lv1. 基本単語 (N4~N5)

「今」を使った日本語の例文集|読み方と英訳付き

「今」の読み方と発音

「今」のかたは「いま、こん」です。

「今」の発音記号はつおんきごうは「/ima/, /koɴ/」です。

実際じっさい発音はつおん確認かくにんしてみましょう。


読みいま、こん
発音/ima/, /koɴ/
品詞名詞
レベル基本

※発音記号は、IPA(国際音声記号)に基づいています。

「今」の例文一覧

ここでは「今」を使つかった例文れいぶんを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやく一緒いっしょ紹介しょうかいします。

実際じっさい文脈ぶんみゃくながら、意味いみ使つかかた確認かくにんしてください。

すぐ行って。
いますぐいって。
Go now.

はだめ。
いまはだめ。
Not now.

すぐやって。
いますぐやって。
Do it now.

行きます。
いまいきます。
I’m coming.

向かっています。
いまむかっています。
I’m on my way.

また夜。
またこんや。
See you tonight.

何時ですか?
いまなんじですか?
What time is it?

日は晴れています。
きょうははれています。
It’s sunny today.

がチャンスです。
いまがちゃんすです。
Now is the chance.

日は忙しい?
きょうはいそがしい?
Are you busy today?

日は気分がいい。
きょうはきぶんがいい。
I feel better today.

日の海は穏やかだ。
きょうのうみはおだやかだ。
The sea is calm today.

日は空が青い。
きょうはそらがあおい。
The sky is blue today.

日はどんな一日だった?
きょうはどんないちにちだった?
How was your day today?

日は頭痛がする。
きょうはずつうがする。
I have a headache today.

何時か教えてくれる?
いまなんじかおしえてくれる?
Can you tell me the time?

日は蒸し暑いですね。
きょうはむしあついですね。
It’s humid and hot today.

店は日は閉まっています。
みせはきょうはしまっています。
The shop is closed today.

やあ、日の予定は?
やあ、きょうのよていは?
Hi, what’s the plan today?

日は最高の気分です。
きょうはさいこうのきぶんです。
I’m feeling excellent today.

何してる?
いまなにしてる?
What are you doing right now?

まで海外に旅行したことがありますか?
いままでかいがいにりょこうしたことがありますか?
Have you ever traveled abroad?

週は本当に忙しかった。
こんしゅうはほんとうにいそがしかった。
This week has been really busy.

日は渋滞がひどかった。
きょうはじゅうたいがひどかった。
The traffic was terrible today.

日の空はかなり曇っているようだ。
きょうのそらはかなりくもっているようだ。
The sky looks quite cloudy today.

朝、さっとシャワーを浴びました。
けさ、さっとしゃわーをあびました。
I took a quick shower this morning.

日は長袖を着るには暑すぎる。
きょうはながそでをきるにはあつすぎる。
Too hot to wear long sleeves today.

日は風が強いので気をつけて。
きょうはかぜがつよいのできをつけて。
Be careful, the wind is strong today.

日はみんな早く帰ったみたいだ。
きょうはみんなはやくかえったみたいだ。
Looks like everybody left early today.

彼女は出発しない限り遅れるだろう。
かのじょはいましゅっぱつしないかぎりおくれるだろう。
She will be late unless she leaves now.

夜の劇場は満席です。
こんやのげきじょうはまんせきです。
The theater is at full capacity tonight.

日はこのプロジェクトを終わりにしよう。
きょうはこのぷろじぇくとをおわりにしよう。
Let’s shut this project down for the day.

度の週末を楽しみにしています。
こんどのしゅうまつをたのしみにしています。
I’m looking forward to the coming weekend.

日は後で大量の洗濯をしないといけない。
きょうはあとでたいりょうのせんたくをしないといけない。
I need to do a load of laundry later today.

日は誰がキッチンを掃除する番ですか?
きょうはだれがきっちんをそうじするばんですか?
Whose turn is it to clean the kitchen today?

夜は夕食を外で食べるのはどう?
こんやはゆうしょくをそとでたべるのはどう?
What do you say we go out for dinner tonight?

日は喉が痛くて声がかすれている。
きょうはのどがいたくてこえがかすれている。
My throat hurts today and my voice is hoarse.

は気分が良くなりました、心配してくれてありがとう。
いまはきぶんがよくなりました、しんぱいしてくれてありがとう。
I feel better now, thank you for your concern.

会社は年度、過去最高の売上高を達成した。
かいしゃはこんねんど、かこさいこうのうりあげだかをたっせいした。
The company achieved record sales for the year.

日の市場では、石油は貴重な商品です。
こんにちのしじょうでは、せきゆはきちょうなしょうひんです。
In today’s market, oil is a precious commodity.

あの日の出来事はでもはっきり覚えている。
あのひのできごとはいまでもはっきりおぼえている。
I still remember clearly what happened that day.

日のスープは具だくさんの季節の野菜スープです。
きょうのすーぷはぐだくさんのきせつのやさいすーぷです。
Today’s soup is a hearty seasonal vegetable soup.

日のお昼はビーフカレーと海藻サラダを食べました。
きょうのおひるはびーふかれーとかいそうさらだをたべました。
I ate beef curry and seaweed salad for lunch today.

夜は曇っているので星は見えません。
こんやはくもっているのでほしはみえません。
I can’t see any stars tonight because it’s overcast.

日は夏日としてはとても過ごしやすい天気です。
きょうはなつびとしてはとてもすごしやすいてんきです。
The weather today is very pleasant for a summer day.

これは私がまで解いた中で最も難しいパズルです。
これはわたしがいままでといたなかでもっともむずかしいぱずるです。
This is the most challenging puzzle I’ve ever solved.

朝は手袋をしなければならないほど寒かったです。
けさはてぶくろをしなければならないほどさむかったです。
It was so cold that I had to wear gloves this morning.

夜は流星群が見られるといいですね。
こんやはりゅうせいぐんがみられるといいですね。
I hope to catch a glimpse of the meteor shower tonight.

私には年達成したい主な目標が4つある。
わたしにはことしたっせいしたいおもなもくひょうが4つある。
I have four main goals that I want to achieve this year.

大統領は日遅くに辞任を発表する予定だ。
だいとうりょうはきょうおそくにじにんをはっぴょうするよていだ。
The president will announce his resignation later today.

年達成したい目標のリストを頭の中で作りました。
ことしたっせいしたいもくひょうのりすとをあたまのなかでつくりました。
I made a mental list of goals I want to achieve this year.

夜流星群を目撃するチャンスを見逃さないでね。
こんやりゅうせいぐんをもくげきするちゃんすをみのがさないでね。
Don’t miss the chance to witness the meteor shower tonight.

当面の目標は四半期の売上を10%増やすことだ。
とうめんのもくひょうはいましはんきのうりあげを10%ふやすことだ。
The immediate goal is to increase sales by 10% this quarter.

日は川の流れがとても強いので、近づかないようにしてください。
きょうはかわのながれがとてもつよいので、ちかづかないようにしてください。
The river current is quite strong today, so please stay away.

祖母はでも私に手書きの手紙を郵便で送ってくれます。
そぼはいまでもわたしにてがきのてがみをゆうびんでおくってくれます。
My grandmother still sends me handwritten letters in the mail.

もしご都合がよろしければ、夜あなたの家に夕食に伺います。
もしごつごうがよろしければ、こんやあなたのいえにゆうしょくにうかがいます。
If it’s convenient, I’ll come to your house tonight for dinner.

詳細については、週中にまたご連絡させていただきます。
しょうさいについては、こんしゅうちゅうにまたごれんらくさせていただきます。
We will contact you again sometime this week with more details.

朝、歩行者が凍った歩道で誤って滑ってしまった。
けさ、ほこうしゃがこおったほどうであやまってすべってしまった。
A pedestrian accidentally slipped on the icy sidewalk this morning.

年は試験に合格した学生の割合が増加した。
ことしはしけんにごうかくしたがくせいのわりあいがぞうかした。
This year the percentage of students passing the exam has increased.

日はとにかく天気が悪く、土砂降りの雨と雷が鳴っている。
きょうはとにかくてんきがわるく、どしゃぶりのあめとかみなりがなっている。
The weather today is simply awful, it’s pouring rain and thundering.

もう何年も会っていないので、年のどこかでお会いましょう。
もうなんねんもあっていないので、ことしのどこかでおあいましょう。
We haven’t seen each other in years, so let’s meet sometime this year.

急いでいて、10分後に出発する電車に乗らないといけないんです。
いまいそいでいて、10ふんごにしゅっぱつするでんしゃにのらないといけないんです。
I’m in a hurry now and have to catch a train that leaves in 10 minutes.

年はもう半分過ぎているので、目標を見直すのに良い時期です。
ことしはもうはんぶんすぎているので、もくひょうをみなおすのにいいじきです。
We are midway through the year, so it’s a good time to review our goals.

その将来有望な俳優は、度の映画で主人公を演じる予定だ。
そのしょうらいゆうぼうなはいゆうは、こんどのえいがでしゅじんこうをえんじるよていだ。
The promising actor will act as the main character in the upcoming film.

前回映画のチケットを払ってくれたので、夜の夕食代は私が払います。
ぜんかいえいがのちけっとをはらってくれたので、こんやのゆうしょくだいはわたしがはらいます。
I’ll pay for dinner tonight since you covered the movie tickets last time.

日は午後から友達と約束があるので、出かけてきます。
きょうはごごからともだちとやくそくがあるので、でかけてきます。
I have an appointment with a friend later this afternoon, so I’m going out.

夜は私が料理担当なので、みんなにおいしいご飯を作ります。
こんやはわたしがりょうりたんとうなので、みんなにおいしいごはんをつくります。
I’m in charge of cooking tonight, so I’ll make a delicious meal for everyone.

年の夏は友達を誘って海水浴に行く予定です。
ことしのなつはともだちをさそってかいすいよくにいくよていです。
This summer, I’m planning to invite some friends and go swimming at the beach.

日はちょっと気分が憂鬱だけど、外を散歩すると気分も上がると思います。
きょうはちょっときぶんがゆううつだけど、そとをさんぽするときぶんもあがるとおもいます。
Feeling a little blue today, but I’m hoping a walk outside will lift my spirits.

日の世界では、テクノロジーが私たちの生活のさまざまな側面を形成し、影響を与えている。
きょうのせかいでは、てくのろじーがわたしたちのせいかつのさまざまなそくめんをけいせいし、えいきょうをあたえている。
In today’s world, technology has shaped and influenced many aspects of our lives.

覚えておくべきことの一つは、批判的思考は日の世界で価値あるスキルだということだ。
おぼえておくべきことのひとつは、ひはんてきしこうはこんにちのせかいでかちあるすきるだということだ。
One thing to remember is that critical thinking is a valuable skill in today’s world.

週の課題などの短期的な目標は、毎日のモチベーションを維持するのに役立ちます。
こんしゅうのかだいなどのたんきてきなもくひょうは、まいにちのもちべーしょんをいじするのにやくだちます。
Short-term goals, such as this week’s challenges, can help you stay motivated every day.

週末はロックコンサートに行く予定なのでとても楽しみです。
こんしゅうまつはろっくこんさーとにいくよていなのでとてもたのしみです。
I’m planning on going to a rock concert this weekend, so I’m really looking forward to it.

会議は短かったが、後の方針に関するいくつかの重要な決定がなされた。
かいぎはみじかかったが、こんごのほうしんにかんするいくつかのじゅうようなけっていがなされた。
Although the meeting was short, several important decisions regarding future policy were made.

通行不能になった橋の近くに仮橋が架けられ、月十日に通行が再開された。
つうこうふのうになったはしのちかくにかりはしがかけられ、こんげつとおかにつうこうがさいかいされた。
A temporary bridge was built near the impassable one, and traffic resumed on the 10th of this month.

日は天気が悪いし、気圧も低いので、家でゆっくり過ごしましょう。
きょうはてんきがわるいし、きあつもひくいので、いえでゆっくりすごしましょう。
The weather is bad today and the atmospheric pressure is low, so let’s spend some time relaxing at home.

日では、子供たちは幼い頃からテクノロジーに触れており、それに応じて教育方法も変化している。
こんにちでは、こどもたちはおさないころからてくのろじーにふれており、それにおうじてきょういくほうほうもへんかしている。
Nowadays, children are exposed to technology from an early age, and the way they are taught is changing accordingly.

アメリカを訪れた際、ドル紙幣の種類の多さ、特にまで見たことがなかった2ドル紙幣に驚きました。
あめりかをおとずれたさい、どるしへいのしゅるいのおおさ、とくにいままでみたことがなかった2どるしへいにおどろきました。
During my visit to the United States, I was surprised by the variety of dollar bills, especially the $2 bill which I had never seen before.

ここでは、(いま、こん)使つかった日本語にほんご例文れいぶん表現ひょうげん・フレーズを、ひらがなの発音はつおん英訳えいやくきで紹介しょうかいしました。

当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。

Here you can see Japanese example sentences with Hiragana pronunciations and English translations. Please use them to learn Japanese or English.