ここでは、赤(あか、せき)を使った日本語の例文を、ひらがな発音と英訳付きで紹介しています。
読みあか、せき
品詞名詞
レベル
信号が赤になりました。
しんごうがあかになりました。
The traffic light turned red.
止まれの標識は赤です。
とまれのひょうしきはあかです。
The stop sign is red.
会社のロゴは赤い鳥です。
かいしゃのろごはあかいとりです。
The company logo is a red bird.
火は真っ赤に燃えている。
ひはまっかにもえている。
The fire is burning bright red.
彼女は髪を赤く染めました。
かのじょはかみをあかくそめました。
She dyed her hair red.
赤信号では止まりましょう。
あかしんごうではとまりましょう。
Stop at red lights.
彼の顔は怒りで赤くなった。
かれのかおはいかりであかくなった。
His face turned red with anger.
紫は青と赤が混ざった色です。
むらさきはあおとあかがまざったいろです。
Purple is a mix of blue and red.
彼女は照れて顔が赤くなった。
かのじょはてれてかおがあかくなった。
She was embarrassed and her face turned red.
彼は髪を鮮やかな赤に染めた。
かれはかみをあざやかなあかにそめた。
He dyed his hair a vibrant red.
消防車は赤い塗装が特徴です。
しょうぼうしゃはあかいとそうがとくちょうです。
Fire trucks are characterized by their red paint.
日本の国旗は白地に赤丸です。
にほんのこっきはしろじにあかまるです。
The Japanese flag is a red circle on a white background.
彼女は赤いドレスを着ています。
かのじょはあかいどれすをきています。
She is wearing a red dress.
その子の頬は興奮で赤くなった。
そのこのほおはこうふんであかくなった。
The child’s cheeks flushed with excitement.
庭のトマトが赤く熟しています。
にわのとまとがあかくじゅくしています。
The tomatoes in the garden are red and ripe.
赤ちゃんは今日初めて笑いました。
あかちゃんはきょうはじめてわらいました。
The baby smiled for the first time today.
来月赤ちゃんが生まれる予定です。
らいげつあかちゃんがうまれるよていです。
We’re expecting a baby next month.
私は恥ずかしさで顔が赤くなった。
わたしははずかしさでかおがあかくなった。
My face turned red with embarrassment.
女優は唇に真っ赤な口紅を塗った。
じょゆうはくちびるにまっかなくちべにをぬった。
The actress applied a bright red lipstick to her lips.
赤い薔薇の花言葉は情熱や愛情です。
あかいばらのはなことばはじょうねつやあいじょうです。
The flower language of red roses is passion and affection.
赤ん坊はお腹が空いて、泣き始めた。
あかんぼうはおなかがすいて、なきはじめた。
The baby started crying because he was hungry.
彼女は足の爪を明るい赤色に塗った。
かのじょはあしのつめをあかるいあかいろにぬった。
She painted her toenails a bright shade of red.
私たちの体には赤い血が流れている。
わたしたちのからだにはあかいちがながれている。
Red blood flows through our bodies.
保育士は赤ちゃんを優しく腕に抱いた。
ほいくしはあかちゃんをやさしくうでにだいた。
The childcare worker gently held the baby in her arms.
私は赤ちゃんの笑い声を録音しました。
わたしはあかちゃんのわらいごえをろくおんしました。
I made a recording of the baby’s laughter.
彼の鼻は冬の冷たい空気で赤くなった。
かれのはなはふゆのつめたいくうきであかくなった。
His nose turned red in the cold winter air.
今日は赤いシャツを着ることにします。
きょうはあかいしゃつをきることにします。
I choose to wear a red T-shirt today.
てんとう虫は赤に黒い斑点があります。
てんとうむしはあかにくろいはんてんがあります。
Ladybugs are red with black spots.
母親は赤ん坊を優しく胸に抱きしめた。
ははおやはあかんぼうをやさしくむねにだきしめた。
The mother gently cradled her baby to her breast.
真冬になると寒くて手が赤くなります。
まふゆになるとさむくててがあかくなります。
In the middle of winter, it gets cold and my hands turn red.
赤ちゃんが笑ったときの顔は可愛いです。
あかちゃんがわらったときのかおはかわいいです。
The baby’s face is cute when he smiles.
信号が赤から青になったら渡りましょう。
しんごうがあかからあおになったらわたりましょう。
Cross when the light turns from red to green.
フランスの国旗は青、白、赤の3色です。
ふらんすのこっきはあお、しろ、あかのさんしょくです。
The French flag has three colors: blue, white and red.
目標の達成には赤信号が点滅しています。
もくひょうのたっせいにはあかしんごうがてんめつしています。
A red light flashes to reach the goal.
横浜の赤レンガ倉庫は有名な観光地です。
よこはまのあかれんがそうこはゆうめいなかんこうちです。
Yokohama’s Red Brick Warehouse is a famous tourist destination.
赤い表紙のパスポートは10年間有効です。
あかいひょうしのぱすぽーとは10ねんかんゆうこうです。
Passports with red covers are valid for 10 years.
秋になると山一面が紅葉で赤く染まります。
あきになるとやまいちめんがこうようであかくそまります。
In autumn, the entire mountain is dyed red with colored leaves.
オレンジ色は黄色と赤色の間にある色です。
おれんじいろはきいろとあかいろのあいだにあるいろです。
Orange is the color between yellow and red.
会社は赤字で厳しい状況に立たされている。
かいしゃはあかじできびしいじょうきょうにたたされている。
The company is in the red and in a difficult situation.
火星は私たちの太陽系にある赤い惑星です。
かせいはわたしたちのたいようけいにあるあかいわくせいです。
Mars is a red planet in our solar system.
強い日差しのせいで、私の顔は真っ赤です。
つよいひざしのせいで、わたしのかおはまっかです。
My face is bright red from the strong sunlight.
味噌汁のお椀の内側は赤く塗られています。
みそしるのおわんのうちがわはあかくぬられています。
The inside of the miso soup bowl is painted red.
赤ちゃんの頬は柔らかくてふっくらしている。
あかちゃんのほおはやわらかくてふっくらしている。
The baby has soft, chubby cheeks.
赤ちゃんは小さな指で私のつま先をつかんだ。
あかちゃんはちいさなゆびでわたしのつまさきをつかんだ。
The baby grabbed my toe with tiny fingers.
全ての色は赤、青、黄色を混ぜて作られます。
すべてのいろはあか、あお、きいろをまぜてつくられます。
All colors are made by mixing red, blue and yellow.
赤い糸で結ばれた運命の相手を探しています。
あかいいとでむすばれたうんめいのあいてをさがしています。
I’m looking for a destined partner tied with a red thread.
秋が近づくと、緑の葉が赤く色づき始めます。
あきがちかづくと、みどりのはがあかくいろづきはじめます。
As autumn approaches, the green leaves turn red.
赤ちゃんは小さな足で最初の一歩を踏み出した。
あかちゃんはちいさなあしでさいしょのいっぽをふみだした。
The baby took its first steps on tiny feet.
赤ちゃんは母親の胸の上でぐっすり眠っていた。
あかちゃんはははおやのむねのうえでぐっすりねむっていた。
The baby was sleeping soundly on his mother’s chest.
青いシャツにします、赤いのは私に合いません。
あおいしゃつにします、あかいのはわたしにあいません。
I’ll take the blue shirt, the red one doesn’t fit me.
赤い果物といえば、リンゴやイチゴが有名です。
あかいくだものといえば、りんごやいちごがゆうめいです。
Apples and strawberries are famous for red fruits.
赤信号なので今すぐブレーキを踏んでください。
あかしんごうなのでいますぐぶれーきをふんでください。
It’s a red light, so apply the brakes now.
赤血球は血流中に酸素を運ぶ役割を担っている。
せっけっきゅうはけつりゅうちゅうにさんそをはこぶやくわりをになっている。
Red blood cells are responsible for carrying oxygen in the bloodstream.
その赤いリュックサックの女の子は、私の妹です。
そのあかいりゅっくさっくのおんなのこは、わたしのいもうとです。
The girl with the red backpack is my sister.
赤ちゃんが生まれたので家族写真を撮るつもりです。
あかちゃんがうまれたのでかぞくじゃしんをとるつもりです。
Since the baby was born, I’m planning to take family photos.
動物園でゾウの赤ちゃんが遊んでいるのを見ました。
どうぶつえんでぞうのあかちゃんがあそんでいるのをみました。
I saw baby elephants playing at the zoo.
母親は生まれたばかりの赤ちゃんを胸に抱きしめた。
ははおやはうまれたばかりのあかちゃんをむねにだきしめた。
The mother hugged her newborn baby close to her chest.
虹の色は、赤、オレンジ、黄、緑、青、藍、紫です。
にじのいろは、あか、おれんじ、き、みどり、あお、あい、むらさきです。
The colors of the rainbow are red, orange, yellow, green, blue, indigo, and violet.
彼の目は赤く充血しており、疲れている様子だった。
かれのめはあかくじゅうけつしており、つかれているようすだった。
His eyes were red and bloodshot, and he looked tired.
その人は赤の他人で、私とは何の関係もありません。
そのひとはあかのたにんで、わたしとはなんのかんけいもありません。
That person is a stranger and has nothing to do with me.
ピンクは赤と白を混ぜてできる明るい色の一つです。
ぴんくはあかとしろをまぜてできるあかるいいろのひとつです。
Pink is one of the bright colors that can be made by mixing red and white.
赤ちゃんはスプーンをつかんでテーブルに叩き始めた。
あかちゃんはすぷーんをつかんでてーぶるにたたきはじめた。
The baby grabbed the spoon and started banging it on the table.
赤いシャツか青いシャツ、どちらかを選んでください。
あかいしゃつかあおいしゃつ、どちらかをえらんでください。
You can choose either the red shirt or the blue one.
赤やオレンジなど色鮮やかな紅葉がとても美しいです。
あかやおれんじなどいろあざやかなこうようがとてもうつくしいです。
The colorful autumn leaves, such as red and orange, are very beautiful.
ぐっすり眠っていた赤ん坊は、突然の叫び声に驚いた。
ぐっすりねむっていたあかんぼうは、とつぜんのさけびごえにおどろいた。
The baby, who was sleeping soundly, was startled by a sudden yell.
サンタクロースの衣装は赤と白の色合いが特徴的です。
さんたくろーすのいしょうはあかとしろのいろあいがとくちょうてきです。
Santa Claus’s costume is characterized by its red and white colors.
リンゴがおいしそうな赤さなので、一袋買いましょう。
りんごがおいしそうなあかさなので、ひとふくろかいましょう。
The apples are a delicious red color, so buy a bag.
リンゴには赤、緑、黄色などさまざまな色があります。
りんごにはあか、みどり、きいろなどさまざまないろがあります。
Apples come in many colors, including red, green, and yellow.
赤ちゃんはお気に入りの哺乳瓶以外は飲むことを拒んだ。
あかちゃんはおきにいりのほにゅうびんいがいはのむことをこばんだ。
The baby refused to drink from any bottle except her favorite.
赤ちゃんは成長するにつれて徐々に歩くことを学びます。
あかちゃんはせいちょうするにつれてじょじょにあるくことをまなびます。
Babies learn to walk gradually as they grow.
秋になると、葉の色が緑から赤やオレンジに色づきます。
あきになると、はのいろがみどりからあかやおれんじにいろづきます。
In autumn, the leaves change color from green to red or orange.
自分の間違いに気づいたとき、彼の顔は真っ赤になった。
じぶんのまちがいにきづいたとき、かれのかおはまっかになった。
His face turned beet red when he realized his mistake.
部屋には青い風船が3つ、赤い風船が5つ浮かんでいます。
へやにはあおいふうせんが3つ、あかいふうせんが5つうかんでいます。
There are three blue and five red balloons floating in the room.
赤ワインは肉料理に、白ワインは魚介料理とよく合います。
あかわいんはにくりょうりに、しろわいんはぎょかいりょうりとよくあいます。
Red wine pairs well with meat dishes, while white wine complements seafood dishes.
ステーキが赤すぎるので、もう少し加熱してもらえますか?
すてーきがあかすぎるので、もうすこしかねつしてもらえますか?
The steak is too red, could you heat it up a little more?
赤十字は災害に見舞われた地域に人道支援を行っています。
せきじゅうじはさいがいにみまわれたちいきにじんどうしえんをおこなっています。
The Red Cross provides humanitarian aid to disaster-stricken regions.
赤ちゃんは生後数か月で、まだ乳児期の初期段階にあります。
あかちゃんはせいごすうかげつで、まだにゅうじきのしょきだんかいにあります。
The baby is just a few months old, still in the early stages of infancy.
赤ちゃんは未熟児で生まれたため、特別なケアが必要でした。
あかちゃんはみじゅくじでうまれたため、とくべつなけあがひつようでした。
Being born premature, the baby required extra care.
赤、緑、黄のピーマンは、サラダや炒め物によく使われます。
あか、みどり、きのぴーまんは、さらだやいためものによくつかわれます。
Red, green, and yellow peppers are often used in salads and stir-fries.
秋が訪れると葉が落ち始め、木々が赤と金色に染まりまった。
あきがおとずれるとはがおちはじめ、きぎがあかとこんじきにそまりまった。
The leaves began to fall as autumn painted the trees in shades of red and gold.
彼は全くの赤の他人なので、信用していいのか分かりません。
かれはまったくのあかのたにんなので、しんようしていいのかわかりません。
He doesn’t know whether to trust him because he is a complete stranger.
彼の赤い上着はパーティーの大勢の人の中で目立っていました。
かれのあかいうわぎはぱーてぃーのおおぜいのひとのなかでめだっていました。
His red jacket stood out in the sea of people at the party.
リビングルームには豪華な赤いカーペットが敷かれていました。
りびんぐるーむにはごうかなあかいかーぺっとがしかれていました。
The living room was adorned with a plush, red carpet.
母親は赤ちゃんをそっとベビーベッドに寝かせることにしました。
ははおやはあかちゃんをそっとべびーべっどにねかせることにしました。
The mother decided to gently put the baby in the crib.
夫婦は生まれたばかりの赤ちゃんを養子縁組する計画を発表した。
ふうふはうまれたばかりのあかちゃんをようしえんぐみするけいかくをはっぴょうした。
The couple announced plans to adopt their newborn baby.
赤ワインのシミはカーペットから取り除くのが難しい場合がある。
あかわいんのしみはかーぺっとからとりのぞくのがむずかしいばあいがある。
Red wine stains can be tricky to remove from a carpet.
そのモデルは長い黒髪を美しく引き立てる赤いドレスを着ている。
そのもでるはながいくろかみをうつくしくひきたてるあかいどれすをきている。
The model is wearing a red dress that beautifully complements her long black hair.
一番上の棚にある赤い表紙の辞書はオックスフォード英語辞典です。
いちばんうえのたなにあるあかいひょうしのじしょはおっくすふぉーどえいごじてんです。
The dictionary on the top shelf is the Oxford English Dictionary, the one with the red cover.
火星はその表面が錆びているため、赤い惑星として知られています。
かせいはそのひょうめんがさびているため、あかいわくせいとしてしられています。
Mars is known as the red planet due to its rusty surface.
月はさまざまな色合いで輝き、時には白く、時には赤色に輝きます。
つきはさまざまないろあいでかがやき、ときにはしろく、ときにはあかいろにかがやきます。
The moon shines in various shades, sometimes white and sometimes red.
唐辛子は中南米原産の赤い野菜で、スパイスとしてよく使われます。
とうがらしはちゅうなんべいげんさんのあかいやさいで、すぱいすとしてよくつかわれます。
Chili pepper is a red vegetable native to Central and South America, and is often used as a spice.
ビーフシチューに赤ワインを加えて深みのある味わいに仕上げました。
びーふしちゅーにあかわいんをくわえてふかみのあるあじわいにしあげました。
I added red wine to the beef stew to give it a deep flavor.
私にはハイハイを始めたばかりで元気いっぱいの赤ちゃんの弟がいます。
わたしにははいはいをはじめたばかりでげんきいっぱいのあかちゃんのおとうとがいます。
I have a baby brother who has just started crawling and is full of energy.
赤ワインが肉料理と合う理由は、その渋みにあると専門家は言いました。
あかわいんがにくりょうりとあうりゆうは、そのしぶみにあるとせんもんかはいいました。
The expert said that the reason why red wine goes well with meat dishes is because of its astringency.
歩行中であろうと運転中であろうと、赤信号では常に止まってください。
ほこうちゅうであろうとうんてんちゅうであろうと、あかしんごうではつねにとまってください。
Whether you are walking or driving, always stop at red lights.
赤ちゃんは嬉しそうに笑い、部屋にいる全員が幸せな気持ちになりました。
あかちゃんはうれしそうにわらい、へやにいるぜんいんがしあわせなきもちになりました。
The baby laughed happily and everyone in the room felt happy.
7月の誕生石はルビーで、愛、情熱、そして繁栄を象徴する赤い宝石です。
7がつのたんじょうせきはるびーで、あい、じょうねつ、そしてはんえいをしょうちょうするあかいほうせきです。
The July birthstone is the ruby, a red gemstone that symbolizes love, passion and prosperity.
サラダ用の辛みのある赤玉ねぎを切りながら、彼は思わず涙してしまった。
さらだようのからみのあるあかたまねぎをきりながら、かれはおもわずなみだしてしまった。
He couldn’t help but tear up while slicing the pungent red onion for the salad.
私は髪を赤く染める予定でしたが、落ち着いた茶色にすることにしました。
わたしはかみをあかくそめるよていでしたが、おちついたちゃいろにすることにしました。
I was planning to dye my hair red, but decided to dye it a more subdued brown.
建物の外に停められた救急車には、側面に赤十字のエンブレムがありました。
たてもののそとにとめられたきゅうきゅうしゃには、そくめんにせきじゅうじのえんぶれむがありました。
An ambulance parked outside the building had a Red Cross emblem on the side.
赤はしばしば愛や情熱と関連付けられるが、怒りや危険を象徴することもある。
あかはしばしばあいやじょうねつとかんれんづけられるが、いかりやきけんをしょうちょうすることもある。
Although red is often associated with love and passion, it can also symbolize anger and danger.
一時停止標識は赤色で、完全に停止する必要があることを明確に示しています。
いちじていしひょうしきはあかいろで、かんぜんにていしするひつようがあることをめいかくにしめしています。
A stop sign is red and clearly indicates that you need to come to a complete stop.
真っ赤に塗られたワゴンには、採れたての野菜がぎっしりと積まれていました。
まっかにぬられたわごんには、とれたてのやさいがぎっしりとつまれていました。
The wagon, painted in bright red, was filled with freshly harvested vegetables.
血液が自然な赤い色をしているのは、鉄分を含むヘモグロビンが含まれているためです。
けつえきがしぜんなあかいいろをしているのは、てつぶんをふくむへもぐろびんがふくまれているためです。
Blood has a natural red color because it contains hemoglobin, which contains iron.
玉ねぎには赤、白、黄色などさまざまな種類があり、それぞれに独特の風味があります。
たまねぎにはあか、しろ、きいろなどさまざまなしゅるいがあり、それぞれにどくとくのふうみがあります。
Onions come in various types, including red, white, and yellow, each with its unique flavor profile.
この時期、カエデなどの落葉樹の葉が色づき、赤、オレンジ、黄色の美しい景色を作り出します。
このじき、かえでなどのらくようじゅのはがいろづき、あか、おれんじ、きいろのうつくしいけしきをつくりだします。
During this time, the leaves of maple and other deciduous trees change color, creating stunning landscapes of red, orange, and yellow.
庭には燃えるような赤から柔らかいパステルピンクまで、さまざまな色のチューリップが咲きました。
にわにはもえるようなあかからやわらかいぱすてるぴんくまで、さまざまないろのちゅーりっぷがさきました。
In the garden, the tulips bloomed in an array of colors, from fiery red to soft pastel pink.
ここでは、赤(あか、せき)を使った日本語の例文・表現・フレーズを、ひらがなの発音と英訳付きで紹介しました。日本語や英語学習にお役立てください。