしきしじょうはしんたかねをきろくした。
The stock market hit a new high yesterday.

彼女は昨日6歳の誕生日を祝いました。
かのじょはきのう6さいのたんじょうびをいわいました。
She celebrated her sixth birthday yesterday.

彼らは昨日、結婚3周年を祝いました。
かれらはきのう、けっこん3しゅうねんをいわいました。
They celebrated their third anniversary yesterday.

今日は昨日に比べて比較的暖かいです。
きょうはきのうにくらべてひかくてきあたたかいです。
It’s relatively warm today compared to yesterday.

好きな俳優に会う機会が昨日あった。
すきなはいゆうにあうきかいがきのうあった。
I had a chance to meet my favorite actor yesterday.

昨日新しいスマートフォンを購入した。
きのうあたらしいすまーとふぉんをこうにゅうした。
I bought a new smartphone yesterday.

昨日授業を欠席した理由を教えてください。
きのうじゅぎょうをけっせきしたりゆうをおしえてください。
Please provide a reason for your absence from class yesterday.

昨日、車のエンジンから異音がし始めた。
きのう、くるまのえんじんからいおんがしはじめた。
The vehicle’s engine started making a strange noise yesterday.

昨日は雨だったけど、今日は晴れてよかった。
きのうはあめだったけど、きょうははれてよかった。
It was raining yesterday, but it’s nice to be sunny today.

何世紀も休んでいた火山が昨日突然噴火した。
なんせいきもやすんでいたかざんがきのうとつぜんふんかした。
A volcano that had been dormant for centuries suddenly erupted yesterday.

昨日の試験は難しくて一問も解けませんでした。
きのうのしけんはむずかしくていちもんもとけませんでした。
Yesterday’s exam was difficult and I couldn’t solve a single question.

今日が昨日よりも良くなることを願っている。
きょうがきのうよりもよくなることをねがっている。
I hope today will be better than yesterday.

昨日食べすぎたので、今朝は胃が重くて不快です。
きのうたべすぎたので、けさはいがおもくてふかいです。
My stomach feels heavy and uncomfortable this morning because I ate too much yesterday.

昨日の宿題の数学の問題はかなり難しかったです。
きのうのしゅくだいのすうがくのもんだいはかなりむずかしかったです。
The math problem in yesterday’s homework was quite challenging.

昨日髪を切ったが、まだ新しい髪型に慣れていない。
きのうかみをきったが、まだあたらしいかみがたになれていない。
I got a haircut yesterday, and I’m still getting used to the new look.

昨日たくさん歩いたので、今日は足が少し痛いです。
きのうたくさんあるいたので、きょうはあしがすこしいたいです。
I walked a lot yesterday, so my legs are a little sore today.

昨日は友達とカラオケに行って大盛り上がりでした。
きのうはともだちとからおけにいっておおもりあがりでした。
Yesterday, I went to karaoke with my friends and it was a blast.

昨日鶏肉を食べたので、今日は豚バラ肉で料理します。
きのうとりにくをたべたので、きょうはぶたばらにくでりょうりします。
I ate chicken yesterday, so today I’m going to cook with pork belly.

昨日の会議に欠席したことをお詫びしたいと思います。
きのうのかいぎにけっせきしたことをおわびしたいとおもいます。
I want to apologize for my absence at the meeting yesterday.

昨日の激しいトレーニングの後、体が痛くなっている。
きのうのはげしいとれーにんぐのあと、からだがいたくなっている。
I’m feeling sore after yesterday’s intense workout session.

昨日はとても疲れていたので、すぐに寝てしまった。
きのうはとてもつかれていたので、すぐにねてしまった。
I was so tired yesterday that I fell asleep right away.

昨日は晴れて空が綺麗だったが、今日は曇ってきた。
きのうははれてそらがきれいだったが、きょうはくもってきた。
Yesterday it was sunny and the sky was beautiful, but today it has become cloudy.

昨日は夜更かししたので、今日は遅い朝食をとりました。
きのうはよふかししたので、きょうはおそいちょうしょくをとりました。
I stayed up late yesterday, so I had a late breakfast today.

このタオルは昨日洗いましたが、まだ少し湿っている。
このたおるはきのうあらいましたが、まだすこししめっている。
I washed this towel yesterday, but it’s still a little damp.

昨日の気温は摂氏25度だったが、今日は10度低いです。
きのうのきおんはせっし25どだったが、きょうは10どひくいです。
The temperature was 25 degrees Celsius yesterday, but today it’s 10 degrees cooler.

昨日、素敵な笑顔の女性に会い、一日が明るくなった。
きのう、すてきなえがおのじょせいにあい、いちにちがあかるくなった。
Yesterday I met a woman with a wonderful smile, which brightened my day.

昨日は結婚記念日だったので、妻と二人でお祝いをした。
きのうはけっこんきねんびだったので、つまとふたりでおいわいをした。
Yesterday was our wedding anniversary, so my wife and I celebrated together.

あなたが送ってくれた荷物は、昨日郵便で無事に届きました。
あなたがおくってくれたにもつは、きのうゆうびんでぶじにとどきました。
The package you sent arrived safely in the mail yesterday.

あなたが昨日作ったスープは、海水のように塩辛かったです。
あなたがきのうつくったすーぷは、かいすいのようにしおからかったです。
The soup you made yesterday was as salty as seawater.

昨日の会議を欠席したことについて説明していただけますか?
きのうのかいぎをけっせきしたことについてせつめいしていただけますか?
Could you please explain your absence from the meeting yesterday?

たまたま昨日、ショッピングモールで古い友達に会いました。
たまたまきのう、しょっぴんぐもーるでふるいともだちにあいました。
By chance, I ran into my old friend at the mall yesterday.

昨日の夜、廊下から変な音が聞こえて、ちょっと不気味でした。
きのうのよる、ろうかからへんなおとがきこえて、ちょっとぶきみでした。
Last night, I heard odd noises from the hallway, it was a bit eerie.

昨日は久しぶりの休みだったので、家でゆっくり過ごした。
きのうはひさしぶりのやすみだったので、いえでゆっくりすごした。
Yesterday was my first day off in a while, so I spent some time relaxing at home.

虫歯があったので、昨日歯医者に行って検査してもらいました。
むしばがあったので、きのうはいしゃにいってけんさしてもらいました。
I had a cavity in my tooth, so I went to the dentist for an examination yesterday.

昨日の大雨で川が氾濫し、周辺住民は今も避難を余儀なくされている。
きのうのおおあめでかわがはんらんし、しゅうへんじゅうみんはいまもひなんをよぎなくされている。
Yesterday’s heavy rains caused the river to overflow, and residents in the area are still forced to evacuate.

昨日のサッカーの試合で私のチームメイトが決勝ゴールを決めた。
きのうのさっかーのしあいでわたしのちーむめいとがけっしょうごーるをきめた。
My teammate scored the winning goal in yesterday’s soccer match.

昨日はとても楽しく忘れられない一日にしてくれて本当にありがとう。
きのうはとてもたのしくわすれられないいちにちにしてくれてほんとうにありがとう。
Thank you so much for making yesterday such a fun and unforgettable day.

ねえ、昨日は私の誕生日だったのに、まだプレゼントをあげてないよね?
ねえ、きのうはわたしのたんじょうびだったのに、まだぷれぜんとをあげてないよね?
You know, it was my birthday yesterday, but you haven’t given me a present yet, right?

昨日エスニックレストランで食べたスパイシーソースの味が忘れられない。
きのうえすにっくれすとらんでたべたすぱいしーそーすのあじがわすれられない。
I can’t forget the taste of the spicy sauce I ate at an ethnic restaurant yesterday.

昨日はとても涼しかったので、最近の暑さもようやく少し和らぎそうです。
きのうはとてもすずしかったので、さいきんのあつさもようやくすこしやわらぎそうです。
The weather was very cool yesterday and it looks like we’re finally getting some relief from the recent heat.

昨日はとても疲れていたので、寝室ではなくリビングで寝てしまった。
きのうはとてもつかれていたので、しんしつではなくりびんぐでねてしまった。
Yesterday I was so tired that I slept in the living room instead of the bedroom.

昨日の会議になぜ出席できなかったのか、あなたに説明する義務があります。
きのうのかいぎになぜしゅっせきできなかったのか、あなたにせつめいするぎむがあります。
I owe you an explanation for why I couldn’t make it to the meeting yesterday.

昨日報道されたニュースは非常に衝撃的で、今も多くの人が不安を感じている。
きのうほうどうされたにゅーすはひじょうにしょうげきてきで、いまもおおくのひとがふあんをかんじている。
The news that was reported yesterday was very shocking and many people are still feeling anxious today.

昨日は私の誕生日で、友達からたくさんのお祝いのメッセージを受け取りました。
きのうはわたしのたんじょうびで、ともだちからたくさんのおいわいのめっせーじをうけとりました。
It was my birthday yesterday and I received a lot of congratulatory messages from my friends.

昨日、我が国は近隣諸国と新たな貿易協定を締結するという重要な節目を迎えました。
きのう、わがくにはきんりんしょこくとあらたなぼうえききょうていをていけつするというじゅうようなふしめをむかえました。
Yesterday, our country reached an important milestone by signing new trade agreements with neighboring countries.

ここでは、昨日(きのう、さくじつ)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。